Translation of "Fertig sind" in English
Das
heißt,
dass
wir
noch
nicht
fertig
sind.
This
means
that
we
have
not
finished.
Europarl v8
Sie
erwähnten
die
Verhandlungsrichtlinien,
mit
denen
Sie
fast
fertig
sind.
You
mentioned
the
negotiating
guidelines
that
you
are
nearly
done
with.
Europarl v8
Ich
habe
immer
den
kindlichen
Ehrgeiz,
dass
wir
um
Mitternacht
fertig
sind.
I
have
always
had
the
childish
ambition
to
have
us
finish
at
midnight.
Europarl v8
Die
erste
Voraussetzung
ist
natürlich,
dass
wir
selber
fertig
sind.
The
first
sine
qua
non,
of
course,
is
that
we
ourselves
must
be
ready.
Europarl v8
Der
Zeitplan
sieht
vor,
dass
diese
Verträge
im
Jahre
2010
fertig
sind.
The
aim
is
for
these
agreements
to
be
ready
by
2010.
Europarl v8
Und
das
ist
der
ganze
Prozess:
"Ok
wir
sind
fertig.
And
this
whole
process:
"Okay
you're
done.
TED2013 v1.1
O.
k.,
wir
sind
fertig.
Okay,
we're
ready.
TED2020 v1
Machen
wir
uns
auf,
da
wir
jetzt
mit
dem
Essen
fertig
sind!
Now
that
we've
finished
eating,
let's
go.
Tatoeba v2021-03-10
Bringen
Sie's
mir
zurück,
wenn
Sie
damit
fertig
sind.
Return
it
to
me
when
you're
done
with
it.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
brechen
auf,
sobald
Sie
fertig
sind.
We'll
leave
as
soon
as
you're
ready.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
können
Boston
nicht
verlassen,
bevor
wir
mit
dieser
Arbeit
fertig
sind.
We
can't
leave
Boston
until
we
finish
this
job.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
können
nicht
eher
ruhen,
bis
wir
hiermit
fertig
sind.
We
can't
rest
until
we
finish
doing
this.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
glaube,
dass
alle
fertig
sind.
I
think
everybody
is
ready.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
denke
nicht,
dass
Tom
und
Maria
damit
schon
fertig
sind.
I
don't
think
Tom
and
Mary
are
finished
doing
that
yet.
Tatoeba v2021-03-10
Bringen
Sie
es
mir
zurück,
wenn
Sie
damit
fertig
sind.
Return
it
to
me
when
you're
done
with
it.
Tatoeba v2021-03-10
Lassen
Sie
mich
bitte
die
Zeitung
lesen,
wenn
Sie
damit
fertig
sind.
Please
let
me
read
the
newspaper
when
you're
done
with
it.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
gehe
hin
und
sage
Tom,
dass
wir
fertig
sind.
I'll
go
tell
Tom
we're
ready.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
sind
fertig,
wir
haben
die
Insel
nun
gesehen.
We're
done.
You
know,
I've
seen
that
island.
TED2013 v1.1
Jetzt,
da
Sie
damit
fertig
sind,
schließen
Sie
es,
Now
that
you're
done,
close
them
down.
TED2020 v1
Wenn
Sie
fertig
sind,
halten
Sie
die
Karten
hoch.
And
when
you
have
it,
place
the
cards
up
in
the
air.
TED2020 v1
Wir
sind
fertig,
Euer
Ehren.
We're
ready,
Your
Honor.
OpenSubtitles v2018
Allenbury
tut
es
auch,
wenn
wir
mit
ihr
fertig
sind.
Allenbury
will
settle,
too,
when
we
get
through
with
her.
OpenSubtitles v2018
Gus,
sehen
Sie
bitte
nach,
ob
meine
Würstchen
fertig
sind.
Gus,
will
you
look
in
the
steam
room
and
see
if
my
frankfurters
are
done?
OpenSubtitles v2018
Entweder
sind
wir
fertig,
oder
wir
sind
größer
denn
je.
Either
we're
out
of
business
or
bigger
than
ever
before.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
damit
fertig
sind,
möchte
ich's
gern
wieder
haben.
When
you're
through
with
that,
I'd
like
to
have
it
back.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
in
2
Wochen
fertig
sind,
gibt
es
einen
Bonus.
We
finish
within
two
weeks,
I'm
giving
you
fellas
a
bonus.
OpenSubtitles v2018
Halt
den
Mund,
bis
wir
fertig
sind.
Hey,
what
kind
of
a
routine
is
that?
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
mit
der
Arbeit
fertig
sind,
finde
ich
eine
Zusatzaufgabe.
If
you're
done
with
your
work,
I'll
find
something
else
for
you
to
do.
OpenSubtitles v2018
Aber
was
passiert
mit
unseren
Körpern,
wenn
sie
fertig
sind?
But
when
they're
finished...
what
happens
to
our
bodies?
OpenSubtitles v2018