Translation of "Lange brauchen" in English
Sie
werden
lange
brauchen,
bis
Sie
dazu
irgendwo
eine
Information
finden.
It
will
take
you
a
long
time
to
find
any
information
on
this
anywhere.
Europarl v8
Wie
lange
brauchen
wir,
um
mit
dem
Bus
dahin
zu
fahren?
How
long
does
it
take
to
get
there
by
bus?
Tatoeba v2021-03-10
Wie
lange
würdest
du
brauchen,
um
meine
Garage
anzustreichen?
How
long
would
it
take
you
to
paint
my
garage?
Tatoeba v2021-03-10
Wie
lange
brauchen
Sie
dafür,
das
Haus
zu
streichen?
How
long
will
it
take
you
to
paint
my
house?
Tatoeba v2021-03-10
Wie
lange
brauchen
Sie,
um
sich
die
Haare
zu
waschen?
How
long
does
it
take
you
to
wash
your
hair?
Tatoeba v2021-03-10
Für
diese
Feststellung
sollte
eine
Koordinierungsstelle
normalerweise
nicht
sehr
lange
brauchen.
This
assessment
should
normally
not
take
a
Co-ordination
Centre
very
long.
TildeMODEL v2018
Du
wirst
doch
nicht
lange
brauchen,
Christine?
You
won't
be
long,
will
you,
Christine?
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
wirst
du
brauchen,
um
sie
zu
vergessen?
Do
you
know
how
long
it
will
take
you
to
forget
her?
OpenSubtitles v2018
Ist
Dir
bewusst,
wie
lange
Du
brauchen
wirst?
It
is
hard
to
know
how
long
it
would
take
OpenSubtitles v2018
Eddie
wird
noch
lange
brauchen,
bevor
er
ins
College
geht.
Eddie
won't
be
ready
for
college
for
a
long
time
yet.
OpenSubtitles v2018
Für
wie
lange
brauchen
Sie
ein
Zimmer?
How
long
do
you
need
a
room
for?
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
brauchen
wir
von
hier
nach
Neuschwanstein?
How
far
is
this
place,
Hohenschwangau,
from
Neuschwanstein?
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
wirst
du
brauchen,
bis
du
diesen
Schuft
erledigt
hast?
The
trial
may
take
another
week.
OpenSubtitles v2018
Wie
lange,
denkst
du,
brauchen
sie
für
ihre
Entscheidung,
Okichi?
How
long
do
you
think
it
will
take
them
to
make
up
their
minds,
Okichi?
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
brauchen
wir
zum
Ausgang?
How
long
will
it
take
to
get
from
here
to
the
removal
point?
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
brauchen
Sie
für
die
Ergebnisse?
How
long
would
it
take
you
to
compile
your
findings
again?
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
auf
Zimmer
7.
Wie
lange
brauchen
Sie?
All
right.
I'm
in
room
seven.
How
long
do
you
think
it'll
take
you
to
get
here?
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
zum
Packen
nicht
lange
brauchen.
It
won't
take
me
long
to
pack.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
sehr
lange
brauchen,
um
das
zu
vergessen.
It's
going
to
take
a
long
time
for
us
to
forget
it.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
ihn
noch
lange
brauchen.
We
shall
need
him
for
a
long
time.
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
brauchen
wir,
um
sie
einzuholen?
How
long
will
it
take
us
to
catch
them,
riding
straight
through?
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
werden
Sie
brauchen,
Pete?
How
soon
will
you
be
ready,
Pete?
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
brauchen
wir
bis
Guadalupe?
How
long
do
you
figure
to
Guadalupe?
OpenSubtitles v2018
Doktor,
wie
lange
brauchen
Sie,
um
ihn
da
rauszuholen?
Doctor,
how
long
is
it
going
to
take
you
to
pull
him
out
of
this?
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
brauchen
sie
bis
zum
Fluss?
How
long
will
it
take
them
to
reach
the
river?
OpenSubtitles v2018
Hughes
bleibt
hier,
so
lange
Sie
ihn
brauchen.
Hughes
will
stay
here
as
long
as
you
need
him.
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
brauchen
die
Götter,
bis
es
weiter
geht?
How
long
does
it
take
for
the
gods
to
do
their
writing
thing?
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
brauchen
Sie,
um
alle
auszuschalten?
How
long
till
you
take
out
all
the
hives?
OpenSubtitles v2018
Nichts
für
ungut,
aber
du
wirst
lange
einen
Partner
brauchen.
Not
for
nothing,
but
it
would
take
somebody
like
you
years
to
become
a
single-o.
OpenSubtitles v2018
Oh,
das
wird
nicht
lange
brauchen.
Oh,
this
won't
take
long.
OpenSubtitles v2018