Translation of "Festlich gedeckter tisch" in English
Auf
einer
kleinen
Insel
steht
ein
festlich
gedeckter
Tisch.
On
a
small
island
is
a
festive
table.
ParaCrawl v7.1
Festlich
gedeckter
Tisch
wartet
auf
die
Kinder,
wir
schmücken
den
Ort,
das
Essen,
trinken
Sie
ein
Elternteil
bringt.
Festive
table
waiting
for
the
children,
we
decorate
the
venue,
the
food,
drink
a
parent
brings.
CCAligned v1
Ein
festlich
gedeckter
Tisch
sieht
mit
einer
passenden
Kanne
für
Tee
oder
Kaffee
auf
einem
Stövchen
gleich
viel
besser
aus.
A
festively
laid
table
looks
much
better
with
a
suitable
pot
for
tea
or
coffee
on
a
warmer.
ParaCrawl v7.1
Ein
festlich
gedeckten
Tisch
im
imposanten
Speisesaal
sieht
bedeutend
gut
aus.
A
festive
table
setting
in
the
impressive
dining
appears
eminent.
CCAligned v1
Nach
Gottesdienst
versammelten
sich
alle
hinter
einem
festlich
gedeckten
Tisch.
After
church
service
all
gathered
behind
a
festive
table.
CCAligned v1
Diese
opulenten
Leuchter
gehören
an
jeden
festlich
gedeckten
Tisch.
These
breathtaking
chandeliers
are
a
must
on
any
festive
table.
ParaCrawl v7.1
Der
festlich
gedeckte
Tisch
verdient
ein
besonderes
Extra
für
die
Augen.
The
festive
table
deserves
a
special
extra
for
the
eyes.
ParaCrawl v7.1
Ein
trendiges
Muster
aus
vielen
Sternen
strahlt
Ruhe
und
Harmonie
auf
jedem
festlich
gedeckten
Tisch
aus.
A
trendy
pattern
of
many
stars
will
bring
peace
and
harmony
to
every
festive
table.
ParaCrawl v7.1
Eddie
ist
zu
Mias
Geburtstagsparty
eingeladen,
wo
beide
am
festlich
gedeckten
Tisch
Platz
nehmen
können.
Eddie
is
invited
to
Mia's
birthday
party
where
both
the
festive
table
sit
&
k
ouml,
can
.
ParaCrawl v7.1
Doch
auf
einem
festlich
gedeckten
Tisch
setzen
erst
eine
passende
Tischdecke
und
Servietten
die
wahren
Akzente.
But
on
a
festively
laid
tabel
the
accents
are
set
by
matching
table
linen
and
napkins.
ParaCrawl v7.1
Diese
schöne,
in
Erdtönen
gehaltene
Serviette
mit
zarten
Zeichnungen
verziert
umrahmt
den
festlich
gedeckten
Tisch.
This
beautiful
napkin,
held
in
shades
of
earth,
framed
by
delicate
drawings,
decorates
the
festively
laid
table.
ParaCrawl v7.1
An
Feiertagen
fehlten
sie
auf
keinem
festlich
gedeckten
Tisch
und
sie
eigneten
sich
hervorragend
als
Reiseproviant,
als
Geschenk
oder
als
Appetithappen
zum
Wodka.
They
graced
elegant
tables
on
special
occasions
and
were
equally
suitable
as
picnic
food
for
travellers,
as
gifts
or
as
a
snack
with
vodka.
DGT v2019
Wir
empfangen
Sie
an
festlich
gedeckten
Tischen
–
ihrem
Größenwunsch
entsprechend
–
und
dürfen
Sie
am
Buffet
verwöhnen
mit
Filterkaffee,
Tee,
Orangensaft,
Wasser,
Sekt*,
kalte
und
warme
Speisen,
Desserts,
Brot,
Butter,
Wurst-Käse,
Lachs,
Tomate-Mozzarella,
Obst,
Joghurt,
Müsli,
Suppe,
kalte
und
warme
Speisen
(saisonal
und
themenbezogen,
Fisch,
Fleisch
und
vegetarisch),
Desserts,
Eierspeisen
nach
Ihrem
Wunsch.
We
welcome
you
to
festively
set
tables
–
according
to
your
wishes
–
and
you
can
spoil
the
buffet
with
filter
coffee,
tea,
orange
juice,
water,
sparkling
wine
*,
cold
and
warm
dishes,
desserts,
bread,
butter,
sausage
cheese,
salmon,
tomato
mozzarella
,
Fruit,
yoghurt,
cereals,
soup,
cold
and
hot
dishes
(seasonal
and
themed,
fish,
meat
and
vegetarian),
desserts,
egg
dishes
according
to
your
wishes.
CCAligned v1
Themenurlaub:
Halloween,
Weihnachten,
Neujahr,
Geburtstag
und
andere,
können
zu
jeder
Zeit
des
Jahres
gefeiert
werden
und
bereiten
sie
im
Voraus,
kommen
mit
Kostümen,
Dekorationen
und
festlich
gedeckten
Tisch
Platz.
Themed
holidays:
Halloween,
Christmas,
New
Year,
birthday
and
others,
can
be
celebrated
at
any
time
of
the
year
and
prepare
for
it
in
advance,
coming
up
with
costumes,
decorations
and
festive
table
space.
