Translation of "Festgefahrene strukturen" in English
Nur
so
können
sich
festgefahrene
Strukturen
auflösen.
Only
in
this
way
are
stuck
structures
released.
ParaCrawl v7.1
An
der
Alten
Welt
reizt
ihn
die
Herausforderung,
festgefahrene
Strukturen
geschmeidig
zu
erneuern.
What
attracts
Scheeren
to
the
Old
World
is
the
challenge
of
smoothly
renewing
structures
that
have
become
entrenched.
ParaCrawl v7.1
Wir
brauchen
ein
System,
mit
dem
wir
festgefahrene
Strukturen
aufbrechen,
um
wieder
auf
gesunde
Pfade
zu
gelangen.
We
need
a
system
to
break
up
deadlocked
structures
in
order
to
get
back
onto
healthy
paths.
ParaCrawl v7.1
Durch
ihr
nomadisches
Kommen
und
Gehen
erschließen
die
Performer
New
York
und
Berlin,
ohne
in
festgefahrene
Strukturen
verharren
zu
wollen.
The
artists
open
up
New
York
ánd
Berlin
through
their
nomadic
coming
and
going,
their
avoidance
of
fixed
structures.
ParaCrawl v7.1
Durch
phantasie-,
aber
auch
sinnvolles
unternehmerisches
Handeln
können
festgefahrene
Strukturen
aufgeweicht
werden
und
Platz
machen
für
wirtschaftlich
notwendige
Veränderungen.
Deadlocked
structures
can
be
macerated
and
can
make
room
for
economic
necessary
alterations
by
visionary
and
meaningful
entrepreneurial
actions.
ParaCrawl v7.1
Man
kann
bei
crossvertise
recht
gut
nachvollziehen,
wie
man
erfolgreich
eine
B2B-Plattform
einführt
und
dabei
festgefahrene
Strukturen
verbessert,
in
dem
man
gleichzeitig
Produkt-
und
Prozessinnovation
in
einem
komplexen
Marktgeschehen
etabliert.
Crossvertise
gives
you
a
good
understanding
of
how
to
successfully
introduce
a
B2B
platform,
while
also
improving
deadlocked
structures
by
establishing
product
and
process
innovation
in
a
complex
market
situation.
ParaCrawl v7.1
In
vielen
Unternehmen
gibt
es
leider
festgefahrene
Strukturen,
in
denen
deine
Ideen
nicht
ernst
genommen
werden.
In
many
companies
there
are
unfortunately
rigid
structures
in
which
your
ideas
are
not
taken
seriously.
ParaCrawl v7.1
Durch
ihr
nomadisches
Kommen
und
Gehen
erschließen
die
Performer
New
York
and
Berlin,
ohne
in
festgefahrene
Strukturen
verharren
zu
wollen.
The
artists
open
up
New
York
and
Berlin
through
their
nomadic
coming
and
going,
their
avoidance
of
fixed
structures.
ParaCrawl v7.1
Er
rät
eindringlich
dazu,
festgefahrene
Strukturen
aufzulassen
und
Projekte
in
kleinen,
überschaubaren
Happen
ans
Ziel
zu
bringen.
He
made
urgent
recommendations
to
abandon
gridlocked
structures
and
instead
lead
projects
to
success
in
small,
manageable
bits.
ParaCrawl v7.1
Gut,
wenn
man
keine
festgefahrenen
Strukturen
hat.
It's
good
that
we
have
no
deadlocked
structures.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
erkannt,
dass
wir
aus
unseren
festgefahrenen
Strukturen
ausbrechen
müssen.
We
recognised
that
we
need
to
break
away
from
our
established
structures.
ParaCrawl v7.1
Manchmal
braucht
es
einen
außenstehenden
Sparringpartner
mit
der
nötigen
Distanz
um
aus
festgefahrenen
Strukturen
auszubrechen.
Sometimes
an
external
sparring
partner
with
a
certain
detachment
is
needed
to
escape
from
entrenched
structures.
ParaCrawl v7.1
Es
war
richtig,
außerhalb
dieser
festgefahrenen
Strukturen
Raum
für
das
Entstehen
einer
neuen
Wirtschaft
zu
schaffen.
It
was
right
to
encourage
a
new
economy
to
grow
outside
these
congealed
structures.
News-Commentary v14
Allein
wegen
dieser
"festgefahrenen"
Strukturen,
deren
Etablierung
nun
auch
in
den
neuen
Mitgliedstaaten
beobachtet
werden
kann,
aber
auch
aufgrund
des
nicht
wirklich
vorhandenen
politischen
Willens,
strukturelle
Veränderungen
in
der
Verkehrspolitik
anzugehen5,
ist
es
eine
nach
wie
vor
große
und
bislang
weitgehend
ungelöste
Herausforderung,
die
negativen
Tendenzen
der
Verkehrsentwicklung
aufzuhalten
oder
gar
umzukehren.
In
view
of
these
entrenched
structures
–
which
are
now
also
emerging
in
the
new
Member
States
-
and
also
because
of
the
fact
that
there
is
no
real
political
will
to
initiate
structural
changes
in
transport
policy5,
there
is
a
challenge,
which
has
up
to
now
remained
largely
unresolved,
as
regards
halting
or
even
reversing
negative
transport
development
trends.
TildeMODEL v2018
Allein
wegen
dieser
"festgefahrenen"
Strukturen,
deren
Etablierung
nun
auch
in
den
neuen
Mitgliedstaaten
beobachtet
werden
kann,
aber
auch
aufgrund
des
nicht
wirklich
vorhandenen
politischen
Willens,
strukturelle
Veränderungen
in
der
Verkehrspolitik
anzugehen5,
ist
es
eine
nach
wie
vor
große
und
bislang
weitgehend
ungelöste
Herausforderung,
die
negativen
Tendenzen
der
Verkehrsentwicklung
aufzuhalten
oder
gar
umzukehren.
