Translation of "Falls es nicht möglich ist" in English

Falls es Ihnen nicht möglich ist Ihr Tier zu uns in die Klinik zu bringen,
In case you cannot bring your pet to the clinic,
CCAligned v1

Falls es dir nicht möglich ist Videos anzusehen, ist deine Flash-Software vielleicht unvollständig oder veraltet.
If you are unable to view videos, your Flash software may be incomplete or out-of-date.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmenkonzept werden Alternativen beschrieben, falls es nicht möglich ist, beide Ziele zu erreichen.
The framework also describes alternatives when it is not possible to achieve both aims.
ParaCrawl v7.1

Falls es nicht möglich ist, jedes Jahr eine komplette Neuberechnung der Produktion von Wohnungsdienstleistungen durchzuführen, können die Mitgliedstaaten das Ergebnis für ein gegebenes Basisjahr fortschreiben, indem sie geeignete Mengen-, Preis- und Qualitätsindikatoren verwenden.
If it is not possible to carry out complete re-estimation of the output of dwelling services annually, Member States may extrapolate a given base year figure using appropriate quantity, price and quality indicators.
DGT v2019

Wenn dies für Sie nicht in Frage kommt oder falls es Ihnen nicht möglich ist, umgehend Ihren Arzt aufzusuchen, können Sie eine doppelte Dosis {Name (Phantasiebezeichnung) des Arzneimittels} einnehmen (d. h. zwei Tabletten, zusammen eingenommen zur gleichen Zeit).
If this is not an option for you or if you are unable to see your doctor promptly, you can take a double dose of < product name > (i.e. 2 tablets taken together at the same time).
ELRC_2682 v1

Falls es nicht möglich ist die Kolbenstange hineinzuschieben um die Luft zu entfernen, prüfen Sie ob die Kolbenstange bis zum vollständigen Halt eingeschraubt ist.
If it's not possible to advance plunger rod to expel the air, check that plunger rod is rotated to a complete stop.
ELRC_2682 v1

Falls es nicht möglich ist, die entsprechenden Beträge von dem Einführer einzuziehen, so können sie gemäß den einzelstaatlichen Rechtsvorschriften von jeder anderen Person eingezogen werden, die für den Versuch der unerlaubten Einfuhr verantwortlich ist.
If it is not possible to recover these expenses from the importer, they may, in accordance with national legislation, be recovered from any other person responsible for the attempted illicit importation.
JRC-Acquis v3.0

Wenn dies für Sie nicht in Frage kommt oder falls es Ihnen nicht möglich ist, umgehend Ihren Arzt aufzusuchen, können Sie eine doppelte Dosis {Name (Phantasiebezeichnung) des Arzneimittels} einnehmen:
If this is not an option for you or if you are unable to see your doctor promptly, you can take a double dose of < product name > :
ELRC_2682 v1

Falls es technisch nicht möglich ist, Daten in das Zentralsystem des EES einzugeben, oder im Falle eines Ausfalls des Zentralsystems des EES gelten alle der folgenden Bestimmungen:
Where it is technically impossible to enter data in the Central System of the EES or in the event of the failure of the Central System of the EES, all of the following provisions shall apply:
DGT v2019

Falls es nicht möglich ist, die entsprechenden Beträge vom Einführer einzuziehen, so können sie gemäß den einzelstaatlichen Rechtsvorschriften von jeder anderen Person eingezogen werden, die für den Versuch der unerlaubten Einfuhr verantwortlich ist.
If it is not possible to recover those expenses from the importer, they may, in accordance with national legislation, be recovered from any other person responsible for the attempted illicit importation.
DGT v2019

Falls es nicht möglich ist, die Beihilfe in Bruttosubventionsäquivalent auszudrücken, geben Sie bitte die Höhe des rückzahlbaren Vorschusses in Prozent der förderfähigen Kosten an:
If the aid cannot be expressed in gross grant equivalent, what is the level of the repayable advance expressed as a percentage of the eligible costs:
DGT v2019

Tatsächlich wurde der Normalwert, wie zuvor erläutert, gemäß Artikel 2 Absatz 7 Buchstabe a der Grundverordnung ermittelt, nach dem die Verwendung jeder anderen angemessenen Grundlage zulässig ist, falls es nicht möglich ist, den Normalwert anhand der Kosten und Preise in einem Vergleichsland oder anhand der Ausfuhrpreise bei Verkäufen aus einem solchen Land in andere Drittländer zu ermitteln.
Indeed, as mentioned above, normal value was established in accordance with Article 2(7)(a) of the basic Regulation, which allows to use any other reasonable basis should it not be possible to base normal value on costs and prices from an analogue country or on export prices from such a country to other third countries.
DGT v2019

