Translation of "Es kam wie es kommen musste" in English

Es kam, wie es kommen musste.
What was bound to happen has happened.
Europarl v8

Und es kam, wie es kommen musste.
Wouldn’t you know it?
News-Commentary v14

Es kam, wie es kommen musste, ich bin darüber hinweg.
Now, the chips fell, I eventually moved on.
OpenSubtitles v2018

Und natürlich kam es, wie es kommen musste.
And so the inevitable happened.
ParaCrawl v7.1

Es kam, wie es wohl kommen musste.
It happened like it was supposed to happen.
ParaCrawl v7.1

Es kam, wie es kommen musste: Autounfall.
What happened was unavoidable: car accident.
ParaCrawl v7.1

Es kam allerdings, wie es kommen musste.
It came, however, how it had to come.
ParaCrawl v7.1

Es kam dann wie es kommen musste.
It came as it had to.
ParaCrawl v7.1

Wie vorhergesehen, kam es wie es kommen musste.
As foreseen, everything would come down to the wire.
ParaCrawl v7.1

Jeder weiblicher Körperkontakt tut mir gut, also kam es, wie es kommen musste.
And since I can't differentiate when it comes to physical contact...
OpenSubtitles v2018

Und zum Schluss kam es wie es kommen musste, ein Wunderschönes Facesitting von Nadine!
The inevitable end was a fantastic facesitting by Nadine!
ParaCrawl v7.1

Es kam, wie es kommen musste: An einem Abend hat ein Freund damit rumjongliert und sie ist runtergefallen.
The inevitable happened: one evening a friend juggled with it and it fell on the floor.
ParaCrawl v7.1

So kam es, wie es kommen musste, auch wenn Paty doch ab und zu mal eine gute Figur machte, war sie am untergehen.
So the inevitable happened. Even though Paty had her moments, ultimately she was doomed.
ParaCrawl v7.1

Und so kam es wie es kommen musste: Die Marge wurde negativ, jedes Jahr ein bisschen mehr.
One thing led to the next and eventually the margin was negative.
ParaCrawl v7.1

Und es kam, wie es kommen musste: Da die Menschen ihre Streifenkarten viel lieber am Kiosk kaufen als am Automaten, explodierte der Umsatz des Kiosks mit Streifenkarten.
So the inevitable happened: since people prefer buying their strip tickets from the kiosk, rather than at the ticket machine, the turnover of strip tickets bought at the kiosk exploded.
ParaCrawl v7.1

So kam es, wie es kommen musste - sowohl die Open Pistol, als auch die Standard Pistol und auch die Rimfire Open Wertung blieben fest in amerikanischer Hand.
And so it happened as it should have — the Open Pistol, the Standard Pistol, and even the Rimfire Open evaluation remained firmly in American hands.
ParaCrawl v7.1

Auch wenn Emma den einen oder anderen Moment hatte, Axa war die dominierende Person und es kam, wie es kommen musste!
Even though Emma had her moments, Axa dominated, and the the end was as expected.
ParaCrawl v7.1