Translation of "Erstes halbjahr" in English
Halbjahreszahlen
auf
Jahresbasis,
saisonbereinigt
(961
=
erstes
Halbjahr
1996
usw.).
Halfyearly
figures
al
annual
rales,
seasonally
adjusted
(19961
=
first
half
of
1996
etc.).
EUbookshop v2
Halbjahreszahlen
auf
Jahresbasis.
saisonbereinigt
(961
=
erstes
Halbjahr
199(
usw.
.
Half-yearly
figures
at
annual
rates,
seasonally
adjusted
(96-1
=
first
half
of
1996
etc.).
EUbookshop v2
Die
Division
Textile
Systems
kann
auf
ein
sehr
gutes
erstes
Halbjahr
zurückblicken.
The
Textile
Systems
division
can
look
back
on
a
very
good
first
half.
ParaCrawl v7.1
Ein
sehr
starkes
erstes
Halbjahr
2017
kÃ1?4ndigt
sich
an",
so
Bruckbauer.
The
first
six
months
of
2017
are
going
to
be
very
strong",
Bruckbauer
adds.
ParaCrawl v7.1
Die
aktuellen
Rückgänge
sind
teilweise
auf
ein
außerordentlich
starkes
erstes
Halbjahr
2017
zurückzuführen.
These
drop-offs
can,
in
part,
be
attributed
to
a
particularly
strong
first
half
of
2017.
ParaCrawl v7.1
Die
Lenzing
Gruppe
blickt
auf
ein
zufrieden
stellend
verlaufenes
erstes
Halbjahr
2004
zurück.
The
Lenzing
Group
looks
back
on
a
satisfactory
first
semester
2004.
ParaCrawl v7.1
Das
Wachstum
schreitet
voran
und
der
Konzern
kann
ein
starkes
erstes
Halbjahr
verzeichnen.
The
growth
path
continues
and
the
Group
can
report
a
strong
first
half-year.
ParaCrawl v7.1
Peach
Property
Group
schließt
erstes
Halbjahr
2011
im
Rahmen
der...
Peach
Property
Group
closes
first
half
of
2011
in
line
with
expec...
ParaCrawl v7.1
Maschinenbauer
blickt
auf
gutes,
erstes
Halbjahr
zurück.
Machine
manufacturer
looks
back
to
good
first
half
of
the
year.
ParaCrawl v7.1
Erstes
Halbjahr
2014:
413
Falun
Gong-Praktizierende
vor
Gericht
gestellt
(Tabellen)
First
Half
2014:
413
Falun
Gong
Practitioners
Put
on
Trial
ParaCrawl v7.1
Die
SCHMID
Group
blickt
auf
ein
erfolgreiches
erstes
Halbjahr
im
Geschäftsbereich
Photovoltaics
zurück.
SCHMID
Group
looks
back
on
a
successful
first
half
of
the
year
in
the
Business
Unit
Photovoltaics.
ParaCrawl v7.1
Halbjahreszahlen
auf
Jahresbasis,
saisonbereinigt
(95
I
=
erstes
Halbjahr
1995
usw.).
Half-yearly
figures
at
annual
rates,
seasonally
adjusted
(95-1
=
first
half
of
1995
etc.).
EUbookshop v2
Vorweg
kann
ich
sagen,
dass
wir
auf
ein
sehr
positives
erstes
Halbjahr
2017
zurückblicken
dürfen.
First
of
all,
I
can
say
that
we
can
look
back
on
a
very
positive
first
half-year
2017.
ParaCrawl v7.1
Der
Periodenfehlbetrag
lag
bei
-4,8
Mio.
Euro
(erstes
Halbjahr
2002:
-4,1
Mio.
Euro).
The
net
loss
for
the
period
was
EUR
-4.8
million
(first
half
of
2002:
EUR
-4.1
million).
ParaCrawl v7.1
Baar,
16.
August
2016Forbo
kann
auf
ein
insgesamt
erfolgreiches
erstes
Halbjahr
2016
zurückblicken.
Baar,
August
16,
2016The
Forbo
Group
can
look
back
on
a
successful
first
half
of
2016
on
the
whole.
ParaCrawl v7.1
Die
Erträge
vor
Risikovorsorge
lagen
bei
4.545
MillionenEuro
(erstes
Halbjahr
2015
5.221
Millionen
Euro).
