Translation of "Wir sind fertig" in English

Nun, in zwei Worten, wir sind beinahe fertig.
Well, in two words, we are almost there.
Europarl v8

Die erste Voraussetzung ist natürlich, dass wir selber fertig sind.
The first sine qua non, of course, is that we ourselves must be ready.
Europarl v8

Und das ist der ganze Prozess: "Ok wir sind fertig.
And this whole process: "Okay you're done.
TED2013 v1.1

Wir sind noch nicht fertig mit dem Video.
We're not finished with the video yet.
TED2020 v1

O. k., wir sind fertig.
Okay, we're ready.
TED2020 v1

Wir können nicht eher ruhen, bis wir hiermit fertig sind.
We can't rest until we finish doing this.
Tatoeba v2021-03-10

Ich gehe hin und sage Tom, dass wir fertig sind.
I'll go tell Tom we're ready.
Tatoeba v2021-03-10

Ich glaube, wir sind fast fertig.
I think we're almost done.
Tatoeba v2021-03-10

Wir sind fertig, wir haben die Insel nun gesehen.
We're done. You know, I've seen that island.
TED2013 v1.1

Wir sind fertig, Euer Ehren.
We're ready, Your Honor.
OpenSubtitles v2018

Entweder sind wir fertig, oder wir sind größer denn je.
Either we're out of business or bigger than ever before.
OpenSubtitles v2018

Da es nun gesagt ist, sind wir fertig damit.
And now you've said it and we're done with it.
OpenSubtitles v2018

Los, wir sind noch nicht fertig.
Go back in, we're not done.
OpenSubtitles v2018

Ja, Herr Bürgermeister, wir sind fast fertig.
As you can see, it's almost finished.
OpenSubtitles v2018

Halt den Mund, bis wir fertig sind.
Hey, what kind of a routine is that?
OpenSubtitles v2018

Sagen Sie Mr. Schmitt, mit der Maschine sind wir fertig.
Tell Mr. Schmitt we're finished with the engine.
OpenSubtitles v2018

In einer Stunde sind wir fertig.
We'll be done in an hour.
OpenSubtitles v2018

Gut, Jungs, mit dem Pferde jagen sind wir fertig.
All right, muchachos, we are through hunting horses.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir fertig sind, können Sie endlos lange SmalltaIk machen.
When we're done, you can spend all your time making small talk.
OpenSubtitles v2018

Da sind wir, fertig für die Tournee, und was passiert?
Here we are, packed and ready to leave for Miami, and what happens?
OpenSubtitles v2018

Wir sind noch nicht fertig, haben Sie verstanden?
It won't just end here, You understand?
OpenSubtitles v2018

Wir sind fertig, begreifst du das immer noch...
It's over, don't you get... - It's over.
OpenSubtitles v2018

Schnell schnell sonst ist der Kaiser da, bevor wir fertig sind.
If you are not hurry to do, your Majesty is coming back
OpenSubtitles v2018

Ok, Marsh, wir sind hier sowieso fertig.
Okay, Marsh, we're all through here anyhow.
OpenSubtitles v2018

Bis sie es rausfinden, sind wir schon fertig.
By the time they find out, we will be all through.
OpenSubtitles v2018

Sergeant Schultz, sagen Sie Bescheid, dass wir fertig sind.
Sergeant Schultz? Tell the others we are ready to leave.
OpenSubtitles v2018

Barney, keiner darf hier rein, bis wir fertig sind.
Barney, keep everybody out until we're done.
OpenSubtitles v2018