Falls es nicht möglich ist, für Beprobungsprogramme quantitative Ziele in Form von Präzisionsniveaus oder Stichprobengröße festzulegen, sind statistische Piloterhebungen durchzuführen.
Where it is not possible to define quantitative targets for sampling programmes, neither in terms of precision levels, nor in terms of sample size, pilot surveys in the statistical sense shall be established.
DGT v2019

Falls es nicht möglich ist, die Extrakte am selben Tag zu analysieren, können sie bei 5 oC maximal 3 Tage aufbewahrt werden.
If it is not possible to analyse the extracts the same day, the extracts may be stored at 5 oC for a maximum of 3 days.
DGT v2019

Falls es nicht möglich ist, sich exakt an den Leitfaden zu halten, oder falls Zähler und Nenner nicht vollkommen konsistent sind, sollten die Mitgliedstaaten dies deutlich angeben.
If they cannot follow exactly this guidance or if numerator and denominator are not entirely consistent, Member States should clearly indicate this.
DGT v2019

Falls es nicht möglich ist, einen Vertreter des Betreibers zu unterrichten oder falls sich kein Vertreter im oder beim Luftfahrzeug aufhält, wird im Grundsatz keine SAFA-Vorfeldinspektion durchgeführt.
When it is not possible to inform any representative of the operator or when there is no such representative present in or near the aircraft, the general principle will be not to perform a SAFA ramp inspection.
DGT v2019

Falls es nicht möglich ist, die Empfänger zum Zeitpunkt der Erhebung der personenbezogenen Daten über die Veröffentlichung der die Ausgaben der Haushaltsjahre 2007 und 2008 betreffenden Informationen zu unterrichten, sollte ihre Unterrichtung dennoch ausreichend rechtzeitig vor der tatsächlichen Veröffentlichung erfolgen.
As regards expenditure incurred in financial years 2007 and 2008, in so far as information of the beneficiaries is not possible at the moment of collecting the personal data, the beneficiaries should still be informed within a reasonable period of time before publication actually takes place.
DGT v2019

Falls es nicht möglich ist, die Hydrolysate am selben Tag zu analysieren, können sie bei 5 oC höchstens 3 Tage aufbewahrt werden.
If it is not possible to analyse the hydrolysates the same day, they may be stored at 5 oC for a maximum of 3 days.
DGT v2019

Falls es nicht möglich ist, das Pflaster am Arm anzubringen, kann es auch am Bauch aufgeklebt werden.
If it is not possible to apply the transdermal patch to the arm, it can be applied to the abdomen.
TildeMODEL v2018

Falls es einmal nicht möglich ist, den gewohnten Zeitpunkt der Anwendung einzuhalten, kann Tresiba zu einem anderen Zeitpunkt des Tages angewendet werden.
On occasions when it is not possible to take Tresiba at the same time of the day, it can be taken at a different time of day.
TildeMODEL v2018

Falls es nicht möglich ist, sie zu befreien, weißt du, was zu tun ist.
If you can not free it, You know what to do.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte ausdrücklich gesagt, dass ich auch E-Mails annehme, falls es direkt nicht möglich ist.
If you recall, I made it clear in my syllabus I would receive papers via email if you can't get them to me directly.
OpenSubtitles v2018

Der Verpackung solcher Zubereitungen, die als sehr giftig (T+), giftig (T) oder ätzend (C) eingestuft sind, muss, falls es technisch nicht möglich ist, die Gebrauchsanweisung auf der Verpackung selbst anzubringen, eine genaue und allgemein verständliche Gebrauchsanweisung beigefügt werden, die gegebenenfalls auch Informationen über die Vernichtung der Leerpackung umfasst.
When such preparations are classified as very toxic (T+), toxic (T) or corrosive (C) and where it is physically impossible to give such information on the package itself, packages containing such preparations must be accompanied by precise and easily understandable instructions for use including, where appropriate, instructions for the destruction of the empty package.
DGT v2019

Falls es Ihnen jedoch nicht möglich ist, das Honorar aus zulegen, behält der Arzt den Vordruck E 111 ein und verschafft sich den Krankenschein selbst bei der Krankenkasse.
However, if you are unable to pay the doctor's fees in advance, the doctor will be prepared to accept Form E 111 and to ask the local sickness fund for the document showing your entitlement to health services.
EUbookshop v2