Translation of "Es sei dahingestellt" in English

Es sei dahingestellt, auf wessen Äußerungen diese Attribute zurückzuführen sind.
It shall not concern us here on whose statements these characterisations are based.
ParaCrawl v7.1

Das ist vernünftig und es sei dahingestellt, ob es in diesem Fall angemessen ist.
That is reasonable and it may or may not be appropriate in this case.
Europarl v8

Das ist eine Tatsache, und es sei dahingestellt, ob Pakistan solche Aufstände verhindern könnte.
Westerners cannot float idly through the world's trouble-spots unhindered but at best their worst crime is naivety.
EUbookshop v2

Es sei dahingestellt, nach welchen Reaktionsmechanismen die drei Varianten des erfindungsgemäßen Verfahrens im einzelnen ablaufen.
The reaction mechanisms by which each of the three embodiments of the process according to the invention takes place are immaterial.
EuroPat v2

Es sei dahingestellt, welches Portfolio spekulativer ist: ein ausschließlich aus Kauf­positionen bestehendes Portfolio, das auf steigende Marktpreise setzt, oder ein aus Verkaufs­positionen bestehendes Portfolio, das auf fallende Preise setzt.
It is a moot point as to whether a long only portfolio, betting on upward market movement, or a short portfolio, betting on price falls, is the most speculative.
TildeMODEL v2018

Es sei jedoch dahingestellt, ob man heutzutage mit 60 Jahren körperlich oder geistig so gealtert ist, wie dies noch vor zwei oder drei Generationen der Fall war.
It is also a debatable question whether we are as old at 60, physically and physiologically, as two or three generations ago.
EUbookshop v2

Nun, es sei dahingestellt, ob der GRP A4 der gegenwärtig “beste” (nicht-modulare) Analogsynthesizer mit integriertem Sequenzer am Markt ist.
Well, it remains to be seen whether the GRP A4 is currently the best “non modular analog synthesizer” with an integrated sequencer – or not.
ParaCrawl v7.1

Es sei dahingestellt, ob die Einheit aus dem Schaufelträger 13 mit beidseitigen, faserverstärkten Bereichen und aus dem Laufschaufelkranz 10 als Bling oder als Blisk zu bezeichnen ist.
It may be left open whether the unit consisting of the blade carrier 13 with fiber-reinforced regions located on both sides and of the moving-blade ring 10 is to be designated as a bling or as a blisk.
EuroPat v2

Es sei hier dahingestellt, ob das Wertvolle ein Ding ist, eine menschliche Leistung (z.B. Arbeit), ein Stück Natur (Grundstück, Wald, Gewässer etc) oder - abgeleitet und sozusagen zweiter Ordnung - (zinstragendes) Geld selbst.
Here it is left to one side whether what is valuable is a thing, a human service, a piece of nature (block of land, forest, stretch of water, etc.), (interest-bearing) money itself or, in an extended sense, public honours and offices, good reputation and social standing, etc.
ParaCrawl v7.1

Es sei nun dahingestellt, ob das Werk von Schulphilosophen wie Heidegger, Wittgenstein oder Adorno vorrangig im Vergleich mit Platon zu diskutieren wäre und nicht die Hinterlassenschaft des vagabundierenden philosophischen Erzählers und Spekulanten Vilém Flusser.
It remains to be seen whether the work of school philosophers such as Heidegger, Wittgenstein and Adorno should primarily be discussed in comparison with Plato, rather than the legacy of the vagabond philosophical story-teller and speculator Vilém Flusser.
ParaCrawl v7.1