Translation of "Festlich gedeckter tisch" in English

Auf einer kleinen Insel steht ein festlich gedeckter Tisch.
On a small island is a festive table.
ParaCrawl v7.1

Festlich gedeckter Tisch wartet auf die Kinder, wir schmücken den Ort, das Essen, trinken Sie ein Elternteil bringt.
Festive table waiting for the children, we decorate the venue, the food, drink a parent brings.
CCAligned v1

Ein festlich gedeckter Tisch sieht mit einer passenden Kanne für Tee oder Kaffee auf einem Stövchen gleich viel besser aus.
A festively laid table looks much better with a suitable pot for tea or coffee on a warmer.
ParaCrawl v7.1

Ein festlich gedeckten Tisch im imposanten Speisesaal sieht bedeutend gut aus.
A festive table setting in the impressive dining appears eminent.
CCAligned v1

Nach Gottesdienst versammelten sich alle hinter einem festlich gedeckten Tisch.
After church service all gathered behind a festive table.
CCAligned v1

Diese opulenten Leuchter gehören an jeden festlich gedeckten Tisch.
These breathtaking chandeliers are a must on any festive table.
ParaCrawl v7.1

Der festlich gedeckte Tisch verdient ein besonderes Extra für die Augen.
The festive table deserves a special extra for the eyes.
ParaCrawl v7.1

Ein trendiges Muster aus vielen Sternen strahlt Ruhe und Harmonie auf jedem festlich gedeckten Tisch aus.
A trendy pattern of many stars will bring peace and harmony to every festive table.
ParaCrawl v7.1

Eddie ist zu Mias Geburtstagsparty eingeladen, wo beide am festlich gedeckten Tisch Platz nehmen können.
Eddie is invited to Mia's birthday party where both the festive table sit & k ouml, can .
ParaCrawl v7.1

Doch auf einem festlich gedeckten Tisch setzen erst eine passende Tischdecke und Servietten die wahren Akzente.
But on a festively laid tabel the accents are set by matching table linen and napkins.
ParaCrawl v7.1

Diese schöne, in Erdtönen gehaltene Serviette mit zarten Zeichnungen verziert umrahmt den festlich gedeckten Tisch.
This beautiful napkin, held in shades of earth, framed by delicate drawings, decorates the festively laid table.
ParaCrawl v7.1

An Feiertagen fehlten sie auf keinem festlich gedeckten Tisch und sie eigneten sich hervorragend als Reiseproviant, als Geschenk oder als Appetithappen zum Wodka.
They graced elegant tables on special occasions and were equally suitable as picnic food for travellers, as gifts or as a snack with vodka.
DGT v2019

Wir empfangen Sie an festlich gedeckten Tischen – ihrem Größenwunsch entsprechend – und dürfen Sie am Buffet verwöhnen mit Filterkaffee, Tee, Orangensaft, Wasser, Sekt*, kalte und warme Speisen, Desserts, Brot, Butter, Wurst-Käse, Lachs, Tomate-Mozzarella, Obst, Joghurt, Müsli, Suppe, kalte und warme Speisen (saisonal und themenbezogen, Fisch, Fleisch und vegetarisch), Desserts, Eierspeisen nach Ihrem Wunsch.
We welcome you to festively set tables – according to your wishes – and you can spoil the buffet with filter coffee, tea, orange juice, water, sparkling wine *, cold and warm dishes, desserts, bread, butter, sausage cheese, salmon, tomato mozzarella , Fruit, yoghurt, cereals, soup, cold and hot dishes (seasonal and themed, fish, meat and vegetarian), desserts, egg dishes according to your wishes.
CCAligned v1

Themenurlaub: Halloween, Weihnachten, Neujahr, Geburtstag und andere, können zu jeder Zeit des Jahres gefeiert werden und bereiten sie im Voraus, kommen mit Kostümen, Dekorationen und festlich gedeckten Tisch Platz.
Themed holidays: Halloween, Christmas, New Year, birthday and others, can be celebrated at any time of the year and prepare for it in advance, coming up with costumes, decorations and festive table space.
ParaCrawl v7.1

