Translation of "Lange her" in English

Es ist noch nicht so lange her, daß diese Meinung vorgeherrscht hat.
But it was not long ago that this way of thinking prevailed.
Europarl v8

Es ist lange her, dass jemand unter diesem Aspekt dort gewesen ist.
It has been a long time since anyone went there with this in mind.
Europarl v8

Es war so lange Zeit her, daß sie des Schlafes entwöhnt war!
This singular thing astonished her. She had been so long unaccustomed to sleep!
Books v1

Das Leben war schlimm, grausam, und das ist lange her.
Life was nasty, brutish and a very long time ago.
TED2020 v1

Es ist mir egal, wie lange das her ist.
I don't care how long ago it was.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist lange her, dass ich Tom gesehen habe.
It's been a long time since I've seen Tom.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist lange her, dass ich jemandem einen Brief geschrieben habe.
It's been a long time since I've written anyone a letter.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist lange her, dass ich einen richtigen Urlaub hatte.
It's been a long time since I've had a real vacation.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist lange her, dass ich Libellen in diesem Gebiet gesehen habe.
It's been a long time since I've seen any dragonflies in this area.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist lange her, dass wir uns das letzte Mal gesehen.
It's been ages since we last met.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist lange her, dass ich meine Großmutter besucht habe.
It's been a long time since I visited my grandmother.
Tatoeba v2021-03-10

Wie lange ist es her, dass du mit einem Jo-Jo gespielt hast?
How long has it been since you played with a yo-yo?
Tatoeba v2021-03-10

Es ist lange her, seit sie Schluss gemacht hat.
It's been a long time since she broke-up.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist lange her, dass ich Tom sein Baritonsaxofon spielen gehört habe.
It's been a long time since I've heard Tom play his baritone sax.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist lange her, dass ich dich lächeln sehen habe.
It's been a long time since I've seen you smile.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist lange her, dass wir so schönes Wetter hatten.
It's been a long time since we've had such nice weather.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist schon lange her, dass mich das jemand gefragt hat.
It's been a long time since anybody asked me that.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist lange her, seit ich zum letzten Mal Französisch gesprochen habe.
It's been a long time since I've spoken French.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist ewig lange her, dass ich das gesagt habe.
I said that ages ago.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist ziemlich lange her, dass ich das gesagt habe.
I said that quite a long time ago.
Tatoeba v2021-03-10

Wie lange ist es her, dass du mit Französisch angefangen hast?
How long ago did you start studying French?
Tatoeba v2021-03-10

Wie lange ist es her, dass du eine Freundin hattest?
How long has it been since you've had a girlfriend?
Tatoeba v2021-03-10

Wie lange ist es her, seitdem du deinen Freund gesehen hast?
How long has it been since you've seen your boyfriend?
Tatoeba v2021-03-10

Doch 1997 ist lange her und Albanien hat sich dramatisch verändert.
But 1997 is a long time ago, and Albania has changed dramatically.
News-Commentary v14

Es ist schon so lange her, dass diese Stadt noch Peking hieß.
It was a city so long ago that it was still called Peking.
TED2020 v1

Es ist lange her, seit ich dich gesehen habe.
It's a long time since I've seen you.
OpenSubtitles v2018

Tut mir Leid, Elizabeth, aber es ist schon so lange her.
I'm sorry, Elizabeth. But it's been such a long time.
OpenSubtitles v2018