Translation of "Erzeugt wurden" in English

Statistiken gibt es erst seit 1967, als 133 Tonnen erzeugt wurden.
No data are available before 1967, when 133 tonnes was produced.
JRC-Acquis v3.0

Statistiken sind erst seit 1980 verfügbar, als 875 Tonnen erzeugt wurden.
No data are available before 1980, when 875 tonnes was produced.
JRC-Acquis v3.0

Das sind zufällige Passwörter, die vom Computer erzeugt wurden.
So these were random passwords that were generated by our computer.
TED2020 v1

Weil sie voller Organismen stecken, die in diesem Labor erzeugt wurden.
And why? Because they've absorbed organisms created in this lab.
OpenSubtitles v2018

Figur 15 zeigt einen Querschnitt aus Figur 14 nachdem Kontakte erzeugt wurden.
FIG. 15 is a cross-sectional view of FIG. 14 after contacts have been produced;
EuroPat v2

Magnetfelder bis hin zu 7 Tesla wurden erzeugt.
Magnetic fields as high as to 7 teslas were attained.
WikiMatrix v1

Nachdem alle VPKs erzeugt wurden sind, könnt ihr die ursprünglichen Mod-Ordner löschen.
After all VPKs have been created, you can deleted the original Mod folder.
ParaCrawl v7.1

Plugin zum Entpacken von Dateien, die mit LZOP erzeugt wurden.
Plugin to extract files created with LZOP packer.
ParaCrawl v7.1

Beispiel von Bildern, die von Magicpoint in html erzeugt wurden.
Example of pictures generated by Magicpoint in html.
ParaCrawl v7.1

Das ist normal und wird verschwinden, sobald alle Vorschaubilder erzeugt wurden.
It's normal and will disappear when all thumbnails are created.
ParaCrawl v7.1

Zeigt Binärdaten an, die durch einen Hashalgorithmus erzeugt wurden.
Displays binary data produced by using a hashing algorithm.
ParaCrawl v7.1

Die Schichten n und n+1 wurden erzeugt.
Layers n and n+1 have been generated.
EuroPat v2

Synthesegele, die nur Kaliumhydroxid als Kaliumquelle enthalten, wurden erzeugt.
Synthesis gels which contain only potassium hydroxide as potassium source were produced.
EuroPat v2

Das Basisband ist der Frequenzbereich, in dem die Daten erzeugt wurden.
The baseband is the frequency range in which data is generated.
EuroPat v2

Hier finden Sie einige GHS-Beispieletiketten, die mit dem ebsoft-System erzeugt wurden.
Here are some GHS sample labels created with the ebsoft system.
CCAligned v1

Wir verarbeiten zudem Informationen über Sie, die automatisch erzeugt wurden:
We also process certain information about you that we generate automatically:
CCAligned v1

Woher weiss ich, dass die Shirts unter ethisch einwandfreien Umständen erzeugt wurden?
How do I know that the shirts are produced with ethical correctness?
CCAligned v1

Produkte, die vom Unternehmer entsprechend den Spezifikationen des Verbrauchers erzeugt wurden.
Products that have been created by the trader in accordance with specifications of the consumer;
CCAligned v1

Grundsätzlich werden nur Bewertungen gelöscht, die durch einen Bewertungslauf automatisch erzeugt wurden.
In general, only valuations are deleted that have been automatically created in a valuation run.
ParaCrawl v7.1

Der Unterschied liegt nur in den anderen Gebrauchswerten, die erzeugt wurden.
The only difference is that other use values have been produced.
ParaCrawl v7.1

Produkte, die früher regional erzeugt wurden, werden nun oft importiert.
Often, products that used to be produced locally are now imported.
ParaCrawl v7.1

Der einzige Unterschied ist die Art, wie sie erzeugt wurden.
The only difference is the way they were produced.
ParaCrawl v7.1

Nachdem die Schlüssel erzeugt wurden, werden die Schlüssel angezeigt.
When generation is completed, the keys are displayed.
ParaCrawl v7.1

Anzeige von Markierungspunkten die mit CanEasy erzeugt wurden.
Toggles display of marking points created with CanEasy.
ParaCrawl v7.1

Nur Meldungen anzeigen, die von einem bestimmten Service erzeugt wurden:
Show messages produced by a specified service only:
ParaCrawl v7.1

Sie können Webseiten anschauen die mit WinFamily 2009 erzeugt wurden Klicken Sie hier...
You can have a look at webpages generated by WinFamily2009 here...
ParaCrawl v7.1

Das zeigt, dass die Werte gemäß der gewünschten Verteilung erzeugt wurden.
This shows that the values were created in accordance with the desired distribution.
ParaCrawl v7.1