Translation of "Wie lange sind sie schon hier" in English
Wie
lange
sind
Sie
schon
hier
in
Boston?
How
long
have
you
been
here
in
Boston?
Tatoeba v2021-03-10
Wie
lange
sind
Sie
hier
schon
Arzt?
How
long
have
you
been
a
doctor
here?
Tatoeba v2021-03-10
Lieutenant,
wie
lange
sind
Sie
schon
hier
draußen?
Lieutenant...
how
long
have
you
been
out
here?
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
sind
Sie
schon
hier,
Thomas?
How
long
have
you
been
here,
Thomas?
OpenSubtitles v2018
Okay,
aber...
wie
lange
sind
sie
schon
hier?
Okay,
but...
how
long
have
they
been
here?
OpenSubtitles v2018
Sir,
wie
lange
sind
Sie
schon
hier?
So,
sir,
how
long
have
you
been
here?
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
sind
Sie
schon
hier
auf
Bastøy?
How
long
have
you
been
on
Bastøy?
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
sind
Sie
hier
schon
Lehrerin?
How
long
have
you
been
a
teacher
here?
OpenSubtitles v2018
Kapitän
Murphy,
wie
lange
sind
Sie
schon
ganz
allein
hier
unten?
Captain
Murphy,
how
long
have
you
been
down
here
all
alone?
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
sind
Sie
denn
schon
hier,
Pater
Crellick?
So
how
long
have
you
been
here,
father
Crellick?
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
sind
Sie
schon
hier,
Michael?
How
long
have
you
been
in
here,
Michael?
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
sind
Sie
schon
hier
und
was
haben
Sie
mit
uns
gemacht?
I
want
to
know
how
long
you've
been
here
and
exactly
what
you've
been
doing
to
us.
OpenSubtitles v2018
Harlan,
wie
lange
sind
Sie
schon
allein
hier?
Harlan,
how
long
have
you
been
on
your
own?
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
sind
Sie
schon
hier,
Mr.
Cooke?
How
long
have
you
been
in
here,
Mr.
Cooke?
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
sind
Sie
schon
hier,
eine
Weile?
How
long
have
you
been
out
here?
You
been
out
here
a
while?
OpenSubtitles v2018