ParaCrawl v7.1
Zu
besonderen
Festtagen
(Ostern,
Weihnachten,
etc.)
nehmen
alle
Gäste
zusammen
teil
an
dem
großen
festlich
gedeckten
Tisch
ohne
Aufpreis…
On
special
festive
days
(Easter,
Christmas,
etc.)
participate
together
in
the
big
house
festive
table
at
no
extra
charge
..
CCAligned v1
Bei
Vorbestellung
bereitet
Ihnen
das
Café
„Zodiac
Plus“
einen
festlich
gedeckten
Tisch
vor,
der
Sie
sicher
nicht
enttäuscht.
If
you
book
in
advance,
the
Cafe
Zodiakas
Plius
will
prepare
a
festive
table,
which
will
certainly
not
disappoint
you.
CCAligned v1
Und
in
jeder
Familie
wird
es
anders
gefeiert,
ob
man
nun
gemeinsam
den
Weihnachtsbaum
schmückt,
Weihnachtslieder
singt,
gemeinsam
backt,
kocht
oder
einfach
nur
am
festlich
gedeckten
Tisch
beisammen
sitzt,
die
meisten
Weihnachtsaktivitäten
genießt
man
zusammen
mit
seinen
Liebsten.
And
every
family
has
its
own
way
of
celebrating,
whether
decorating
together
the
Christmas
tree,
singing
carols,
baking
cooking
or
sitting
together
for
long
festive
meals,
most
Christmas
activities
are,
indeed,
designed
to
be
shared
with
those
we
love.
ParaCrawl v7.1
Doch
am
Ende
der
Welt
steht
ein
hübscher
Weihnachtsbaum
am
Fenster,
es
stehen
Pfefferkuchen
auf
dem
festlich
gedeckten
Tisch
und
eine
große
Kanne
mit
Kaffee!
But
at
the
end
of
the
world
a
nice
Christmas
tree
sits
at
the
window,
there
are
gingerbreads
on
the
feast
table
and
a
large
pot
of
coffee!
ParaCrawl v7.1
Iry,
der
Verwalter
der
Nekropole
der
Pharaonen
in
Gizeh,
sitzt
an
einem
festlich
gedeckten
Tisch.
Iry,
the
administrator
of
the
Necropolis
of
the
pharaohs
of
Giza,
is
shown
seated
before
the
banquet
table.
ParaCrawl v7.1
Denn
auch
schon
im
frühen
19.
Jahrhundert
wusste
man
einen
festlich
gedeckten
Tisch
zu
schätzen,
denn
er
ist
Zierde
und
Zeichen
kultivierten
Wohlstandes.
Even
in
the
early
19th
Century
people
appreciated
a
festive
table
because
it
represents
an
adornment
and
a
sign
of
cultural
prosperity.
ParaCrawl v7.1
Rot-Gold
oder
Weiß-Gold,
die
Verbraucher
genießen
diese
Eier,
weil
sie
schmecken
und
gerade
in
der
Vor-
und
Weihnachtszeit
hervorragend
zu
einem
festlich
gedeckten
Tisch
passen.
Red-gold
or
white-gold,
customers
enjoy
these
eggs,
because
they
taste
good
and
they
fit
perfectly
on
a
festively
decorated
table,
especially
in
the
Christmas
season.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
alles,
was
du
brauchst:
einen
geschmückten
Weihnachtsbaum,
einen
festlich
gedeckten
Tisch,
einen
knisternden
Kamin
und...
einen
Laptop!
There
is
everything
you
need:
a
dressed
Christmas
tree,
a
table
laid
for
celebration,
a
fireplace
with
crackling
firewood,
and
…
a
laptop!
ParaCrawl v7.1
Wir
begrüssen
Sie
mit
unserem
Victoria'20
Welcome-Drink,
anschließend
bitten
wir
zum
festlich
gedeckten
Tisch
in
wundervoller
Atmosphäre.
We
bid
you
welcome
with
our
own
Victoria'20
Welcome
Drink,
then
invite
you
to
take
your
seats
at
your
festively
decorated
table
in
a
wonderful
atmosphere.
ParaCrawl v7.1
Weil
sich
der
farbenfrohe
Bräter
gut
in
einen
festlich
gedeckten
Tisch
integrieren
lässt,
können
Gerichte
direkt
am
Tisch
serviert
werden.
Because
the
colorful
roaster
can
easily
be
integrated
into
a
festive
table
setting,
dishes
can
be
served
at
your
table.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
bieten
wir
Ihnen
einein
kleiner
Bruchteil
aller
Speisen,
die
für
Kinder
in
einem
festlich
gedeckten
Tisch
zubereitet
werden
können.
Of
course,
we
offered
you
the
onlya
small
part
of
all
the
dishes
that
can
be
prepared
in
a
festive
table
for
children.
ParaCrawl v7.1
Tatsächlich
waren
dann
für
die
insgesamt
über
1500
Gäste
-
geladen
waren
alle
B+S-ler
mit
ihren
Partnerinnen
und
Partnern
sowie
alle
Ruheständler
-
keine
Bierbänke,
sondern
festlich
gedeckte
runde
Tische
aufgestellt,
es
gab
eine
Bühne,
Live-Musik
und
ein
buntes
Programm.
All
B+S
employees
and
pensioners
were
invited
with
their
partners
and
in
fact
instead
of
benches,
festively
decorated
round
tables
were
provided
for
the
more
than
1500
guests.
ParaCrawl v7.1