Translation of "Lange zeitspanne" in English

Es ist eine sehr lange Zeitspanne, ich weiß.
It's a stretch, I know.
OpenSubtitles v2018

Im Kampf ist das 'ne lange Zeitspanne.
But in battle that's a long time. Aim, fire, hold, recharge.
OpenSubtitles v2018

Ist das etwa eine lange Zeitspanne?
Is that a long time?
OpenSubtitles v2018

Darüber hinaus erfordert es keine lange Zeitspanne der Wiederaufnahme oder der Nebenwirkungen.
In addition, it does not require a long period of recovery or side effects.
CCAligned v1

Stattdessen bleibt der Serotoninspiegel im erhöhten Niveau für eine lange Zeitspanne.
Instead, the serotonin level stays at the increased level for a long period of time.
ParaCrawl v7.1

Für Lange Zeitspanne bilden Rollmaschine könnte es für große Fabrikgebäude verwendet werden.
For Long Span Roll Forming Machine, it could be used for big factory building.
ParaCrawl v7.1

Die eingebaute Batterie reicht für eine ausreichend lange Zeitspanne.
Built-in battery lasts for quite a long time.
ParaCrawl v7.1

Wir fangen an miteinander zu ringen, für eine lange Zeitspanne.
We proceed to wrestle, for a very long period of time.
ParaCrawl v7.1

Er begünstigt die Leichtgängigkeit und beseitigt Knarren für eine lange Zeitspanne.
It favours a smooth operation and removes creaking for a long period of time.
ParaCrawl v7.1

Und trotzdem erscheint mir diese lange Zeitspanne sehr sehr kurz.
And yet this long period of time seems to me very, very short.
ParaCrawl v7.1

Lange Zeitspanne bilden Rollmaschine, diesem Teil wird hauptsächlich für russischen Markt entwickelt.
Long Span Roll Forming Machine, this part is mainly developed for Russian market.
ParaCrawl v7.1

Es scheint, dass dafür eine lange Zeitspanne nötig ist.
It seems to take a long time.
ParaCrawl v7.1

Nirgendwo in der Bibel steht geschrieben, wie lange diese Zeitspanne dauerte.
Nowhere does the Bible indicate how long this period was.
ParaCrawl v7.1

Die kurze Zeitspanne beträgt derzeit 30 Sekunden, die lange Zeitspanne 24 Stunden.
The short period is currently 30 seconds; the long period is 24 hours.
ParaCrawl v7.1

Es ist beliebt bei SSD-Benutzern und versichert eine lange Zeitspanne.
It is popular with SSD users and insures a long span.
ParaCrawl v7.1

Aber in Wirklichkeit wurde diese Explosion über eine lange Zeitspanne hindurch vorbereitet.
But in reality, this explosion has been in preparation for a long time.
ParaCrawl v7.1

Sollte man Tamiflu über eine lange Zeitspanne einnehmen, gehören Suizidgedanken zu den Nebenwirkungen.
Should you take Tamiflu for a long period of time, well, one of the side effects is suicidal ideations.
TED2013 v1.1

Für diesen Club spielte Learie Constantine bis 1937, eine ungewöhnliche lange Zeitspanne im Cricket.
He remained there until 1937, an unusually long time for a professional to remain with one club.
Wikipedia v1.0

Dies bedeutet, dass eine vergleichsweise lange Zeitspanne bis zur Detektion des Kurzschlusses toleriert werden kann.
This means that a comparatively long period before detection of the short-circuit can be tolerated.
EuroPat v2

Daher behält das Potential am Ausgangsknoten A für eine vergleichsweise lange Zeitspanne seinen hohen Wert bei.
Because of this, the potential at the output node A retains its high value for a comparatively long period of time.
EuroPat v2

Diese Arbeiten erstrecken sich über eine lange Zeitspanne von der Antike bis zur Moderne.
These works span a wide stretch of time, ranging from antiquity to modernity.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund der relativ großen Dicke des flachen Walzgutes wird hierfür eine relativ lange Zeitspanne benötigt.
The relatively large thickness of the flat rolling stock means that this takes a relatively long time.
EuroPat v2