Translation of "Wie lange brauchen sie" in English
Wie
lange
brauchen
Sie
dafür,
das
Haus
zu
streichen?
How
long
will
it
take
you
to
paint
my
house?
Tatoeba v2021-03-10
Wie
lange
brauchen
Sie,
um
sich
die
Haare
zu
waschen?
How
long
does
it
take
you
to
wash
your
hair?
Tatoeba v2021-03-10
Für
wie
lange
brauchen
Sie
ein
Zimmer?
How
long
do
you
need
a
room
for?
OpenSubtitles v2018
Wie
lange,
denkst
du,
brauchen
sie
für
ihre
Entscheidung,
Okichi?
How
long
do
you
think
it
will
take
them
to
make
up
their
minds,
Okichi?
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
brauchen
Sie
für
die
Ergebnisse?
How
long
would
it
take
you
to
compile
your
findings
again?
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
auf
Zimmer
7.
Wie
lange
brauchen
Sie?
All
right.
I'm
in
room
seven.
How
long
do
you
think
it'll
take
you
to
get
here?
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
brauchen
wir,
um
sie
einzuholen?
How
long
will
it
take
us
to
catch
them,
riding
straight
through?
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
werden
Sie
brauchen,
Pete?
How
soon
will
you
be
ready,
Pete?
OpenSubtitles v2018
Doktor,
wie
lange
brauchen
Sie,
um
ihn
da
rauszuholen?
Doctor,
how
long
is
it
going
to
take
you
to
pull
him
out
of
this?
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
brauchen
sie
bis
zum
Fluss?
How
long
will
it
take
them
to
reach
the
river?
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
brauchen
Sie,
um
alle
auszuschalten?
How
long
till
you
take
out
all
the
hives?
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
brauchen
Sie
Trager
noch
an
der
Leine?
How
much
longer
do
you
need
Trager
on
that
leash?
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
brauchen
sie
wohl,
dich
zu
säubern?
How
long
do
you
think
it'Il
take
for
them
to
clean
you
up?
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
brauchen
Sie
noch,
bis
Sie
den
Fall
gelöst
haben?
How
much
time
do
you
still
need
to
wrap
this
up?
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
brauchen
Sie
noch,
um
Ihre
Arbeit
zu
beenden?
How
much
longer
do
you
need
to
finish
your
work?
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
brauchen
Sie
zur
Anfertigung?
And
how
long
does
it
take
once
we've
placed
an
order?
OpenSubtitles v2018
Was
denken
Sie,
wie
lange
Sie
brauchen?
How
long
do
you
think
it'll
take
you?
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
brauchen
Sie
für
ein
Seidenkleid,
reine
Seide?
How
long
do
you
need
for
a
silk
dress.
This
is
pure
silk.
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
werden
sie
brauchen,
das
zu
tun?
So
how
long
will
it
take
you
to
do
it?
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
brauchen
Sie,
ihm
zu
beschaffen,
was
er
benötigt?
How
long
is
it
gonna
take
to
get
him
what
he
needs?
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
brauchen
Sie
um
die
Leitung
wieder
in
Gang
zu
kriegen?
How
long
before
you
can
restore
the
telecom?
OpenSubtitles v2018
Wissen
Sie,
ich
weiß
nicht,
wie
lange
sie
brauchen
wird.
You
know,
I
don't
know
how
long
she'll
be.
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
brauchen
Sie
noch
für
den
Upload?
How
much
more
time
do
you
have
left
on
the
upload?
OpenSubtitles v2018
Vespucci,
wie
lange
brauchen
Sie
noch
mit
dem
Frachttor?
Vespucci,
how
much
time
do
you
need
for
the
gate?
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
brauchen
Sie,
bis
Sie
fertig
sind?
How
long
will
it
take
you
to
finish?
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
brauchen
Sie,
um
es
zu
holen?
How
long
would
it
take
to
get
here?
OpenSubtitles v2018
Hicks,
wie
lange
brauchen
Sie
zur
Fort
Dillon
Road?
Hicks,
how
far
are
you
from
4
Dylan
Road?
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
brauchen
Sie
für
die
interne
Revision?
How
long
will
this
audit
take?
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
brauchen
Sie,
um
den
Scheißkerl
festzunehmen?
How
long
will
it
take
to
arrest
the
SOB?
OpenSubtitles v2018