Translation of "Es ist meine absicht" in English
Es
ist
nicht
meine
Absicht,
diese
Frage
hier
zu
beantworten.
It
is
not
my
intention
to
answer
that
question
just
now.
Europarl v8
Übrigens
ist
es
meine
Absicht,
weiterhin
Transparenz
zu
wahren.
My
intention
is
also
to
continue
to
be
transparent.
Europarl v8
Es
ist
meine
Absicht,
für
diese
Gruppe
eine
ehrgeizige
Agenda
aufzustellen.
It
is
my
intention
to
set
an
ambitious
agenda
for
this
group.
Europarl v8
Es
ist
keinesfalls
meine
Absicht,
den
Kompromiss
zu
untergraben.
I
am
not
trying
in
any
way
to
undermine
the
compromise.
Europarl v8
Es
ist
nicht
meine
Absicht,
das
Projekt
zu
zerschlagen.
I
do
not
want
to
smash
the
project.
Europarl v8
Es
ist
meine
Absicht,
die
Neujahrsferien
in
Australien
zuzubringen.
My
plan
is
to
spend
the
New
Year's
holiday
in
Australia.
Tatoeba v2021-03-10
Es
ist
keinesfalls
meine
Absicht,
die
Gemeinschaftsinstitutionen
oder
die
Mitgliedstaaten
aufzufordern,
These
projects
and
these
alone
were
those
which
were
recognized
and
accepted
when
Uganda
was
governed
by
Idi
Amin.
EUbookshop v2
Es
ist
nicht
meine
Absicht,
mit
dem
Kerl
zu
schlafen.
I
have
no
intentions
of
sleeping
with
this
guy.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nicht
meine
Absicht,
sie
zu
verletzen.
It's
not
my
intention
to
hurt
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
hasse
Sie
und
es
ist
nicht
meine
Absicht,
Sie
wiederzusehen!
I
hate
you
and
I
never
want
to
see
you
again!
OpenSubtitles v2018
Es
ist
meine
Absicht,
die
Geburt
des
Kindes
zu
dokumentieren.
It
is
my
intention
to
document
the
birth
of
the
child.
OpenSubtitles v2018
Ich
versichere
Ihnen,
es
ist
nicht
meine
Absicht,
Sie
zu
hetzen.
I
don't
mean
to
rush
you,
sir.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
meine
Absicht
dieses
Gefängnis
wieder
in
geregelte
Bahnen
zu
bringen.
It
is
my
intention
to
put
this
prison
back
on
a
routine
schedule.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nicht
meine
Absicht,
einen
Konflikt
zu
provozieren.
First
Prelate,
it's
not
my
intention
to
provoke
a
conflict.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nicht
meine
Absicht,
ein
vollständiges
Bild
der
Arbeitsstatistik
zu
zeichnen.
It
is
not
my
intention
to
paint
a
complete
picture
of
labour
statistics.
EUbookshop v2
Es
ist
nicht
meine
Absicht,
das
alles
noch
einmal
zu
tun.
In
particular,
the
Commission
welcomes
the
fact
that
it
has
been
possible
to
maintain
the
planned
date
of
the
cease-fire.
EUbookshop v2
Es
ist
meine
Absicht,
sofort
auf
das
Schiff
zu
kommen.
It
is
my
intention
to
be
on
that
ship
following
that
meeting.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nicht
meine
Absicht,
Sie
oder
Ihre
Gäste
zu
stören.
It's
not
my
intention
to
derange
you
or
your
guests,
madame.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
meine
Absicht,
ein
Closeup
Foto
von
Video
zu
erhalten.
It
is
my
intention
to
get
a
closeup
photo
of
video.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
meine
Absicht,
der
"Zivilisation"
eine
überlegene
Kultur
andeutet.
It
is
my
contention
that
“civilization”
implies
a
superior
culture.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
meine
Absicht,
zum
dies
von
einer
biblischen
Perspektive
zu
tun.
It
is
my
intent
to
do
this
from
a
Biblical
perspective.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
nicht
meine
Absicht,
etwas
zu
ändern.
It
is
not
my
intention
there
anything
to
change.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
meine
Passion
und
Absicht
dich
auf
diesem
Weg
zu
begleiten.
And
it
is
my
passion
and
intention
to
walk
this
way
with
you.
CCAligned v1
Es
ist
nicht
meine
Absicht,
EIKE
irgendeinen
Gefallen
zu
tun.
No,
it
is
not
“yours.”
You
wrote
it.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
nicht
meine
Absicht,
dies
jetzt
zu
besprechen.
It
is
not
my
purpose
to
discuss
this
now.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
nicht
meine
Absicht,
Gefahren
zu
übertreiben.
It
is
not
my
intention
to
exaggerate
the
danger.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
zweifellos
nicht
meine
Absicht,
niemand
zu
erschrecken.
It
is
most
certainly
not
my
intention
to
scare
anyone.
ParaCrawl v7.1