Translation of "Festgelegte zeitspanne" in English

Zählwerte sind Werte, die über eine festgelegte Zeitspanne aufgezählt werden.
Integrated totals are values that are integrated over a specified period of time.
ParaCrawl v7.1

Begriff bedeutet die in dieser Vereinbarung festgelegte Zeitspanne.
Term means the period of time specified in this Agreement.
CCAligned v1

Langzeitbelichtung: Es erfolgt eine Aufnahme, die für eine festgelegte Zeitspanne belichtet wird.
Long-term exposure: A picture i staken that is exposed for a set amount of time.
ParaCrawl v7.1

Die festgelegte Zeitspanne kann auch durch die Masse der vom Partikelfilter 5 ausgefilterten Partikel festgelegt sein.
The set amount of time can also be set by the mass of the particles filtered out by the particle filter 5 .
EuroPat v2

Dabei wird vorzugsweise eine festgelegte Zeitspanne abgewartet, während der keine verdächtige Kommunikation auftreten darf.
In this case, the system waits for a defined period of time during which no suspect communication may occur.
EuroPat v2

Durch die festgelegte Zeitspanne werden spätere Aktionen, insbesondere anderer Sender-Empfänger nicht mehr angenommen.
Owing to the specified time period, later actions, in particular of different transmitter-receivers, are no longer accepted.
EuroPat v2

Beständige Cookies verbleiben für eine im Cookie festgelegte Zeitspanne auf dem Gerät des Benutzers.
Persistent cookies remain on a user’s device for a set period of time specified in the cookie.
ParaCrawl v7.1

Für PC kann dieses Problem durch das Installie­ren einer kostenlosen Software (beispielsweise http://co2saver.snap.com/) gelöst werden, mit der das Gerät automatisch für eine gewisse, vom Benutzer festgelegte Zeitspanne nach Abschalten (sic!) in den Ruhezustand versetzt wird.
For the Computers this problem can be fix by installing one of the Free-Downloadable Programs (i.e. co2saver.snap.com) putting the Machine to sleep automatically during a limited period of time after turn–off, according with Owner’s instructions.
TildeMODEL v2018

Ferner wäre die im Koordinierungsverfahren festgelegte maximale Zeitspanne von drei Jahren angesichts des geplanten Zeithorizonts für die Nutzung des Bands in Europa (derzeit etwa 2008) eindeutig unzureichend, die zwischen dem Einsatz des Satelliten und dem Einspruch einer europäischen Verwaltung gegen dadurch bedingte Störungen verstreichen kann.
Furthermore, considering the prospected time-scale for the use of the band in Europe, (currently expected to be around 2008), the maximum time limit of three years defined in the coordination procedure between the operation of the satellite and the objection by a European administration being interfered with would clearly be insufficient.
TildeMODEL v2018

Für PC kann dieses Problem durch das Installieren einer kostenlosen Software (beispielsweise http://co2saver.snap.com/) gelöst werden, mit der das Gerät automatisch für eine gewisse, vom Benutzer festgelegte Zeitspanne nach Abschalten (sic!) in den Ruhezustand versetzt wird.
For the Computers this problem can be fix by installing one of the Free-Downloadable Programs (i.e. co2saver.snap.com) putting the Machine to sleep automatically during a limited period of time after turn–off, according with Owner’s instructions.
TildeMODEL v2018

In der obengenannten Richtlinie wird die Nachtzeit definiert als "jede, in den einzelstaatlichen Rechtsvorschriften festgelegte Zeitspanne von mindestens sieben Stunden, welche auf jeden Fall die Zeitspanne zwischen 24 Uhr und 5 Uhr umfaßt".
The above-mentioned Directive defines night time as "any period of not less than seven hours, as defined by national law, and which must include in any case the period between midnight and 5 a.m."
EUbookshop v2

Bezüglich der zuvor erwähnten Verzögerungseinrichtung Dl ist anzumerken, daß diese die ihr eingangsseitig zugeführten Signale um eine festgelegte Zeitspanne T verzögert, welche mindestens so groß ist, daß die Datensignale am Eingang und am Ausgang der Verzögerungseinrichtung Dl nicht mehr korreliert sind.
With respect to the aforementioned delay device Dl, it should be pointed out that the same delays the signal supplied thereto by a fixed time interval T which is at least long enough that the data signals at the input and at the output of the delay device are no longer correlated.
EuroPat v2

Das Umschalten zwischen Seiten erfolgt solange, bis ein anderer Mode gewählt wird, was in einem Schritt 14.11 festgestellt wird, oder bis eine festgelegte Zeitspanne ohne Tastenbetätigen ver­strichen ist.
Switching between pages is carried out until another mode is selected which is ascertained in a Step 14.11 or until a fixed time span expires.
EuroPat v2

Bezüglich der zuvor erwähnten Verzögerungseinrichtung Dl ist anzumerken, daß diese die ihr eingangsseitig zugeführten Signale um eine festgelegte Zeitspanne T verzögert, welche mindestens so groß ist, daß die Datensignale am Eingang und am Ausgang der Verzögeruagseinrichtung Dl nicht mehr korreliert sind.
With respect to the aforementioned delay device Dl, it should be pointed out that the same delays the signal supplied thereto by a fixed time interval T which is at least long enough that the data signals at the input and at the output of the delay device are no longer correlated.
EuroPat v2

Eine Einrichtung zur Vermeidung von Unfällen aufgrund von Werkzeugblockieren in handgeführten Werkzeugen mit rotierendem Werkzeug, insbesondere Bohrhämmern, die mit einer Unterbrechereinrichtung zum Unterbrechen der Wirkung des Antriebsmotors auf das Werkzeug in Abhängigkeit von einem durch einen Verdrehsensor erfaßten Betriebszustand ausgerüstet sind, ist erfindungsgemäß dadurch gekennzeichnet, daß eine Recheneinrichtung vorgesehen ist, die aus dem vom Verdrehsensor gelieferten, einen vorgebbaren Referenzwert überschreitenden Sensorsignal über eine festgelegte Zeitspanne einen zu erwartenden Verdrehwinkel der Werkzeugmaschine errechnet und mit einem vorgegebenen maximalen Verdrehwinkel vergleicht, und daß über eine Schnittstelle bei Überschreiten des vorgegebenen maximalen Verdrehwinkels die Unterbrechereinrichtung aktivierbar ist.
An arrangement for preventing accidents during operation of a manually-operated machine tool having a rotatable toolbit and a drive motor for driving the toolbit, includes means for interrupting transmission of the drive motion from the drive motor to the toolbit, a rotational motion sensor for determining an operational condition of the toolbit, computer means for calculating, on a basis of a rotational motion signal generated by the sensor, a maximum forecast rotational angle at an end of a time period determined by a selected time constant, and an output interface for transmitting to the interrupting means an actuation signal generated by the computer means when the calculated, forecasted rotational angle exceeds a pre-determined maximum allowable rotational angle.
EuroPat v2