Translation of "Festlegungen getroffen" in English
Meiner
Meinung
erfordern
die
Festlegungen,
die
wir
getroffen
haben,
umfassendere
Überlegungen.
I
think
that
the
provisions
which
we
have
implemented
require
further
thought.
Europarl v8
Es
könnten
Festlegungen
getroffen
werden,
um
das
derzeitige
System
zu
verbessern.
Provision
could
be
made
for
improving
the
current
system.
Europarl v8
In
den
Niederlanden
wurden
in
der
Verpackungsvereinbarung
entsprechende
Festlegungen
getroffen.
In
the
Netherlands,
the
packaging
covenant
contains
relevant
provisions.
TildeMODEL v2018
In
den
Niederlanden
sind
in
der
zweiten
Verpackungsvereinbarung
entsprechende
Festlegungen
getroffen.
In
the
Netherlands,
relevant
provisions
are
contained
in
the
second
packaging
covenant.
TildeMODEL v2018
Im
Kaufvertrag
zwischen
Karkkila
und
Componenta
wurden
zudem
folgende
Festlegungen
getroffen:
The
sales
contract
between
Karkkila
and
Componenta
furthermore
stated
the
following:
DGT v2019
Einige
Mitgliedstaaten
haben
jedoch
konkrete
Festlegungen
getroffen.
However,
several
Member
States
have
included
provisions.
TildeMODEL v2018
Hierzu
sind
folgende
Festlegungen
institutioneller
Natur
getroffen
worden:
To
that
end,
the
following
institutional
arrangements
were
made:
EUbookshop v2
Zu
Massenentlassungen
sind
im
Arbeitsvertragsgesetz
besondere
Festlegungen
getroffen.
The
Employment
Contracts
Act
contains
special
provisions
regarding
the
collective
serving
of
notice.
EUbookshop v2
Sobald
Sie
diese
Festlegungen
getroffen
haben
klicken
Sie
bitte
„Next“.
Once
you
have
entered
these
specifications,
click
on
"Next".
ParaCrawl v7.1
In
der
überwiegenden
Zahl
der
Mitgliedstaaten
wurden
bisher
keine
Festlegungen
getroffen.
So
far
no
regulations
have
been
made
in
the
overwhelming
number
of
the
Member
States.
ParaCrawl v7.1
Es
empfiehlt
sich,
noch
etwas
zu
warten,
ehe
diesbezügliche
Festlegungen
und
Entscheidungen
getroffen
werden.
We
should
wait
a
little
before
taking
a
specific
line
or
making
decisions
on
this.
Europarl v8
Für
die
Konstruktion
eines
optischen
Kabels
OC
können
vorteilhaft
etwa
folgende
Festlegungen
getroffen
werden:
As
an
example,
the
following
specifications
can
advantageously
be
adopted
to
construct
an
optical
cable
OC:
EuroPat v2
Sobald
alle
Festlegungen
getroffen
wurden,
werden
die
Schweißparameter
übersichtlich
auf
dem
Display
dargestellt.
As
soon
as
all
specifications
have
been
made,
the
welding
parameters
are
displayed
clearly
on
the
display.
ParaCrawl v7.1
Die
BG
Verkehr
hat
hierzu
in
Abstimmung
mit
den
europäischen
Nachbarhäfen
folgende
Festlegungen
getroffen:
The
BG
Verkehr
determined
the
following
provisions
in
coordination
with
the
European
neighboring
ports:
CCAligned v1
Um
konkrete
Forschungsziele
ableiten
zu
können,
haben
wir
zunächst
einige
grundsätzliche
Festlegungen
getroffen.
To
derive
concrete
research
objectives,
we
initially
made
some
fundamental
decisions.
ParaCrawl v7.1
Der
Ausschuß
möchte
deshalb
empfehlen,
bevor
endgültige
Festlegungen
getroffen
werden,
die
Ziele
der
Aktionen
konkreter
und
präziser
als
bisher
zu
definieren
und
sie
an
ein
intermodales
Gesamtkonzept
anzubinden.
The
Committee
would
therefore
like
to
recommend
that,
before
final
commitments
are
entered
into,
the
objectives
of
the
measures
are
defined
more
concretely
and
precisely
than
hitherto
and
enshrined
in
an
intermodal
master
plan.
TildeMODEL v2018
Die
Fachgruppe
möchte
deshalb
empfehlen,
bevor
endgültige
Festlegungen
getroffen
werden,
die
Ziele
der
Aktionen
konkreter
und
präziser
als
bisher
zu
definieren
und
sie
an
ein
intermodales
Gesamtkonzept
anzubinden.
The
Section
would
therefore
like
to
recommend
that,
before
final
commitments
are
entered
into,
the
objectives
of
the
measures
are
defined
more
concretely
and
precisely
than
hitherto
and
enshrined
in
an
intermodal
master
plan.
TildeMODEL v2018
Im
Kaufvertrag
zwischen
Karkkila
(als
Käufer)
und
Componenta
(als
Verkäufer)
wurden
zudem
folgende
Festlegungen
getroffen:
The
sales
agreement
between
Karkkila
(Buyer)
and
Componenta
(Seller)
furthermore
stated
the
following:
DGT v2019