Translation of "Es betrifft auch" in English
Es
betrifft
auch
Bosnien
und
Herzegowina,
Albanien
und
den
Kosovo.
It
also
concerns
Bosnia
and
Herzegovina,
Albania
and
Kosovo.
Europarl v8
Es
betrifft
auch
das
Zustandebringen
angemessener
Entwicklungsbedingungen
für
die
Entwicklungsländer.
It
is
also
about
creating
reasonable
conditions
for
the
developing
countries
to
move
forward.
Europarl v8
Vielleicht
betrifft
es
letztlich
auch
sie.
Maybe
it
funnels
down
to
her,
too.
OpenSubtitles v2018
Es
betrifft
auch
Jesse,
und
wir
verdienen
es,
es
zu
erfahren.
It
affects
Jesse,
too,
and
we
deserve
to
know.
OpenSubtitles v2018
Hoffentlich
betrifft
es
nicht
auch
meine
Jungfräulichkeit.
I
hope
this
doesn't
affect
my
virginity.
OpenSubtitles v2018
Aber
wenn
es
GDOs
betrifft,
betrifft
es
auch
das
Stargate.
But
if
it
involves
GDOs,
then
it
involves
the
Stargate.
OpenSubtitles v2018
Ist
es
für
andere
geltend
oder
betrifft
es
auch
uns?
Does
it
apply
to
others,
or
does
it
apply
to
us?
TED2020 v1
Nein,
es
betrifft
auch
meine
Aussicht.
No,
it
affects
my
outlook
OpenSubtitles v2018
Was
immer
es
ist,
es
betrifft
mich
auch.
Whatever
it
is,
it's
me
too.
OpenSubtitles v2018
Es
betrifft
auch
den
Problemkreis
Chancengleichheit.
It
also
relates
to
the
challenge
of
equal
opportunities.
EUbookshop v2
Es
betrifft
auch
den
Problemkreis
Beschäftigung.
This
project
also
contributes
to
the
employment
challenge.
EUbookshop v2
Es
betrifft
auch
das
Zustandebringen
angemessener
Entwicklungsbedingungen
für
die
EntwicMungsländer.
At
the
same
time,
it
should
be
stressed
that
we
do
not
need
prophets
of
doom.
EUbookshop v2
Wenn
es
das
Cape
betrifft,
betrifft
es
auch
mich.
If
it
concerns
The
Cape,
it
concerns
me.
OpenSubtitles v2018
Befürchte,
es
betrifft
auch
Bier.
Afraid
from
here
on
out,
it's
beer.
OpenSubtitles v2018
Nicht,
dass
es
mich
auch
betrifft.
I
didn't
know
it
would
have
the
same
effect
on
me,
too.
OpenSubtitles v2018
Unternehmensdaten
(es
sei
denn,
es
betrifft
auch
eine
identifizierbare
Person)
Corporate
information
(unless
it
is
also
about
any
identifiable
person)
CCAligned v1
Es
betrifft
auch,
wie
die
Informationen
auf
der
Website
präsentiert
wird.
It
also
concerns
how
the
information
in
the
website
is
presented.
ParaCrawl v7.1
In
vieler
Hinsicht
betrifft
es
auch
die
Kosmetik.
In
many
respects
it
concerns
also
cosmetics.
ParaCrawl v7.1
Es
betrifft
auch
das
praktische
Design
des
Spielplatzes.
It
concerns
also
the
practical
design
of
playgrounds.
ParaCrawl v7.1
Es
betrifft
auch
solche
Pflanze
wie
tarchun
oder
den
Estragon.
It
concerns
also
such
plant
as
an
estragon
or
a
tarragon.
ParaCrawl v7.1
Es
betrifft
auch
ein
solches
(Bus-)
Steuergerät.
It
also
relates
to
such
a
controller.
EuroPat v2
Es
betrifft
auch
die
Bücher,
die
Zeitschriften,
der
Zeitungen.
It
concerns
also
books,
magazines,
newspapers.
ParaCrawl v7.1
Es
betrifft
auch
das
Verwenden
von
Fotos,
Zeitschriftenausschnitten,
Bilder
ect.
It
also
concerns
using
by
photos,
to
magazine
cuttings,
pictures
etc.
ParaCrawl v7.1
Es
betrifft
auch
die
Anwendung
verschiedener
Tools
und
der
Bausteine
des
populärsten
CAD-Programme.
It
concerns
also
applications
of
various
tools
and
modules
of
the
most
popular
CAD-programs.
ParaCrawl v7.1
Es
betrifft
auch
eine
enorme
Bewusstseinsveränderung.
It
concerns
a
huge
consciousness
shift.
ParaCrawl v7.1
Es
betrifft
auch
die
Willenskraft
und
Angst.
It
also
relates
to
the
willpower
and
fear.
ParaCrawl v7.1
Es
betrifft
sich
auch
die
Ausländer,
einschließlich
der
russischen
Studenten.
It
is
applicable
to
foreign
students,
too,
including
the
students
from
Russia.
ParaCrawl v7.1
Trotz
seines
Namens
betrifft
es
auch
den
Einkommensteuern.
Despite
its
name,
it
also
affects
individual
income
tax
(IRPF).
ParaCrawl v7.1