Translation of "Es wird schwer" in English

Das sagt jeder, aber es wird schwer werden.
Everyone says that we will, but it will be difficult.
Europarl v8

Es wird sehr schwer sein, die Arbeit von Europol einzuschränken.
It would be very difficult to interrupt Europol's work.
Europarl v8

Es wird sehr schwer für uns werden, unsere Position zu rechtfertigen.
It is going to very difficult for us to justify our position.
Europarl v8

Beim nächsten Parlamentswahlkampf wird es schwer sein, den Wählern gegenüberzutreten.
It will be difficult to face the electorate at the next parliamentary election.
Europarl v8

Es wird schwer fallen, den Zeitplan einzuhalten.
It will be difficult to keep to the timetable.
Europarl v8

Manchmal wird es schwer für den Algorithmus.
And sometimes it can be difficult for the algorithm.
TED2020 v1

Am Anfang wird es schwer sein, aber alles ist anfangs schwer.
At the beginning it'll be tough, but everything's tough at the beginning.
Tatoeba v2021-03-10

Es wird nicht schwer sein, das zu tun.
It's not going to be hard to do this.
Tatoeba v2021-03-10

Es wird schwer diesen Fall zu lösen.
It's gonna be difficult to resolve this case.
Tatoeba v2021-03-10

Es wird schwer für mich sein, dich aufzuwecken.
It'll be hard for me to wake you up.
Tatoeba v2021-03-10

Es wird schwer jemanden zu finden, der das für dich macht.
It's going to be difficult to find somebody to do that for you.
Tatoeba v2021-03-10

Euch wird es schwer fallen, uns etwas...
It'll be hard for you to prove anything about us.
OpenSubtitles v2018

Es wird nicht schwer sein, Sie zu finden.
You won't be hard to find in any crowd.
OpenSubtitles v2018

Es wird schwer, nach nur vier Tagen zu gehen.
It'll be tough leaving after only four days.
OpenSubtitles v2018

Es wird schwer sein ohne Gewohnheit.
It won't be easy, you're not used to it.
OpenSubtitles v2018

Es wird dir schwer fallen, aber ich brauche deine Hilfe.
It's not easy, but I need your help.
OpenSubtitles v2018

Heute wird es noch schwer sein, aber morgen reitest du gut.
Today will be difficult, but tomorrow, good riding.
OpenSubtitles v2018

Es wird ziemlich schwer für Sie sein, mit Kind zu reisen.
It's gonna be awful rough on you traveling with a kid.
OpenSubtitles v2018

Es wird leicht oder schwer, das liegt ganz bei Ihnen.
It can be easy or hard.
OpenSubtitles v2018

Es wird schwer, so etwas Schreckliches drei kleinen Kindern zu erklären.
It's going to be tough explaining a horrible thing to three young children.
OpenSubtitles v2018

Es wird schwer sein, mich zu finden.
You'll have a hard job finding me, Joe.
OpenSubtitles v2018

Aber es wird schwer sein, das denen beizubringen.
But it's going to be tough to tell 'em.
OpenSubtitles v2018

Ja, es wird schwer werden, euch zu richtigen Menschen zu machen.
Oh, it won't be an easy task to bring you back to human form.
OpenSubtitles v2018

Es wird dir schwer fallen, Alais herzugeben.
Losing Alais will be hard, for you do love her.
OpenSubtitles v2018

Nach Kriegsende wird es schwer sein, über die ersten Hungerjahre zu kommen.
Even after the war is over, it'll still be difficult for years to come.
OpenSubtitles v2018

Es wird schwer sie zu finden.
It'll be really difficult to find them.
OpenSubtitles v2018

Nein, auch für mich wird es schwer.
No, it won't be easy for me, either.
OpenSubtitles v2018

Es wird schwer sein, ihn zu ersetzen.
You'll have trouble getting another as good.
OpenSubtitles v2018