Translation of "Es macht keinen guten eindruck" in English
Es
macht
keinen
guten
Eindruck,
dass
du
mit
ihm
kamst.
And
it
just
don't
look
good,
you
coming
here
with
him.
OpenSubtitles v2018
Es
macht
keinen
guten
Eindruck,
wenn
wir
in
getrennten
Zimmern
schlafen.
It
doesn't
look
good
with
us
sleeping
in
separate
rooms.
OpenSubtitles v2018
Es
macht
nur
keinen
guten
Eindruck
auf
die
Leute.
It's
only
that
it
will
not
look
good
with
the
people.
OpenSubtitles v2018
Steele,
es
macht
keinen
guten
Eindruck,
wenn
sie
mit
Weinfahne
zur
Arbeit
kommt.
Steele,
you
might
tell
your
help
it
reflects
badly...
on
your
whole
operation
when
they
show
up
for
work
smelling
like
a
vineyard.
OpenSubtitles v2018
Es
macht
keinen
guten
Eindruck,
wenn
du
auf
der
Bühne
stehst
und
unordentlich
aussiehst.
It
won't
look
good
if
you
get
up
on
stage
and
look
disheveled.
ParaCrawl v7.1
Es
macht
keinen
guten
Eindruck,
wenn
man
zu
den
Wählern
geht
und
ihnen
sagt:
"Tut
uns
leid,
aber
in
Brüssel
sind
alle
in
Urlaub"
.
It
is
not
very
good
to
go
to
your
constituents
and
say
'I
am
sorry
but
everybody
is
on
holiday
in
Brussels'.
Europarl v8
Es
macht
dann
besonders
keinen
guten
Eindruck,
wenn
jede
Menge
Unkraut
bis
zu
30
cm
aus
dem
Schotter
wächst
und
Hauseingang,
Hof
und
Pool
umsäumt.
It
does
not
make
a
good
impression
when
weeds
grow
up
to
30
cm
from
the
gravel
and
the
house
entrance,
yard
and
pool
are
lined.
ParaCrawl v7.1