Translation of "Es ist mein fehler" in English
Es
ist
mein
Fehler,
nicht
deiner.
It's
my
mistake,
not
yours.
Tatoeba v2021-03-10
Es
ist
mein
Fehler,
dass
das
geschehen
ist.
It's
my
fault
this
has
happened.
Tatoeba v2021-03-10
Ist
es
mein
Fehler,
wenn
Sie
nie
da
sind?
Can
I
help
it
if
you're
never
around,
Mr.Kaplan?
OpenSubtitles v2018
Nein,
es
ist
meine
Schuld,
mein
Fehler.
No,
it's
my
fault,
it's
my
mistake.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
mein
Fehler,
wir
hätten
anhalten
sollen.
It's
my
fault.
We
should
have
stopped.
OpenSubtitles v2018
Nein,
es
ist
mein
Fehler.
I'm
sorry,
it
was
all
my
own
mistake.
OpenSubtitles v2018
Ist
es
mein
Fehler,
dass
Sie
viel
zu
früh
kommen?
Is
it
my
fault
you
came
barging
in
here
24
hours
early?
OpenSubtitles v2018
Entschuldigen
Sie,
es
ist
mein
Fehler.
Forgive
me,
Howard.
It's
all
my
fault.
I
acted
like
a
fool.
OpenSubtitles v2018
Oder
ist
es
mein
Fehler,
dass
ich
noch
jung
bin?
I
mean,
is
it
my
fault
if
I
feel
young?
OpenSubtitles v2018
Aber
dann
ist
es
mein
Fehler.
But
if
so,
it
will
be
my
mistake.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nicht
mein
Fehler,
dass
ich
deinen
Job
bekommen
habe.
Look,
it
ain't
my
fault
I
got
your
job,
okay?
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nicht
mein
Fehler,
dass
ich
sie
aufschlug
und
nachschaute.
It's
not
my
fault
I
opened
it
and
looked.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nicht
mein
Fehler,
wenn
der
Gouverneur
nicht
antwortet.
If
the
governor
didn't
answer,
it's
not
my
fault.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nicht
mein
Fehler,
wenn
du
Probleme
hast.
It's
not
my
fault
if
you're
in
deep
shit.
OpenSubtitles v2018
Also
ist
es
mein
Fehler,
okay?
So
it's--
it's
my
fault,
okay?
OpenSubtitles v2018
Es
ist
mein
Fehler,
ich
hätte
dich
nicht
darum
bitten
sollen.
Joe...
-
It's
my
fault,
I
shouldn't
have
asked
you
to
say
anything.
OpenSubtitles v2018
Sarge,
es
ist
nicht
mein
Fehler.
Sarge,
it's
not
my
fault.
OpenSubtitles v2018
Zum
Beispiel
ist
es
mein
Fehler,
nicht
dein
Freund
zu
sein.
For
examples...
my
mistake
is
not
being
your
friend.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
ist
es
mein
Fehler,
ich
war
nicht
ich
selbst.
Perhaps
it
is
my
fault,
I
have
not
been
myself.
OpenSubtitles v2018
Na
los,
sag
es
ist
mein
Fehler!
Go
ahead,
say
it's
my
fault!
OpenSubtitles v2018
Es
ist
mein
Fehler,
aber
ich
mache
das.
It's
my
bad,
but
here's
the
deal.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
irgendwie
auch
mein
Fehler.
It's
kinda
my
fault,
too.
OpenSubtitles v2018
Und
Phil
hat
recht,
es
ist
alles
mein
Fehler.
And
Phil's
right,
it's
all
my
fault.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
zum
Teil
mein
Fehler,
ich...
This
is
partly
my
fault.
OpenSubtitles v2018
Hey,
es
ist
nicht
mein
Fehler,
dass
er
so
hinreißend
ist.
Hey,
it's
not
my
fault
he's
gorgeous.
OpenSubtitles v2018
Schau,
es
ist
mein
Fehler.
Look,
it's
my
fault.
OpenSubtitles v2018
Allerdings
ist
es
wenigstens
mein
Fehler.
That
may
be,
sir.
But
at
least
it's
my
mistake.
OpenSubtitles v2018