Translation of "Es kam wie es kommen musste" in English
Es
kam,
wie
es
kommen
musste.
What
was
bound
to
happen
has
happened.
Europarl v8
Und
es
kam,
wie
es
kommen
musste.
Wouldn’t
you
know
it?
News-Commentary v14
Es
kam,
wie
es
kommen
musste,
ich
bin
darüber
hinweg.
Now,
the
chips
fell,
I
eventually
moved
on.
OpenSubtitles v2018
Und
natürlich
kam
es,
wie
es
kommen
musste.
And
so
the
inevitable
happened.
ParaCrawl v7.1
Es
kam,
wie
es
wohl
kommen
musste.
It
happened
like
it
was
supposed
to
happen.
ParaCrawl v7.1
Es
kam,
wie
es
kommen
musste:
Autounfall.
What
happened
was
unavoidable:
car
accident.
ParaCrawl v7.1
Es
kam
allerdings,
wie
es
kommen
musste.
It
came,
however,
how
it
had
to
come.
ParaCrawl v7.1
Es
kam
dann
wie
es
kommen
musste.
It
came
as
it
had
to.
ParaCrawl v7.1
Wie
vorhergesehen,
kam
es
wie
es
kommen
musste.
As
foreseen,
everything
would
come
down
to
the
wire.
ParaCrawl v7.1
Jeder
weiblicher
Körperkontakt
tut
mir
gut,
also
kam
es,
wie
es
kommen
musste.
And
since
I
can't
differentiate
when
it
comes
to
physical
contact...
OpenSubtitles v2018
Und
zum
Schluss
kam
es
wie
es
kommen
musste,
ein
Wunderschönes
Facesitting
von
Nadine!
The
inevitable
end
was
a
fantastic
facesitting
by
Nadine!
ParaCrawl v7.1
Es
kam,
wie
es
kommen
musste:
An
einem
Abend
hat
ein
Freund
damit
rumjongliert
und
sie
ist
runtergefallen.
The
inevitable
happened:
one
evening
a
friend
juggled
with
it
and
it
fell
on
the
floor.
ParaCrawl v7.1
So
kam
es,
wie
es
kommen
musste,
auch
wenn
Paty
doch
ab
und
zu
mal
eine
gute
Figur
machte,
war
sie
am
untergehen.
So
the
inevitable
happened.
Even
though
Paty
had
her
moments,
ultimately
she
was
doomed.
ParaCrawl v7.1
Und
so
kam
es
wie
es
kommen
musste:
Die
Marge
wurde
negativ,
jedes
Jahr
ein
bisschen
mehr.
One
thing
led
to
the
next
and
eventually
the
margin
was
negative.
ParaCrawl v7.1
Und
es
kam,
wie
es
kommen
musste:
Da
die
Menschen
ihre
Streifenkarten
viel
lieber
am
Kiosk
kaufen
als
am
Automaten,
explodierte
der
Umsatz
des
Kiosks
mit
Streifenkarten.
So
the
inevitable
happened:
since
people
prefer
buying
their
strip
tickets
from
the
kiosk,
rather
than
at
the
ticket
machine,
the
turnover
of
strip
tickets
bought
at
the
kiosk
exploded.
ParaCrawl v7.1
So
kam
es,
wie
es
kommen
musste
-
sowohl
die
Open
Pistol,
als
auch
die
Standard
Pistol
und
auch
die
Rimfire
Open
Wertung
blieben
fest
in
amerikanischer
Hand.
And
so
it
happened
as
it
should
have
—
the
Open
Pistol,
the
Standard
Pistol,
and
even
the
Rimfire
Open
evaluation
remained
firmly
in
American
hands.
ParaCrawl v7.1
Auch
wenn
Emma
den
einen
oder
anderen
Moment
hatte,
Axa
war
die
dominierende
Person
und
es
kam,
wie
es
kommen
musste!
Even
though
Emma
had
her
moments,
Axa
dominated,
and
the
the
end
was
as
expected.
ParaCrawl v7.1