Translation of "Zeitspanne" in English
Am
letzten
Freitag
sprach
er
von
einer
zweiwöchigen
Zeitspanne.
Last
Friday
he
mentioned
a
two
week
time
span.
Europarl v8
Diese
Zeitspanne
hätte
ausreichen
müssen,
die
entsprechenden
Durchführungsbestimmungen
zu
erarbeiten.
That
should
have
allowed
sufficient
time
to
work
out
the
implementing
provisions.
Europarl v8
Wir
brauchen
vielleicht
eine
etwas
größere
Zeitspanne.
Perhaps
we
need
a
little
more
time.
Europarl v8
Die
Arbeit
des
Bürgerbeauftragten
war
in
dieser
Zeitspanne
allerdings
nicht
frei
von
Hindernissen.
The
work
of
the
Ombudsman,
however,
has
not
been
without
obstacles
during
this
period.
Europarl v8
Es
wäre
kurzsichtig
von
mir,
zu
behaupten,
dass
diese
Zeitspanne
ausreicht.
It
would
be
short-sighted
of
me
to
say
that
that
will
be
time
enough.
Europarl v8
Beispielsweise
setzt
die
Verhinderung
der
Klimaveränderung
eine
Zeitspanne
von
mehreren
Jahrzehnten
voraus.
For
example,
preventing
climate
change
will
require
a
time
perspective
of
decades.
Europarl v8
Frontex
hat
in
einer
kurzen
Zeitspanne
gute
Fortschritte
gemacht.
Frontex
has
made
good
progress
in
a
short
period
of
time.
Europarl v8
Sie
können
hier
die
Zeitspanne
und
die
Symptome
anpassen.
You
can
adjust
the
time
scale.
You
can
adjust
the
symptoms.
TED2013 v1.1
Das
Recht
eine
Zeitspanne
zu
leben.
The
right
to
live,
period.
TED2013 v1.1
Fünf
Jahre
sind
in
der
normalen
Entwicklung
einer
Zentralbank
eine
sehr
kurze
Zeitspanne
.
Five
years
is
a
very
short
period
of
time
in
the
normal
life
of
a
central
bank
.
ECB v1
Das
steht
für
eine
Zeitspanne
von
acht
Jahren.
This
represents
an
eight-year
time
span.
TED2013 v1.1
Was
wir
einen
Erdähnlichen
Planeten
nennen
ist
eigentlich
eine
sehr
kurze
Zeitspanne.
What
we
call
an
Earth-like
planet
is
actually
a
very
short
interval
of
time.
TED2013 v1.1
Na,
und
wer
ist
in
dieser
Zeitspanne
inspieriert
worden?
Well,
who
was
inspired
during
that
time
period?
TED2020 v1
Der
Begriff
Muhurta
hat
verschiedene
Bedeutungen:a)
Zeitspanne
(allgemein).
Muh?rta
()
is
a
Hindu
unit
of
measurement
for
time
in
the
Hindu
calendar.
Wikipedia v1.0
Es
gibt
eine
sehr
kurze
Zeitspanne,
in
der
wir
handeln
können.
There
is
a
very
short
period
within
which
we
can
act.
Tatoeba v2021-03-10
Am
Ende
dieser
Zeitspanne
muss
Hexacima
entweder
verwendet
oder
verworfen
werden.
At
the
end
of
this
period,
Hexacima
should
be
used
or
discarded.
ELRC_2682 v1
Bei
Nierenversagen
kann
eine
längere
Zeitspanne
erforderlich
sein.
A
longer
interval
might
apply
in
case
of
renal
failure.
ELRC_2682 v1
Die
mediane
Zeitspanne
bis
zum
Auftreten
von
Leukopenien
jeglichen
Grades
betrug
85
Tage.
Median
time
to
onset
of
any
grade
leukopenia
was
85
days.
ELRC_2682 v1
Die
aufgrund
dieser
Verordnung
erzielten
Ergebnisse
sind
nach
einer
bestimmten
Zeitspanne
zu
prüfen
-
Whereas
after
a
certain
time
it
will
be
necessary
to
examine
the
results
of
the
application
of
this
Regulation,
JRC-Acquis v3.0