Translation of "Erwartung enttäuschen" in English

Deshalb dürfen wir auch die berechtigte Erwartung nicht enttäuschen, dass sie jetzt innerhalb kurzer Zeit vollwertige Mitglieder werden können.
That is why we must not disappoint their justified expectations of now shortly being able to become fully-fledged members.
Europarl v8

Mit seiner Auftragsarbeit hat Richter jedoch ein Werk geschaffen, das auf den ersten Blick manche Erwartung enttäuschen dürfte.
With his commissioned work, however, Richter has created a piece that might indeed disappoint some people at first glance.
ParaCrawl v7.1

Je sicherer der andere mit einer bestimmten Sache rechnet, umso leichter können wir seine Erwartung "enttäuschen" und ihn zum Lachen bringen.
The safer the other expects a certain thing, the easier we can "disappoint" his expectation and make him laugh.
ParaCrawl v7.1

Wenn die Märkte erwarten, dass etwas eintritt, und die Zentralbanken diese Erwartung enttäuschen, dann sehen wir starke Bewegungen.
When markets expect something to happen and a central bank underperforms expectation, we can see sharp moves.
ParaCrawl v7.1

Wie sehr der technische Fortschritt die Bildästhetik verändern und auch die damit verbundene genre-typische Erwartung der Zuschauer enttäuschen kann, zeigte sich auch bei den ersten beiden Folgen von Peter Jacksons THE HOBBIT (2012 / 2013).
The first two installments of Peter Jackson’s THE HOBBIT (2012 / 2013) demonstrated just how much technical progress alters visual aesthetics and thus disappoints the audience’s genre-specific expectations.
ParaCrawl v7.1

Es würde großen Schaden anrichten, diese Erwartungen jetzt zu enttäuschen.
It would be extremely damaging now to disappoint these expectations.
Europarl v8

Wir dürfen diese Erwartungen nicht enttäuschen.
We cannot disappoint these expectations.
TildeMODEL v2018

Wir sind gemeinsam dafür verantwortlich, diese Erwartungen nicht zu enttäuschen.“
It is our joint responsibility not to disappoint these hopes.’
EUbookshop v2

Sie durfte keinesfalls scheitern, nicht andere und eigene Erwartungen enttäuschen.
She could not afford to fail, to fall short of her own expectations and disappoint others.
ParaCrawl v7.1

Angola erwartet viel von uns, wir tun gut daran, diese Erwartungen nicht zu enttäuschen.
Angola expects a great deal from as and we must really not fail these expectations.
Europarl v8

Jetzt,- hat Gallanti erhoben -, müssen wir versuchen nicht ihre Erwartungen zu enttäuschen.
Now - it has found Gallanti - we must try not to disappoint their expectations.
ParaCrawl v7.1

Eine spontane und leidenschaftliche Kuss, Es Erwartungen nicht enttäuschen Nate um die Coppia.
A spontaneous and passionate kiss, It does not disappoint expectations nate around the coppia.
ParaCrawl v7.1

Als langzeitiger Favorit vieler Marketing-Experten, wird der Open Site Explorer Deine Erwartungen sicher nicht enttäuschen.
A long-time favorite of many marketing professionals, Open Site Explorer never falls short of your expectations.
ParaCrawl v7.1

Der Lehrer hat uns soviel gegeben, dass wir seine Erwartungen nicht enttäuschen sollten.
Teacher has given us so much that we should not disappoint his expectations.
ParaCrawl v7.1