Translation of "Festgelegten kriterien" in English

Die zuständige Behörde hat die gemäß dem Gemeinschaftsrecht festgelegten Kriterien anzuwenden.
The competent authority is to use the criteria laid down under Community legislation.
DGT v2019

Wir müssen sicherstellen, dass die festgelegten Kriterien erfüllt werden.
We must ensure that the criteria set are met.
Europarl v8

Ich bin für Erweiterung, vorausgesetzt die Bewerberländer erfüllen die vorab festgelegten Kriterien.
I am in favour of expansion, provided that candidate countries meet the pre-established criteria.
Europarl v8

Die im Vertrag festgelegten Kriterien sind klar genug.
The criteria in the Treaty are clear enough.
Europarl v8

Die Abgrenzung dieser Gebiete sollte daher den in dieser Verordnung festgelegten Kriterien genügen.
The areas in question should therefore be determined in accordance with the criteria laid down in this provision.
JRC-Acquis v3.0

Die Abgrenzung dieser Gebiete sollte daher den in dieser Vorschrift festgelegten Kriterien entsprechen.
The areas in question should therefore be determined in accordance with the criteria laid down in that provision.
JRC-Acquis v3.0

Allerdings werden die in diesen Erläuterungen festgelegten Kriterien nicht schablonenhaft angewendet.
The criteria set out in this guidance will not be applied mechanically.
DGT v2019

Dabei sind die in der genannten Richtlinie festgelegten Grundsätze und Kriterien zu erfüllen.
This is in fact a highly technical exercise to be carried out in the framework of the principles and criteria which have been established by that Directive.
TildeMODEL v2018

Den in den Unterabschnitten 2 und 3 festgelegten technischen Kriterien wird Rechnung getragen.
The technical criteria established in Sub-sections 2 and 3 shall be taken into account.
TildeMODEL v2018

Die Auftragsvergabe würde nach festgelegten Kriterien erfolgen.
The award of the contract would take place on the basis of defined criteria.
TildeMODEL v2018

Die Ausweisung eines neuen Emissions-Überwachungsgebiets müsste spezifischen von der IMO festgelegten Kriterien entsprechen.
The creation of a new ECA would have to be compliant with specific criteria established by the IMO.
TildeMODEL v2018

Die in demselben Artikel festgelegten Kriterien für die Berichtigungen gelten entsprechend.
The criteria for corrections as laid down in that Article shall apply accordingly.
TildeMODEL v2018

Die Auswahl erfolgt nach den im oben genannten Beschluss festgelegten Kriterien.
The selection is based on criteria laid down in the above Decision.
TildeMODEL v2018

Diese Vorschläge müssen natürlich den zu diesem Zweck festgelegten Kriterien entsprechen.
The projects must of course comply with the relevant criteria.
TildeMODEL v2018

Die in Artikel 107 Absatz 1 AEUV festgelegten Kriterien sind kumulativ.
The criteria laid down in Article 107(1) TFEU are cumulative.
DGT v2019

Die in Artikel 87 Absatz 1 festgelegten Kriterien sind kumulativ.
The criteria laid down in Article 87(1) EC are cumulative.
DGT v2019

Die Modalitäten stehen im Einklang mit den im Schreiben von 2007 festgelegten Kriterien.
The practicalities of the VPP are in line with the criteria established in the 2007 letter.
DGT v2019

Die in Artikel 87 Absatz 1 EG-Vertrag festgelegten Kriterien sind kumulativ.
The criteria laid down in Article 87(1) of the Treaty are cumulative.
DGT v2019

Der Umstrukturierungsplan vom Juni 2011 erfüllt die in der Umstrukturierungsmitteilung festgelegten Kriterien.
The June 2011 restructuring plan meets the criteria set out in the Restructuring Communication.
DGT v2019

Die Bewertung berücksichtigt die in Anhang II Nummer 4 festgelegten Kriterien.
The assessment shall take account of the criteria laid down in point 4 of Annex II.
TildeMODEL v2018

Die europäische Jury bewertet die Bewerbungen anhand der festgelegten Kriterien.
The European panel shall assess the applications according to the criteria.
TildeMODEL v2018

Diese Auswahl erfolgt anhand der im oben genannten Beschluss festgelegten Kriterien.
The selection will be based on criteria laid down in the above Decision.
TildeMODEL v2018

Diesen Systemen liegen die in Anhang IV festgelegten Kriterien zugrunde.
Those schemes shall be based on the criteria laid down in Annex IV.
TildeMODEL v2018