Translation of "Wie lange sind sie schon hier" in English

Wie lange sind Sie schon hier in Boston?
How long have you been here in Boston?
Tatoeba v2021-03-10

Wie lange sind Sie hier schon Arzt?
How long have you been a doctor here?
Tatoeba v2021-03-10

Lieutenant, wie lange sind Sie schon hier draußen?
Lieutenant... how long have you been out here?
OpenSubtitles v2018

Wie lange sind Sie schon hier, Thomas?
How long have you been here, Thomas?
OpenSubtitles v2018

Okay, aber... wie lange sind sie schon hier?
Okay, but... how long have they been here?
OpenSubtitles v2018

Sir, wie lange sind Sie schon hier?
So, sir, how long have you been here?
OpenSubtitles v2018

Wie lange sind Sie schon hier auf Bastøy?
How long have you been on Bastøy?
OpenSubtitles v2018

Wie lange sind Sie hier schon Lehrerin?
How long have you been a teacher here?
OpenSubtitles v2018

Kapitän Murphy, wie lange sind Sie schon ganz allein hier unten?
Captain Murphy, how long have you been down here all alone?
OpenSubtitles v2018

Wie lange sind Sie denn schon hier, Pater Crellick?
So how long have you been here, father Crellick?
OpenSubtitles v2018

Wie lange sind Sie schon hier, Michael?
How long have you been in here, Michael?
OpenSubtitles v2018

Wie lange sind Sie schon hier und was haben Sie mit uns gemacht?
I want to know how long you've been here and exactly what you've been doing to us.
OpenSubtitles v2018

Harlan, wie lange sind Sie schon allein hier?
Harlan, how long have you been on your own?
OpenSubtitles v2018

Wie lange sind Sie schon hier, Mr. Cooke?
How long have you been in here, Mr. Cooke?
OpenSubtitles v2018

Wie lange sind Sie schon hier, eine Weile?
How long have you been out here? You been out here a while?
OpenSubtitles v2018