Translation of "Es wird schwer" in English
Das
sagt
jeder,
aber
es
wird
schwer
werden.
Everyone
says
that
we
will,
but
it
will
be
difficult.
Europarl v8
Es
wird
sehr
schwer
sein,
die
Arbeit
von
Europol
einzuschränken.
It
would
be
very
difficult
to
interrupt
Europol's
work.
Europarl v8
Es
wird
sehr
schwer
für
uns
werden,
unsere
Position
zu
rechtfertigen.
It
is
going
to
very
difficult
for
us
to
justify
our
position.
Europarl v8
Beim
nächsten
Parlamentswahlkampf
wird
es
schwer
sein,
den
Wählern
gegenüberzutreten.
It
will
be
difficult
to
face
the
electorate
at
the
next
parliamentary
election.
Europarl v8
Es
wird
schwer
fallen,
den
Zeitplan
einzuhalten.
It
will
be
difficult
to
keep
to
the
timetable.
Europarl v8
Manchmal
wird
es
schwer
für
den
Algorithmus.
And
sometimes
it
can
be
difficult
for
the
algorithm.
TED2020 v1
Am
Anfang
wird
es
schwer
sein,
aber
alles
ist
anfangs
schwer.
At
the
beginning
it'll
be
tough,
but
everything's
tough
at
the
beginning.
Tatoeba v2021-03-10
Es
wird
nicht
schwer
sein,
das
zu
tun.
It's
not
going
to
be
hard
to
do
this.
Tatoeba v2021-03-10
Es
wird
schwer
diesen
Fall
zu
lösen.
It's
gonna
be
difficult
to
resolve
this
case.
Tatoeba v2021-03-10
Es
wird
schwer
für
mich
sein,
dich
aufzuwecken.
It'll
be
hard
for
me
to
wake
you
up.
Tatoeba v2021-03-10
Es
wird
schwer
jemanden
zu
finden,
der
das
für
dich
macht.
It's
going
to
be
difficult
to
find
somebody
to
do
that
for
you.
Tatoeba v2021-03-10
Euch
wird
es
schwer
fallen,
uns
etwas...
It'll
be
hard
for
you
to
prove
anything
about
us.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
nicht
schwer
sein,
Sie
zu
finden.
You
won't
be
hard
to
find
in
any
crowd.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
schwer,
nach
nur
vier
Tagen
zu
gehen.
It'll
be
tough
leaving
after
only
four
days.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
schwer
sein
ohne
Gewohnheit.
It
won't
be
easy,
you're
not
used
to
it.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
dir
schwer
fallen,
aber
ich
brauche
deine
Hilfe.
It's
not
easy,
but
I
need
your
help.
OpenSubtitles v2018
Heute
wird
es
noch
schwer
sein,
aber
morgen
reitest
du
gut.
Today
will
be
difficult,
but
tomorrow,
good
riding.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
ziemlich
schwer
für
Sie
sein,
mit
Kind
zu
reisen.
It's
gonna
be
awful
rough
on
you
traveling
with
a
kid.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
leicht
oder
schwer,
das
liegt
ganz
bei
Ihnen.
It
can
be
easy
or
hard.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
schwer,
so
etwas
Schreckliches
drei
kleinen
Kindern
zu
erklären.
It's
going
to
be
tough
explaining
a
horrible
thing
to
three
young
children.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
schwer
sein,
mich
zu
finden.
You'll
have
a
hard
job
finding
me,
Joe.
OpenSubtitles v2018
Aber
es
wird
schwer
sein,
das
denen
beizubringen.
But
it's
going
to
be
tough
to
tell
'em.
OpenSubtitles v2018
Ja,
es
wird
schwer
werden,
euch
zu
richtigen
Menschen
zu
machen.
Oh,
it
won't
be
an
easy
task
to
bring
you
back
to
human
form.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
dir
schwer
fallen,
Alais
herzugeben.
Losing
Alais
will
be
hard,
for
you
do
love
her.
OpenSubtitles v2018
Nach
Kriegsende
wird
es
schwer
sein,
über
die
ersten
Hungerjahre
zu
kommen.
Even
after
the
war
is
over,
it'll
still
be
difficult
for
years
to
come.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
schwer
sie
zu
finden.
It'll
be
really
difficult
to
find
them.
OpenSubtitles v2018
Nein,
auch
für
mich
wird
es
schwer.
No,
it
won't
be
easy
for
me,
either.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
schwer
sein,
ihn
zu
ersetzen.
You'll
have
trouble
getting
another
as
good.
OpenSubtitles v2018