Translation of "Exakt den gleichen" in English
Es
geht
um
exakt
den
gleichen
Zeitraum.
It's
the
exact
same
time
frame.
OpenSubtitles v2018
Sie
verwendet
exakt
den
gleichen
Stoff.
She's
using
that
exact...
fabric.
OpenSubtitles v2018
Der
Laserstrahl
wird
um
exakt
den
gleichen
Faktor
versetzt
wie
in
Fig.
The
beam
energy
is
displaced
exactly
the
same
as
in
FIG.
EuroPat v2
Sie
hätten
den
exakt
gleichen
Weg
gewählt.
You
would
have
chosen
the
same
exact
road.
OpenSubtitles v2018
Ein
weiteres
Produkt,
das
effizient
den
exakt
gleichen
Artikel
scheint
zwar
inoffizielle.
One
more
item
which
seems
properly
the
same
product,
although
this
is
unofficial.
ParaCrawl v7.1
Beide
Bohrungen
23,
28
besitzen
in
idealer
Weise
den
exakt
gleichen
Innendurchmesser.
Ideally,
both
bore
holes
23,
28
have
exactly
the
same
inner
diameters.
EuroPat v2
Jede
Option
Kamera
versorgen
Sie
mit
den
exakt
gleichen.
Each
option
will
provide
you
with
the
exact
same
camera.
ParaCrawl v7.1
Alle
diese
unterschiedlichen
Quellen
deuten
auf
den
exakt
gleichen
Zeitrahmen
hin.
All
these
disparate
sources
point
to
the
exact
same
time
frame.
ParaCrawl v7.1
Ein
weiteres
Produkt,
das
effektiv
den
exakt
gleichen
Artikel
scheint
zwar
inoffizielle.
Another
item
which
seems
efficiently
the
same
item,
although
this
is
unofficial.
ParaCrawl v7.1
Zu
diesem
Zweck
wurden
beide
Testfotos
exakt
mit
den
gleichen
Kameraeinstellungen
aufgenommen.
To
do
so,
both
test
photos
were
taken
with
exactly
the
same
camera
settings.
ParaCrawl v7.1
Ein
Fenster
mit
exakt
den
gleichen
Eigenschaften
öffnet
sich.
A
window
appears
containing
the
exact
same
properties.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
sollten
die
Bilder
von
den
exakt
gleichen
Standorten
aus
aufgenommen
werden.
The
photos
should
be
repeated
from
exactly
the
same
position.
ParaCrawl v7.1
Viele
der
von
Rational
hergestellten
Geräte
basieren
auf
den
exakt
gleichen
Schaltplänen.
Many
of
the
machines
in
the
Rational
portfolio
are
based
on
exactly
the
same
circuit
diagrams.
ParaCrawl v7.1
Aber
welche
6
Geschwister
von
denselben
Eltern
kennst
du,
die
exakt
den
gleichen
Verstand
haben?
But,
granted
the
same
father
and
mother,
what
six
brothers
and
sisters
of
your
acquaintance
have
exactly
the
same
minds?
OpenSubtitles v2018
Die
Außenflächen
der
Laschen
weisen
dann
jeweils
exakt
den
gleichen
Abstand
zur
Kettenhauptachse
auf.
Each
of
the
outer
surfaces
of
the
plates
will
then
have
exactly
the
same
distance
from
the
main
chain
axis.
EuroPat v2
Jemand
hat
bei
Jeanne
Raphelson
den
exakt
gleichen
Drink
gemixt,
bevor
sie
starb.
Somebody
made
that
exact
same
drink
at
Joanne
Raphelson's
house
before
she
died.
OpenSubtitles v2018
Ein
weiteres
Produkt,
der
erfolgreich
den
exakt
gleichen
Artikel
scheint,
obwohl
das
inoffizielle
ist.
An
additional
product
which
seems
efficiently
the
very
same
item,
although
this
is
unofficial.
ParaCrawl v7.1
Der
ESC
erzeugt
exakt
den
gleichen
Eindruck,
der
in
diesem
Fall
aber
berechtigter
ist.
The
Eurovision
creates
the
exact
same
perception,
which
is
in
this
case
more
justified.
ParaCrawl v7.1
Wir
übernehmen
Ihre
Programmieraufgaben
–
mit
exakt
den
gleichen
Qualitätsansprüchen,
die
Sie
haben.
We
can
perform
your
programming
tasks
–
with
exactly
the
same
standards
of
quality
that
you
have.
ParaCrawl v7.1
Durch
den
Einsatz
der
Joint-Technologie
werden
alle
Messer
eines
Werkzeuges
auf
den
exakt
gleichen
Flugkreis
gebracht.
Thanks
to
the
use
of
joint
technology,
all
knives
on
a
cutterhead
are
brought
into
an
identical
cutting
circle.
ParaCrawl v7.1
Sie
profitieren
jedoch
nur,
wenn
Sie
Trades
auf
exakt
den
gleichen
Geld-
und
Briefkurs
platzieren.
However,
you
profit
only
when
placing
trades
on
the
very
same
ask
and
bit.
ParaCrawl v7.1
Erleben
Sie
den
exakt
gleichen
enorme
Zähigkeit
sowie
übermenschliche
Leistung
mit
seiner
völlig
legale
Alternative.
Experience
the
same
herculean
toughness
as
well
as
superhuman
performance
with
its
entirely
legal
choice.
ParaCrawl v7.1
Erleben
Sie
den
exakt
gleichen
Herkules
Zähigkeit
sowie
übermenschliche
Leistung
mit
der
völlig
legale
Option.
Encounter
the
very
same
huge
toughness
as
well
as
superhuman
efficiency
with
its
totally
legal
choice.
ParaCrawl v7.1
Als
Besonderheit
verfügt
die
BGM
Kurbelwelle
über
exakt
den
gleichen
Einlasssteuerwinkel
wie
eine
originale
Piaggio
Kurbelwelle.
As
a
special
feature,
the
BGM
crankshaft
has
exactly
the
same
intake
control
angle
as
an
original
Piaggio
crankshaft.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
dabei
nicht
notwendig,
den
exakt
gleichen
Satz
im
Übersetzungsspeicher
zu
finden.
It
is
not
necessary
to
find
exactly
the
same
sentence
in
translation
memory.
ParaCrawl v7.1
Erleben
Sie
den
exakt
gleichen
Herkules
Zähigkeit
sowie
übernatürliche
Leistung
mit
seiner
völlig
legal
Alternative.
Encounter
the
exact
same
huge
strength
as
well
as
supernatural
performance
with
its
entirely
lawful
choice.
ParaCrawl v7.1