Zu besonderen Festtagen (Ostern, Weihnachten, etc.) nehmen alle Gäste zusammen teil an dem großen festlich gedeckten Tisch ohne Aufpreis…
On special festive days (Easter, Christmas, etc.) participate together in the big house festive table at no extra charge ..
CCAligned v1

Bei Vorbestellung bereitet Ihnen das Café „Zodiac Plus“ einen festlich gedeckten Tisch vor, der Sie sicher nicht enttäuscht.
If you book in advance, the Cafe Zodiakas Plius will prepare a festive table, which will certainly not disappoint you.
CCAligned v1

Und in jeder Familie wird es anders gefeiert, ob man nun gemeinsam den Weihnachtsbaum schmückt, Weihnachtslieder singt, gemeinsam backt, kocht oder einfach nur am festlich gedeckten Tisch beisammen sitzt, die meisten Weihnachtsaktivitäten genießt man zusammen mit seinen Liebsten.
And every family has its own way of celebrating, whether decorating together the Christmas tree, singing carols, baking cooking or sitting together for long festive meals, most Christmas activities are, indeed, designed to be shared with those we love.
ParaCrawl v7.1

Doch am Ende der Welt steht ein hübscher Weihnachtsbaum am Fenster, es stehen Pfefferkuchen auf dem festlich gedeckten Tisch und eine große Kanne mit Kaffee!
But at the end of the world a nice Christmas tree sits at the window, there are gingerbreads on the feast table and a large pot of coffee!
ParaCrawl v7.1

Iry, der Verwalter der Nekropole der Pharaonen in Gizeh, sitzt an einem festlich gedeckten Tisch.
Iry, the administrator of the Necropolis of the pharaohs of Giza, is shown seated before the banquet table.
ParaCrawl v7.1

Denn auch schon im frühen 19. Jahrhundert wusste man einen festlich gedeckten Tisch zu schätzen, denn er ist Zierde und Zeichen kultivierten Wohlstandes.
Even in the early 19th Century people appreciated a festive table because it represents an adornment and a sign of cultural prosperity.
ParaCrawl v7.1

Rot-Gold oder Weiß-Gold, die Verbraucher genießen diese Eier, weil sie schmecken und gerade in der Vor- und Weihnachtszeit hervorragend zu einem festlich gedeckten Tisch passen.
Red-gold or white-gold, customers enjoy these eggs, because they taste good and they fit perfectly on a festively decorated table, especially in the Christmas season.
ParaCrawl v7.1

Es gibt alles, was du brauchst: einen geschmückten Weihnachtsbaum, einen festlich gedeckten Tisch, einen knisternden Kamin und... einen Laptop!
There is everything you need: a dressed Christmas tree, a table laid for celebration, a fireplace with crackling firewood, and … a laptop!
ParaCrawl v7.1

Wir begrüssen Sie mit unserem Victoria'20 Welcome-Drink, anschließend bitten wir zum festlich gedeckten Tisch in wundervoller Atmosphäre.
We bid you welcome with our own Victoria'20 Welcome Drink, then invite you to take your seats at your festively decorated table in a wonderful atmosphere.
ParaCrawl v7.1

Weil sich der farbenfrohe Bräter gut in einen festlich gedeckten Tisch integrieren lässt, können Gerichte direkt am Tisch serviert werden.
Because the colorful roaster can easily be integrated into a festive table setting, dishes can be served at your table.
ParaCrawl v7.1

Natürlich bieten wir Ihnen einein kleiner Bruchteil aller Speisen, die für Kinder in einem festlich gedeckten Tisch zubereitet werden können.
Of course, we offered you the onlya small part of all the dishes that can be prepared in a festive table for children.
ParaCrawl v7.1

Tatsächlich waren dann für die insgesamt über 1500 Gäste - geladen waren alle B+S-ler mit ihren Partnerinnen und Partnern sowie alle Ruheständler - keine Bierbänke, sondern festlich gedeckte runde Tische aufgestellt, es gab eine Bühne, Live-Musik und ein buntes Programm.
All B+S employees and pensioners were invited with their partners and in fact instead of benches, festively decorated round tables were provided for the more than 1500 guests.
ParaCrawl v7.1