Translation of "Falls es nicht" in English

Falls sie es nicht tun, erhalten sie keine Unterstützung mehr.
If they are not, they should not be given any further aid.
Europarl v8

Falls es nicht klar ist: Ich möchte, dass Sie das machen.
In case it's not clear, I really want you to do this. OK?
TED2020 v1

Falls Sie es nicht haben, sollten Sie sich schlau machen.
If you have not, you must learn about it.
TED2020 v1

Falls du es nicht bemerkt haben solltest, ich warte schon zwei Stunden.
In case you haven't noticed, I've been waiting for two hours.
Tatoeba v2021-03-10

Falls einige es noch nicht erwartet haben.
In case some of them ain't expecting this.
OpenSubtitles v2018

Falls wir es nicht schaffen, sind 5 Kugeln in dieser Waffe.
Now if we don't make it, I've got six slugs in this gun.
OpenSubtitles v2018

Ich werde dir den Kopf zurechtrücken, falls es nicht zu spät ist.
And I'm gonna try to straighten you out if it's not too late.
OpenSubtitles v2018

Hör gut zu, falls du es noch nicht weißt.
Listen real closely in case it's news to you.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte dich deswegen bitten falls es nicht nach Plan verlaufen sollte,
So I came to ask you... in case it doesn't go like I plan... to watch out for them
OpenSubtitles v2018

Falls es Euch noch nicht aufgefallen ist, er hat diesen komischen Gang.
If you've ever noticed, he'll have that funny motion when he walks.
OpenSubtitles v2018

Falls ihr es nicht gehört habt, Stacey Bridges und die Carlin-Brüder...
In case you hadn't heard, Stacey Bridges and the Carlin brothers...
OpenSubtitles v2018

Falls Sie es nicht mehr wissen sollten, das ist eine Waffe.
In case you don't remember, it's a gun.
OpenSubtitles v2018

Sie bittet Sie anzurufen, falls es heute nicht länger dauert.
She told me to remind you to call her if you don't work tonight.
OpenSubtitles v2018

Falls Frye es nicht schafft, können Sie das Raumschiff landen.
If Frye doesn't make it, you can land the ship.
OpenSubtitles v2018

Wir können essen, falls es nicht zu früh ist.
Dinner's ready if it's not too early for you.
OpenSubtitles v2018

Falls es dich nicht schockiert, ich hätte da noch etwas Interessanteres.
If it doesn't shock you, I have something even more interesting.
OpenSubtitles v2018

Wir kommen wieder, falls du es nicht verstanden haben solltest.
We'll get our hands on you again if you haven't understood.
OpenSubtitles v2018

Wir sagen nichts, bis wir veröffentlichen falls es nicht durchkommt.
We'll keep it secret until we're ready to release just in case it doesn't come off.
OpenSubtitles v2018

Falls Sie es nicht tun, werde ich es tun.
But if you don't, I will.
OpenSubtitles v2018

Falls du es noch nicht gemerkt hast:
In case you didn't realize, I'll tell you:
OpenSubtitles v2018

Meine letzten Wünsche, falls ich es nicht schaffe.
My last wishes, if I don't make it.
OpenSubtitles v2018

Wissen Sie, was nett wäre, falls es die Stimmung nicht verdirbt?
Hold it! You know what might be cute if it didn't spoil the mood?
OpenSubtitles v2018

Ich wohne im Duquesne Hotel, falls es noch nicht abgebrannt ist.
I'll be at the Duquesne House if it ain't burned down.
OpenSubtitles v2018

Falls du es nicht weißt, sie wissen es.
They know that if you don't.
OpenSubtitles v2018

Falls es nicht dringend ist, habe ich keine Zeit.
Unless it's urgent, I don't have the time.
OpenSubtitles v2018

Falls es dir nicht gefällt, kannst du mich später anschreien.
And you don't like it, you can yell at me later.
OpenSubtitles v2018

Und falls du es nicht bemerkt hast, hier scheint nicht viel Sonne.
And in case you haven't noticed, there's not much sunshine.
OpenSubtitles v2018

Das ist ein Wüstenplanet, falls es dir nicht aufgefallen ist.
It's a desert planet, in case you hadn't noticed.
OpenSubtitles v2018