Translation of "Macht keinen guten eindruck" in English

Es macht keinen guten Eindruck, dass du mit ihm kamst.
And it just don't look good, you coming here with him.
OpenSubtitles v2018

Das macht keinen guten Eindruck, beim ersten Treffen nach Sex zu riechen.
Oh, me too. It would've been a bad first impression to meet your dad with me, like, reeking of sex.
OpenSubtitles v2018

Vor Gericht macht das keinen guten Eindruck.
I will not lie to you, it won't look good.
OpenSubtitles v2018

Ja, aber wenn ich allein aufkreuze, macht das keinen guten Eindruck.
Yeah, me showing up alone, that's not really a good look for me.
OpenSubtitles v2018

Es macht keinen guten Eindruck, wenn wir in getrennten Zimmern schlafen.
It doesn't look good with us sleeping in separate rooms.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir mit leeren Händen gehen, macht das keinen guten Eindruck.
Come on, Mr. Delanian. If we go back empty-handed... it won't look good for your company.
OpenSubtitles v2018

Es macht nur keinen guten Eindruck auf die Leute.
It's only that it will not look good with the people.
OpenSubtitles v2018

Diese Vorgehensweise macht beim Publikum keinen guten Eindruck.
Some problems are not bulletizable.”
ParaCrawl v7.1

May 2003 - macht keinen guten Eindruck.
May 2003 - makes no favorable impression.
ParaCrawl v7.1

Wenn einige große Länder mit schlechtem Beispiel vorangehen, dann macht das keinen besonders guten Eindruck.
If a few big countries set a bad example, the situation does not look very good.
Europarl v8

Die Angaben des Kochs sind nicht sehr präzise, der Mann macht keinen guten Eindruck.
The information from the cook is not very precise, the man does not make a good impression.
OpenSubtitles v2018

Das macht keinen guten Eindruck.
Excuse me. It can't look like nobody works here.
OpenSubtitles v2018

Sie macht keinen guten Eindruck.
She's not well.
OpenSubtitles v2018

Es macht keinen guten Eindruck, wenn du auf der Bühne stehst und unordentlich aussiehst.
It won't look good if you get up on stage and look disheveled.
ParaCrawl v7.1

Es macht keinen guten Eindruck, wenn man zu den Wählern geht und ihnen sagt: "Tut uns leid, aber in Brüssel sind alle in Urlaub" .
It is not very good to go to your constituents and say 'I am sorry but everybody is on holiday in Brussels'.
Europarl v8

Vorsicht:Â Gleich bei mehreren Instituten parallel einen Kredit zu beantragen, macht keinen guten Eindruck.
But beware:Â applying for a loan with several lenders simultaneously does not create a good impression either.
ParaCrawl v7.1

Es macht dann besonders keinen guten Eindruck, wenn jede Menge Unkraut bis zu 30 cm aus dem Schotter wächst und Hauseingang, Hof und Pool umsäumt.
It does not make a good impression when weeds grow up to 30 cm from the gravel and the house entrance, yard and pool are lined.
ParaCrawl v7.1

In medizinischer Hinsicht machte er keinen guten Eindruck auf mich.
Medically he didn't look quite housetrained.
OpenSubtitles v2018

Aber dieses stillgelegte Sanatorium machte nach außen keinen guten Eindruck.
But this decommissioned sanitarium didn't make ideal public relations.
OpenSubtitles v2018