In
view
of
these
entrenched
structures
–
which
are
now
also
emerging
in
the
new
Member
States
-
and
also
because
of
the
fact
that
there
is
no
real
political
will
to
initiate
structural
changes
in
transport
policy5,
there
is
a
challenge,
which
has
up
to
now
remained
largely
unresolved,
as
regards
halting
or
even
reversing
negative
transport
development
trends.
TildeMODEL v2018
Aufgrund
dieser
"festgefahrenen"
Strukturen,
aber
auch
aufgrund
des
nicht
wirklich
vorhandenen
politischen
Willens,
strukturelle
Veränderungen
in
der
Verkehrspolitik
anzugehen5,
ist
es
für
Westeuropa
eine
nach
wie
vor
große
und
bislang
weitgehend
ungelöste
große
Herausforderung
die
negativen
Tendenzen
der
Verkehrsentwicklung
aufzuhalten
oder
gar
umzukehren.
In
view
of
these
entrenched
structures,
and
also
because
of
the
fact
that
there
is
no
real
political
will
to
initiate
structural
changes
in
transport
policy5,
western
European
states
continue
to
face
a
major
challenge,
which
has
up
to
now
remained
largely
unresolved,
as
regards
how
they
can
halt
or
even
reverse
negative
transport
development
trends.
TildeMODEL v2018
Aufgrund
dieser
"festgefahrenen"
Strukturen,
aber
auch
aufgrund
des
nicht
wirklich
vorhandenen
politischen
Willens,
strukturelle
Veränderungen
in
der
Verkehrspolitik
anzugehen5,
ist
es
für
Westeuropa
eine
nach
wie
vor
große
und
bislang
weitgehend
ungelöste
große
Herausforderung
die
negativen
Tendenzen
der
Verkehrsentwicklung
aufzuhalten
oder
gar
umzukehren.
In
view
of
these
entrenched
structures,
and
also
because
of
the
fact
that
there
is
no
real
political
will
to
initiate
structural
changes
in
transport
policy5,
western
European
states
continue
to
face
a
major
challenge,
which
has
up
to
now
remained
largely
unresolved,
as
regards
how
they
can
halt
or
even
reverse
negative
transport
development
trends.
TildeMODEL v2018
Zudem
ist
die
Familie
auch
die
Lebenszelle
der
Gesellschaft,
die
erste
und
entscheidende
Möglichkeit
für
ihre
Entwicklung
und
oft
die
letzte
Zuflucht
von
Menschen,
deren
Bedürfnissen
die
festgefahrenen
Strukturen
nicht
nachkommen
können.
Furthermore,
the
family
is
also
a
vital
cell
of
society,
the
first
and
decisive
resource
for
its
development.
It
is
also,
frequently,
the
last
resort
for
people
whose
needs
the
established
structures
cannot
meet
satisfactorily.
ParaCrawl v7.1
Für
die
BA
bedeutete
dies
ein
Aufbrechen
festgefahrener
Strukturen
(intern
und
auf
dem
Arbeitsmarkt)
und
damit
die
Umsetzung
einer
professionellen
Kunden-
und
Mitarbeiterorientierung.
For
the
BA
this
meant
breaking
down
bogged
down
structures
(internally
and
on
the
labour
market)
and
implementing
a
professional
customer
and
employee
orientation.
ParaCrawl v7.1
Er
erwirbt
sich
rasch
den
Ruf
eines
unkonventionellen
Planers,
der
auch
mit
Bürgerinitiativen
sprach
und
die
festgefahrenen
Strukturen
der
Verwaltung
als
"Pragmatiker
der
kleinen
Schritte"
aufzulösen
sucht.
He
rapidly
gains
a
reputation
as
an
unconventional
town
planner,
who
speaks
to
community
action
groups
and
tries
to
overcome
rigid
local
government
structures
by
being
a
"pragmatist
of
small
steps".
ParaCrawl v7.1
Mittlerweile
ist
„Umparken
im
Kopf“
zum
geflügelten
Wort
geworden
und
Synonym
für
die
Aufforderung
zur
Veränderung
festgefahrener
Strukturen
und
Meinungen.
Meanwhile,
“Umparken
im
Kopf”
has
become
a
popular
catchphrase
and
is
synonymous
with
the
call
to
change
deadlocked
structures
and
opinions.
ParaCrawl v7.1
Oft
spielt
dabei
die
Unternehmensgröße
und
die
damit
verbundenen
festgefahrenen
Strukturen,
Legacy
Systeme
und
Prozesse
eine
große
Rolle.
This
is
largely
the
result
of
company
size
and
the
associated
deadlocked
structures,
plus
legacy
systems
and
processes.
ParaCrawl v7.1
Wie
die
jüngere
Generation
weigern
sie
sich,
von
festgefahrenen
Strukturen
eingeschränkt
und
gegängelt
zu
werden
(wie
die
in
den
politischen
Parteien)
und
sie
geben
ihrem
Wunsch
Ausdruck,
soziale
Beziehungen
neu
zu
knüpfen.
Like
the
young,
the
old
refuse
to
let
themselves
be
confined
to
structures
that
are
too
defined
and
limiting,
like
those
of
political
parties,
and
manifest
their
desire
to
recreate
social
links.
ParaCrawl v7.1
Die
Energie
von
festgefahrenen
Strukturen
und
Blockaden
wird
wieder
in
Fluss
gebracht
und
in
eine
Richtung
gelenkt.
The
energy
of
unshakable
structures
and
blockages
start
to
flow
again
in
a
certain
direction.
ParaCrawl v7.1