Translation of "Vorab festgelegt" in English

Die genaue Aufteilung wird in Absprache mit dem betreuenden Dozenten vorab festgelegt.
The precise mixture is determined in consultation with the supervising lecturer.
ParaCrawl v7.1

Die Fahrpreise sind vorab festgelegt und jeder Wagen verfügt über ein Taxameter.
The fare is determined in advance and every car has a taximeter.
ParaCrawl v7.1

Damit können Nachrichtenfilterregeln im Sinn einer robusten Datenstromkontrolle vorab klar festgelegt werden.
As a result, message filter rules can be defined clearly in advance for robust data flow control.
EuroPat v2

Der zweite Grenzwert ist vorab festgelegt und in der Kontrolleinrichtung gespeichert.
The second limit value is established beforehand and stored in the control device.
EuroPat v2

Vorab wird festgelegt, welche Signaltypen für eine derartige Steuereinheit-Plattform zulässig sind.
It is established in advance which signal types are permissible for this type of control unit platform.
EuroPat v2

Der erste Grenzwert ist vorab festgelegt und in der Kontrolleinrichtung gespeichert.
The first limit value is established beforehand and is stored in the control device.
EuroPat v2

Die Kennlinie bzw. das Kennfeld wird vorab festgelegt.
The characteristic curve or the characteristic map is defined in advance.
EuroPat v2

Gemäß eines weiteren Ausführungsbeispiels wird der Endzeitpunkt des Zeitintervalls vorab festgelegt.
In accordance with a further exemplary embodiment the end point of the time interval is determined in advance.
EuroPat v2

Das Lizenzmodell eines jeden Bildes ist vorab festgelegt.
The licensing model for each image is determined in advance.
ParaCrawl v7.1

Bei allen Bildern ist das Lizenzmodell bereits vorab festgelegt.
The licensing model is already determined in advance for all of the images.
ParaCrawl v7.1

Review Kandidaten werden anhand einer detaillierten Analyse mithilfe vorab definierter KPIs festgelegt.
Review candidates are selected via a detailed analysis of predefined KPIs.
ParaCrawl v7.1

Ihr jeweiliger Finanzrahmen war in den internationalen Verhandlungen vorab festgelegt worden.
Their respective financial frameworks were defined in advance by the international negotiations.
ParaCrawl v7.1

Die Einstichtiefe kann mittels Tiefenstopp vorab festgelegt und gesichert werden.
A depth stop allows the puncture depth to be safely determined in advance.
ParaCrawl v7.1

Alternativ könnte dieser Zeitraum vorab festgelegt werden, wenn eine aktienbasierte Vergütung garantiert werden kann.
Alternatively, this period could be specified in advance when equity-based compensation is granted.
News-Commentary v14

Hier muss zunächst sichergestellt werden, dass die Aufgaben einer solchen Gesellschaft vorab genau festgelegt werden.
First of all, it is essential to ensure that the tasks of this type of company are clearly defined.
TildeMODEL v2018

Je genauer die Herausforderungen vorab festgelegt werden, desto besser können Zukunfts­techniken berücksichtigt werden.
Emerging techniques will fit in all the better if the issues are specified in advance.
TildeMODEL v2018

Es sollte also vorab festgelegt werden, auf welche Objektkontur der Zeilensensor eingestellt wird.
It should therefore be determined in advance which object contour the line sensor should be set to.
EuroPat v2

Die Breite des Randbereichs ist über seinem gesamten Verlauf gleich stark ausgeprägt und wird vorab festgelegt.
The width of the edge region is equally strongly pronounced over its entire course and is specified in advance.
EuroPat v2

Das Zeitintervall T, also dessen Dauer, kann beispielsweise vorab festgelegt oder ausgewählt werden.
The interval of time T, i.e., its duration, may be defined or selected in advance, for example.
EuroPat v2

Der zweite Grenzwert G 2 ist vorab festgelegt und im Speicherelement 37 der Kontrolleinrichtung 23 gespeichert.
Second limit value G 2 is established beforehand and is stored in storage element 37 of control device 23 .
EuroPat v2

Der erste Grenzwert G 1 ist vorab festgelegt und im Speicherelement 37 der Kontrolleinrichtung 23 gespeichert.
First limit value G 1 is established beforehand and stored in storage element 37 of control device 23 .
EuroPat v2

Die verwendeten Teilbereiche sind dabei bevorzugt vorab festgelegt und beispielsweise in einer Tabelle gespeichert.
The sub-ranges used are preferably defined in advance and stored, for example, in a table.
EuroPat v2

Die Eingangsgrößenvektorenmenge U cand wird vorab festgelegt und wird für das Verfahren als bekannt angenommen.
The set of input quantity vectors U cand is set in advance and assumed to be known for the method.
EuroPat v2

Die automatisch zu aktivierenden Zugriffscodes können dabei ebenfalls vom berechtigten Nutzer vorab festgelegt werden.
In this case, the access codes to be automatically activated can likewise be stipulated by the authorized user in advance.
EuroPat v2

Selbstverständlich kann das zweite Absenkungsniveau aber auch unter Berücksichtigung anderer Aspekte vorab festgelegt werden.
Of course, the second lowered level can also be determined in advance taking other aspects into account.
EuroPat v2

Das einheitliche Datenformat ist entweder vorab festgelegt oder wird von einem Benutzer für eine Analyse festgelegt.
The uniform data format is either established in advance or is selected by a user for a particular analysis.
EuroPat v2