Translation of "Erwartung enttäuschen" in English
Deshalb
dürfen
wir
auch
die
berechtigte
Erwartung
nicht
enttäuschen,
dass
sie
jetzt
innerhalb
kurzer
Zeit
vollwertige
Mitglieder
werden
können.
That
is
why
we
must
not
disappoint
their
justified
expectations
of
now
shortly
being
able
to
become
fully-fledged
members.
Europarl v8
Mit
seiner
Auftragsarbeit
hat
Richter
jedoch
ein
Werk
geschaffen,
das
auf
den
ersten
Blick
manche
Erwartung
enttäuschen
dürfte.
With
his
commissioned
work,
however,
Richter
has
created
a
piece
that
might
indeed
disappoint
some
people
at
first
glance.
ParaCrawl v7.1
Je
sicherer
der
andere
mit
einer
bestimmten
Sache
rechnet,
umso
leichter
können
wir
seine
Erwartung
"enttäuschen"
und
ihn
zum
Lachen
bringen.
The
safer
the
other
expects
a
certain
thing,
the
easier
we
can
"disappoint"
his
expectation
and
make
him
laugh.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
Märkte
erwarten,
dass
etwas
eintritt,
und
die
Zentralbanken
diese
Erwartung
enttäuschen,
dann
sehen
wir
starke
Bewegungen.
When
markets
expect
something
to
happen
and
a
central
bank
underperforms
expectation,
we
can
see
sharp
moves.
ParaCrawl v7.1
Wie
sehr
der
technische
Fortschritt
die
Bildästhetik
verändern
und
auch
die
damit
verbundene
genre-typische
Erwartung
der
Zuschauer
enttäuschen
kann,
zeigte
sich
auch
bei
den
ersten
beiden
Folgen
von
Peter
Jacksons
THE
HOBBIT
(2012
/
2013).
The
first
two
installments
of
Peter
Jackson’s
THE
HOBBIT
(2012
/
2013)
demonstrated
just
how
much
technical
progress
alters
visual
aesthetics
and
thus
disappoints
the
audience’s
genre-specific
expectations.
ParaCrawl v7.1
Es
würde
großen
Schaden
anrichten,
diese
Erwartungen
jetzt
zu
enttäuschen.
It
would
be
extremely
damaging
now
to
disappoint
these
expectations.
Europarl v8
Wir
dürfen
diese
Erwartungen
nicht
enttäuschen.
We
cannot
disappoint
these
expectations.
TildeMODEL v2018
Wir
sind
gemeinsam
dafür
verantwortlich,
diese
Erwartungen
nicht
zu
enttäuschen.“
It
is
our
joint
responsibility
not
to
disappoint
these
hopes.’
EUbookshop v2
Sie
durfte
keinesfalls
scheitern,
nicht
andere
und
eigene
Erwartungen
enttäuschen.
She
could
not
afford
to
fail,
to
fall
short
of
her
own
expectations
and
disappoint
others.
ParaCrawl v7.1
Angola
erwartet
viel
von
uns,
wir
tun
gut
daran,
diese
Erwartungen
nicht
zu
enttäuschen.
Angola
expects
a
great
deal
from
as
and
we
must
really
not
fail
these
expectations.
Europarl v8
Jetzt,-
hat
Gallanti
erhoben
-,
müssen
wir
versuchen
nicht
ihre
Erwartungen
zu
enttäuschen.
Now
-
it
has
found
Gallanti
-
we
must
try
not
to
disappoint
their
expectations.
ParaCrawl v7.1
Eine
spontane
und
leidenschaftliche
Kuss,
Es
Erwartungen
nicht
enttäuschen
Nate
um
die
Coppia.
A
spontaneous
and
passionate
kiss,
It
does
not
disappoint
expectations
nate
around
the
coppia.
ParaCrawl v7.1
Als
langzeitiger
Favorit
vieler
Marketing-Experten,
wird
der
Open
Site
Explorer
Deine
Erwartungen
sicher
nicht
enttäuschen.
A
long-time
favorite
of
many
marketing
professionals,
Open
Site
Explorer
never
falls
short
of
your
expectations.
ParaCrawl v7.1
Der
Lehrer
hat
uns
soviel
gegeben,
dass
wir
seine
Erwartungen
nicht
enttäuschen
sollten.
Teacher
has
given
us
so
much
that
we
should
not
disappoint
his
expectations.
ParaCrawl v7.1