Translation of "Lange zeitspanne" in English
Es
ist
eine
sehr
lange
Zeitspanne,
ich
weiß.
It's
a
stretch,
I
know.
OpenSubtitles v2018
Im
Kampf
ist
das
'ne
lange
Zeitspanne.
But
in
battle
that's
a
long
time.
Aim,
fire,
hold,
recharge.
OpenSubtitles v2018
Ist
das
etwa
eine
lange
Zeitspanne?
Is
that
a
long
time?
OpenSubtitles v2018
Darüber
hinaus
erfordert
es
keine
lange
Zeitspanne
der
Wiederaufnahme
oder
der
Nebenwirkungen.
In
addition,
it
does
not
require
a
long
period
of
recovery
or
side
effects.
CCAligned v1
Stattdessen
bleibt
der
Serotoninspiegel
im
erhöhten
Niveau
für
eine
lange
Zeitspanne.
Instead,
the
serotonin
level
stays
at
the
increased
level
for
a
long
period
of
time.
ParaCrawl v7.1
Für
Lange
Zeitspanne
bilden
Rollmaschine
könnte
es
für
große
Fabrikgebäude
verwendet
werden.
For
Long
Span
Roll
Forming
Machine,
it
could
be
used
for
big
factory
building.
ParaCrawl v7.1
Die
eingebaute
Batterie
reicht
für
eine
ausreichend
lange
Zeitspanne.
Built-in
battery
lasts
for
quite
a
long
time.
ParaCrawl v7.1
Wir
fangen
an
miteinander
zu
ringen,
für
eine
lange
Zeitspanne.
We
proceed
to
wrestle,
for
a
very
long
period
of
time.
ParaCrawl v7.1
Er
begünstigt
die
Leichtgängigkeit
und
beseitigt
Knarren
für
eine
lange
Zeitspanne.
It
favours
a
smooth
operation
and
removes
creaking
for
a
long
period
of
time.
ParaCrawl v7.1
Und
trotzdem
erscheint
mir
diese
lange
Zeitspanne
sehr
sehr
kurz.
And
yet
this
long
period
of
time
seems
to
me
very,
very
short.
ParaCrawl v7.1
Lange
Zeitspanne
bilden
Rollmaschine,
diesem
Teil
wird
hauptsächlich
für
russischen
Markt
entwickelt.
Long
Span
Roll
Forming
Machine,
this
part
is
mainly
developed
for
Russian
market.
ParaCrawl v7.1
Es
scheint,
dass
dafür
eine
lange
Zeitspanne
nötig
ist.
It
seems
to
take
a
long
time.
ParaCrawl v7.1
Nirgendwo
in
der
Bibel
steht
geschrieben,
wie
lange
diese
Zeitspanne
dauerte.
Nowhere
does
the
Bible
indicate
how
long
this
period
was.
ParaCrawl v7.1
Die
kurze
Zeitspanne
beträgt
derzeit
30
Sekunden,
die
lange
Zeitspanne
24
Stunden.
The
short
period
is
currently
30
seconds;
the
long
period
is
24
hours.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
beliebt
bei
SSD-Benutzern
und
versichert
eine
lange
Zeitspanne.
It
is
popular
with
SSD
users
and
insures
a
long
span.
ParaCrawl v7.1
Aber
in
Wirklichkeit
wurde
diese
Explosion
über
eine
lange
Zeitspanne
hindurch
vorbereitet.
But
in
reality,
this
explosion
has
been
in
preparation
for
a
long
time.
ParaCrawl v7.1
Sollte
man
Tamiflu
über
eine
lange
Zeitspanne
einnehmen,
gehören
Suizidgedanken
zu
den
Nebenwirkungen.
Should
you
take
Tamiflu
for
a
long
period
of
time,
well,
one
of
the
side
effects
is
suicidal
ideations.
TED2013 v1.1
Für
diesen
Club
spielte
Learie
Constantine
bis
1937,
eine
ungewöhnliche
lange
Zeitspanne
im
Cricket.
He
remained
there
until
1937,
an
unusually
long
time
for
a
professional
to
remain
with
one
club.
Wikipedia v1.0
Dies
bedeutet,
dass
eine
vergleichsweise
lange
Zeitspanne
bis
zur
Detektion
des
Kurzschlusses
toleriert
werden
kann.
This
means
that
a
comparatively
long
period
before
detection
of
the
short-circuit
can
be
tolerated.
EuroPat v2
Daher
behält
das
Potential
am
Ausgangsknoten
A
für
eine
vergleichsweise
lange
Zeitspanne
seinen
hohen
Wert
bei.
Because
of
this,
the
potential
at
the
output
node
A
retains
its
high
value
for
a
comparatively
long
period
of
time.
EuroPat v2
Diese
Arbeiten
erstrecken
sich
über
eine
lange
Zeitspanne
von
der
Antike
bis
zur
Moderne.
These
works
span
a
wide
stretch
of
time,
ranging
from
antiquity
to
modernity.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
der
relativ
großen
Dicke
des
flachen
Walzgutes
wird
hierfür
eine
relativ
lange
Zeitspanne
benötigt.
The
relatively
large
thickness
of
the
flat
rolling
stock
means
that
this
takes
a
relatively
long
time.
EuroPat v2