Translation of "Gedeckt" in English
Solange
also
diese
Darlehen
gedeckt
werden
müssen,
bleiben
die
Reserven
bestehen.
So,
as
long
as
those
loans
need
to
be
covered,
the
reserves
will
remain.
Europarl v8
Das
Problem
war
nicht,
daß
die
Kommission
den
Betrug
gedeckt
hatte.
The
problem
was
not
that
the
Commission
had
covered
up
the
misappropriations.
Europarl v8
Das
ist
durch
Artikel
108
nicht
gedeckt.
That
is
not
covered
by
Rule
108.
Europarl v8
Die
damit
verbundenen
Kosten
sind
außergewöhnliche
Belastungen,
die
gedeckt
werden
müssen.
The
costs
related
to
this
issue
are
exceptional
and
have
to
be
covered.
DGT v2019
Dieser
Übernahmepreis
ist
so
kalkuliert,
dass
die
Kosten
der
Erzeuger
gedeckt
sind.
The
purchase
price
is
calculated
in
such
a
way
as
to
cover
the
producers'
costs.
DGT v2019
Die
gestiegenen
Kosten
konnten
nicht
durch
zusätzliche
Einnahmen
gedeckt
werden.
Increased
costs
were
not
covered
by
additional
revenue.
Europarl v8
Welche
unbequemen
Wahrheiten,
welche
politischen
Instrumentalisierungen
wurden
durch
das
Staatsgeheimnis
gedeckt?
What
inconvenient
facts,
what
political
manoeuvrings
were
covered
up
in
the
interests
of
National
Security?
Europarl v8
Derzeit
werden
die
Ausgaben
der
Bank
durch
die
Mitgliedstaaten
und
die
EU
gedeckt.
At
present,
the
Bank's
outgoings
are
covered
by
the
EU
Member
States.
Europarl v8
Die
den
Besuchergruppen
tatsächlich
entstehenden
Kosten
sollten
besser
gedeckt
werden.
The
real
costs
of
visitor
groups
should
be
met
more
effectively.
Europarl v8
Mit
5
Mio.
EUR
wird
der
unmittelbare
Bedarf
von
100
000
Menschen
gedeckt.
EUR
five
million
is
covering
the
immediate
needs
of
100,000
people.
Europarl v8
Der
zusätzliche
Bedarf
soll
mit
der
weiteren
Nutzung
von
Erdgas
gedeckt
werden.
The
intention
is
to
meet
the
extra
demand
by
increasing
the
use
of
natural
gas.
Europarl v8
Der
Gasbedarf
der
EU
muss
mit
Importen
aus
dem
Osten
gedeckt
werden.
The
EU's
demand
for
gas
has
to
be
met
with
exports
from
the
east.
Europarl v8
Die
Dachterrasse
war
mit
einer
Tonschicht
gedeckt,
in
welche
Feuersteine
eingedrückt
waren.
This
was
covered
with
a
layer
of
clay,
in
which
flints
were
incised.
Wikipedia v1.0
Außerdem
wurden
zwei
weitere
Landungsunternehmen
von
der
Force
H
gedeckt.
Two
further
sets
of
landings
were
covered
by
Force
H
against
interference
from
the
Italian
fleet.
Wikipedia v1.0
Das
stufenweise
zurückspringende
Dach
wurde
mit
Schindeln
gedeckt.
The
stepped
hip
roof
was
covered
with
wood
shingles.
Wikipedia v1.0
Die
Häuser
der
Apalachee
waren
mit
Palmwedeln
oder
Zypressen-
oder
Pappelrinde
gedeckt.
They
built
houses
covered
with
palm
leaves
or
the
bark
of
cypress
or
poplar
trees.
Wikipedia v1.0