Translation of "Fehler wird behoben" in English

Der Fehler wird behoben, du gibst mich auf...
Which means you'd correct the mistake and give me up--
OpenSubtitles v2018

Daher äußere ich den Wunsch, daß dieser Fehler behoben wird.
I was present yesterday, and not only was I present.
EUbookshop v2

Wird der Fehler F behoben, wird ähnlich vorgegangen.
If the error F is rectified, the procedure is similar.
EuroPat v2

Oracle hat ein Update herausgegeben, wodurch dieser Fehler behoben wird.
Oracle has issued an update to correct this vulnerability.
ParaCrawl v7.1

Wir werden herausfinden, was geschehen ist, und der Fehler wird wirklich umgehend behoben werden.
We shall look into what has happened, and this mistake will be corrected immediately.
EUbookshop v2

Apple weiß von dem Problem, wir wissen aber nicht, wann der Fehler behoben wird.
Apple is aware of the problem, but it is not known when it will be addressed.
ParaCrawl v7.1

Zdrnja sagte, es ist nicht bekannt, ob dieser aktuelle Fehler wird behoben.
Zdrnja said it's not known if this latest flaw will be addressed.
ParaCrawl v7.1

Wichtig ist, dass die Argumentation anhand der Schrift geführt und der Fehler behoben wird.
The important thing is that the argument should be conducted on the basis of Scripture, and the error put right.
ParaCrawl v7.1

Der Fehler liegt bei uns, denn wir haben dem Lissabon-Vertrag nicht zugestimmt, und ich wünsche mir, dass dieser Fehler behoben wird.
It is our fault for not yet having approved the Lisbon Treaty, and this is something which I would like to see remedied.
Europarl v8

Dabei muss dann beispielsweise das Gehäuse geöffnet werden, was erwünscht sein kann, damit sichergestellt ist, dass ein Fehler behoben wird, der zu der angezeigten Übertemperatur geführt hat.
It is then for example necesary to open the casing, which may be desirable in that it ensures the elimination of a fault which has led to the indicated excess temperature.
EuroPat v2

Ist die Maschine 1 gestoppt, so wird der Anleger 2 während einer Zeitdauer 27 inspiziert und der Fehler wird gesucht und behoben.
Once the machine 1 is stopped, the feeder 2 is inspected during an interval 27 and the error is searched for and corrected.
EuroPat v2

Bei dem Behebungsort handelt es sich demgegenüber um den Ort, an welchem der betreffende Fehler behoben wird oder behoben werden muss.
The point of correction, however, is the point at which the defect concerned is corrected, or has to be corrected.
EuroPat v2

Fehler tritt ein, Fehler wird erkannt, Fehler wird gemeldet, es werden weitere Folgen des Fehlers verhindert, Fehler wird behandelt (beispielsweise Fehlertoleranz), Fehler wird behoben (Reparatur), weiterarbeiten.
Error occurs, error is detected, error is registered, further consequences of the error are prevented, error is handled (for example error tolerance), error is resolved (reparation), go on working.
EuroPat v2

Einschicken eines Absturzberichts Wenn Rhino abstürzt, können Sie einen Absturzbericht senden, damit der Fehler behoben wird.
If Rhino crashes, send in a crash report so that it can be included in things that need fixed .
ParaCrawl v7.1

Und der wichtigste Punkt ist der Weg zum Reproduzieren des Fehlers anders, es gibt eine sehr kleine Chance, dass der Fehler wird behoben werden in den nächsten Releases.
And the most important point is the way to reproduce the bug otherwise, there's a very tiny chance that the bug will be fixed in the next releases.
ParaCrawl v7.1

Dies wird Fehler behoben werden, die im Geräte-Manager auf i/o-Controller Geräten angezeigt werden können.
This will eliminate any errors that can appear in Device Manager on I/O controller devices.
ParaCrawl v7.1

Intelligente Terminals sollen die Netze so regeln, dass die Übertragungskapazität erhöht wird, Fehler behoben werden und die Stabilität erhalten bleibt.
Intelligent terminals should manage the networks so that the transmission capacity is increased, errors are corrected, and stability is maintained.
ParaCrawl v7.1

Sollte es noch Grund zur Beanstandung geben, stellen wir sicher, dass der Fehler endgültig behoben wird.
If there is any reason for complaint, we ensure that any errors are fully resolved.
ParaCrawl v7.1

Die harte Arbeit hat sich wirklich ausgezahlt angesichts der überwältigenden Reaktion der PlayStation-Spieler auf die Ankündigung, dass der Fehler behoben wird, wir Bestenlisten hinzufügen, das Spiel über Cross-Buy erhältlich sein würde und dass es Cross-Save für andere PlayStation-Plattformen geben würde.
It really makes the tough work worthwhile seeing PlayStation gamers react so strongly to the announcements that the bug would be fixed, that we would add leaderboards, that the game would be Cross-Buy and Cross-Save on other PlayStation platforms.
ParaCrawl v7.1

Pars Data garantiert nicht zur Befriedigung der Kundenbedürfnisse, die Dienste nicht beenden, sind sie ohne Fehler und ihre Fehler behoben wird.
Pars Data doesn't guarantee to meet client needs, the services don't stop, they are without error and their faults will be resolved.
ParaCrawl v7.1

Diese proaktive Überwachung stellt sicher, dass der Fehler behoben wird, bevor er zu einem echten Problem wird.
This proactive monitoring enables technicians to respond before an error becomes a critical problem.
ParaCrawl v7.1

Bis der Fehler behoben wird, können Sie als Workaround einfach den Finder neu starten, indem Sie sich ab- und wieder anmelden.
Until Apple fixes the problem, the workaround is to relaunch the Finder or log out and back in.
ParaCrawl v7.1