Translation of "Es liegt zwischen" in English

Es liegt zwischen den Städten Gemünden am Main und Lohr am Main.
It lies between the towns of Gemünden am Main and Lohr.
Wikipedia v1.0

Im Oberen Lavanttal liegt es zwischen der Packalpe und den Seetaler Alpen.
The Upper Lavant Valley lies between the Packalpe and the Seetal Alps.
Wikipedia v1.0

Es liegt zwischen Ballinasloe und Portumna.
It is half way between Ballinasloe and Portumna.
Wikipedia v1.0

Es liegt zwischen Ilhéu Branco im Nordwesten und São Nicolau im Osten.
It is flanked by the smaller Branco islet to the west and by São Nicolau island on its eastern side.
Wikipedia v1.0

Es liegt zwischen Kettle River und Okanagan Lake, südlich des Shuswap Rivers.
The Okanagan Highland lies between the Kettle River and Okanagan Lake, south of the Shuswap River.
Wikipedia v1.0

Es liegt zwischen dem Ochlockonee River und dem Apalachicola River im Westen.
The county is bordered on the west by the Apalachicola River.
Wikipedia v1.0

Es liegt zwischen dem Polder Flevoland im Süden und dem Noordoostpolder im Norden.
It was carved out from the Zuiderzee by the construction of the polders of Noordoostpolder and Flevoland, between which it lies.
Wikipedia v1.0

Es liegt zwischen "D" und "F".
It's between "d" and "f."
OpenSubtitles v2018

Es liegt zwischen Kühen und Feldern, wo es sonst niemand finden würde.
In between the cows and corn nobody would've ever found it.
OpenSubtitles v2018

Es liegt zwischen Eubank und Spain, aber am Nächsten zu Mazatlan.
It's between Eubank and Spain, But Mazatlan's closest.
OpenSubtitles v2018

Es liegt zwischen dir und mir.
It's between you and me.
OpenSubtitles v2018

Es liegt zwischen der Pierce und den Sowjetschiffen.
The sub has positioned itself between the Pierce and the Soviet ships
OpenSubtitles v2018

Auf der Karte des alten Eugene liegt es zwischen diesen beiden.
Let's see. Old Eugene's map has got it between these two others.
OpenSubtitles v2018

Es liegt zwischen Frankreich, Deutschland und Belgien.
It is bounded by France, Germany and Belgium.
EUbookshop v2

Es liegt zwischen Oban in Schottland und Clarenville in Neufundland.
It was laid between Oban, Scotland and Clarenville, Newfoundland.
WikiMatrix v1

Es liegt zwischen der Eifel im Norden und dem Hunsrück im Süden.
The country rises to the Eifel in the north and the Hunsrück in the south.
WikiMatrix v1

Es liegt zwischen wenigen Minuten und einer Stunde.
It ranges between a few minutes and one hour.
EuroPat v2

Es liegt zwischen den Landkreisen Göttingen und Kassel.
Münden between Göttingen and Kassel.
WikiMatrix v1

Es liegt ästhetisch irgendwo zwischen Comic-Chic und den Musikvideos der Band Zoot Woman.
Aesthetically, it is somewhere between comic chic and the music videos by the band Zoot Woman.
ParaCrawl v7.1

Es liegt zwischen Manarola und dem nächsten Dorf im Süden, Riomaggiore.
It goes between Manarola and the next village to the south, Riomaggiore.
CCAligned v1

Es liegt zwischen 500 EUR und 1.400 EUR pro Monat.
It is worth a monthly sum ranging from EUR 500 to EUR 1,400.
ParaCrawl v7.1

Es liegt keine Kompatibilität zwischen den verschiedenen Geräten vor.
There is no compatibility between the different devices.
ParaCrawl v7.1

Es liegt zwischen vier Seen im Havelland, in Himmelsfort.
The house is between four lakes in the Havelland region, in a village called Himmelpfort.
ParaCrawl v7.1

Es liegt zwischen Wiesen auf einer Sackgasse.
It is situated between meadows on a dead end road.
ParaCrawl v7.1

Es liegt zwischen Juni und September, der schönsten Jahreszeit.
Between June and September, the best season of all
ParaCrawl v7.1