Translation of "Es ehrt uns" in English

Es ehrt uns, aber das allein reicht nicht.
It does us credit, but alone it does not suffice.
Europarl v8

Einmal mehr ehrt es uns, dieses Zertifikat entgegennehmen zu dürfen.
Once again, it is an honour to be given this certificate.
ParaCrawl v7.1

Es ehrt uns, dass die EIB uns erneut ihr Vertrauen gewährt und heute mit uns diesen Vertrag über 15 Mio EUR unterzeichnet, der unsere vorhergehenden Vereinbarungen über 60 Mio EUR ergänzt.
We are honoured by the confidence that the European Investment Bank has once again shown in us with the signing of today’s EUR 15 million agreement, which supplements the two previous agreements of EUR 60 million.
TildeMODEL v2018

Natürlich ehrt es uns, als Veranstaltungsort in der Pokerszene in einem Atemzug gemeinsam mit Las Vegas und den großen Poker-Metropolen genannt zu werden.
Of course we are honoured to be called a poker venue in the same breath as Las Vegas and the major poker capitals.
ParaCrawl v7.1

Du kannst uns glauben, wenn wir sagen, dass deine Beteiligung daran das Spiel besser macht, und es ehrt uns, dass sich so viele Spieler die Zeit genommen haben, die Beta von Star Wars Battlefront II nicht nur zu testen, sondern uns auch ihre Meinung dazu mitzuteilen.
Believe us when we say that your participation is making the game better, and we're humbled that so many of you took time to not only try the Star Wars Battlefront II Beta, but to share your thoughts with us too.
ParaCrawl v7.1

Es ist unglaublich, wie gut das Spiel angenommen wurde, und es ehrt uns sehr, die emotionalen Reaktionen der Spieler zu sehen.
The response to the game has been absolutely amazing, and it's humbling to see the emotional reactions people have shared.
ParaCrawl v7.1

Für die Weltausstellung 2010 in Shanghai sind wir nun optimal vorbereitet und es ehrt uns, für die beeindruckenden Groß-Projektionen hochqualitatives Material bereitstellen zu können.“
We needed the unit in order to be well prepared for our assignment at this world 2010 exhibition in Shanghai and are proud to deliver high-quality material for impressive large-screen projections.”
ParaCrawl v7.1

Es ehrt uns sehr, von so vielen PlayStation-Spielern zu hören, dass ihr erstes VR-Erlebnis Thumper war!
It's been an honour to hear from so many PlayStation gamers who made Thumper their first VR experience!
ParaCrawl v7.1

Es ehrt und freut uns, dass so viele Mitglieder unseres Teams die Schlosshotel****-Geschichte schon seit vielen Jahren mitgestalten und uns und unsere Gäste immer wieder aufs Neue begeistern.
We are honoured and very pleased that so many members of our team have been helping to shape the Schlosshotel**** story for many years and delight us and our guests over and over again.
CCAligned v1

Dies bringt uns nahe sein, wer es rühmt sich, ehrt uns ihre aufmerksamkeit aber wir müssen klären, aspekte, die, wenn sie nicht interpretiert gut, könnten unerwünschte folgen haben .
This brings us to be close to those we are proud, honoured us with their attention but we need to clarify aspects that, if not interpreted well, may have unintended consequences .
ParaCrawl v7.1

Es ehrt uns, dass herausragende Staatsmänner und Praktiker der Sicherheitspolitik, von denen die meisten seit vielen Jahren Sprecher und Teilnehmer auf der Konferenz sind, den Preis entgegengenommen haben.
We are honoured that outstanding statesmen and practitioners of security policy, most of which have been conference speakers and participants for many years, have accepted the award.
ParaCrawl v7.1

Es ehrt uns, dass wir eingeladen wurden, an diesem zusätzlichen Aktienpaket teilzuhaben, und wir freuen uns darauf, unsere Zusammenarbeit zu vertiefen, um diese Technologien für noch mehr Menschen in wesentlich kürzerer Zeit als wir alle erwartet haben verfügbar zu machen.“
We are honoured to be invited to participate in this additional equity stake of 15.24% share transfer opportunities, and look forward to deeper co-operation to make these technologies available to more people in a much shorter time than we all expected."
ParaCrawl v7.1

Daniel Falque: "Es ehrt uns besonders, dass wir diese Anerkennung das dritte Jahr in Folge erhalten.
Daniel Falque: "We take especial pride in receiving this recognition for the third successive year.
ParaCrawl v7.1

Herr Yücel, für Ihren Mut und Ihre Kompromisslosigkeit im Dienste der Pressefreiheit wollen wir sie heute würdigen und es ehrt uns sehr, dass Sie persönlich nach Potsdam gekommen sind, um den Preis entgegen zu nehmen.
Mr. Yücel, we want to pay tribute to you today for your courage and uncompromising spirit in the service of freedom of the press and we are very honoured that you have come to Potsdam to receive the prize.
ParaCrawl v7.1

Das macht sie zu einem Vorbild für die Verteidigung von Demokratie und Presse- und Meinungsfreiheit, und es ehrt uns, dass Sie heute hier sind, um diesen Preis entgegenzunehmen, Frau Sindejewa.
This makes her a role model for the defence of democracy, freedom of the press and freedom of expression, and we are deeply honoured that you are here today to receive this prize, Ms. Sindeeva.
ParaCrawl v7.1

Es ehrt uns, dass Sie den wichtigsten Tag Ihres Lebens in unserem Hotel in Sölden feiern möchten.
We are honoured that you want to celebrate the most important day of your life in our hotel.
ParaCrawl v7.1