Revenuesbefore
loan
loss
provisions
stood
at
EUR4,545
million
(first
half
of
2015:EUR5,221
million).
ParaCrawl v7.1
Claude
Tomaszewski,
Finanzvorstand
bei
TAKKT:
"Wir
hatten
ein
starkes
erstes
Halbjahr.
Claude
Tomaszewski,
CFO
at
TAKKT,
says,
"We
had
a
strong
first
half
of
the
year.
ParaCrawl v7.1
Die
DEUTZ
AG
blickt
in
ihrem
heute
vorgelegten
Quartalsbericht
auf
ein
starkes
erstes
Halbjahr
2013
zurück.
The
quarterly
report
presented
today
shows
that
DEUTZ
AG
delivered
impressive
results
in
the
first
half
of
2013.
ParaCrawl v7.1
Die
EBIT-Marge
verbesserte
sich
dadurch
auf
8.5%
(erstes
Halbjahr
2011:
8.0%).
As
a
result,
the
EBIT
margin
improved
to
8.5%
(first
half
of
2011:
8.0%).
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Verzögerung
der
Strukturfondsverordnung
durch
den
Rat
-
erstes
Halbjahr
1999
ist
zu
spät
für
die
Planung
-
geraten
wir
in
das
Dilemma,
daß
zwar
das
Partizipationsprinzip
in
der
Verordnung
festgeschrieben
ist,
aber
nicht
zum
Tragen
kommen
kann,
weil
die
Pläne
bereits
vorbereitet
wurden,
damit
die
Periode
der
Umsetzung
pünktlich
beginnen
kann.
Due
to
the
delay
in
the
Structural
Funds
Regulation
by
the
Council
-
the
first
half
of
1999
is
too
late
for
planning
-
we
find
ourselves
in
a
dilemma
in
that
the
principle
of
participation
is
laid
down
in
the
regulation
but
cannot
take
effect
because
the
plans
have
already
been
drawn
up
to
ensure
that
the
implementation
period
could
begin
on
time.
Europarl v8
Der
derzeitige
niederländische
Ratsvorsitz
(erstes
Halbjahr
2016)
sowie
die
Europäische
Kommission
(im
Rahmen
der
EU-Handels-
und
Investitionsstrategie
„Handel
für
alle“)
betonen
die
Bedeutung
eines
verantwortungsvollen
Managements
globaler
Lieferketten,
was
die
Achtung
der
Menschenrechte
und
der
Arbeits-
und
Umweltnormen
umfasst.
The
current
EU
Dutch
Presidency
(the
first
semester
of
2016),
as
well
as
the
European
Commission
(in
the
EU
trade
and
investment
strategy
"Trade
for
all")
emphasise
the
importance
of
the
responsible
management
of
GSCs,
which
includes
respect
for
human
rights,
labour
and
environmental
standards.
TildeMODEL v2018
Der
derzeitige
niederländische
Ratsvorsitz
(erstes
Halbjahr
2016)
und
die
Europäische
Kommission
(im
Rahmen
der
EU-Handels-
und
Investitionsstrategie
"Handel
für
alle")
haben
den
Schwerpunkt
auf
ein
verantwortungsvolles
Management
globaler
Lieferketten
gelegt,
was
die
Achtung
der
Menschenrechte
und
der
Arbeits-
und
Umweltnormen
umfasst.
The
current
EU
Dutch
Presidency
(the
first
semester
of
2016),
as
well
as
the
European
Commission
(in
the
EU
trade
and
investment
strategy
"Trade
for
all")
put
an
emphasis
on
responsible
management
of
GSCs,
which
includes
respect
for
human
rights,
labour
and
environmental
standards.
TildeMODEL v2018
Außerdem
hat
der
Rat
unter
dem
Vorwand,
das
Urteil
des
Gerichthofes
in
der
Rechtsache
Altmark
abzuwarten,
seine
Arbeiten
bis
zum
Ablauf
der
spanischen
Präsidentschaft
(erstes
Halbjahr
2002)
eingestellt
und
bis
heute
nicht
wieder
aufgenommen.
Moreover,
on
the
pretext
of
awaiting
the
judgment
of
the
Court
in
the
Altmark
case,
the
Council
suspended
its
work
at
the
end
of
the
Spanish
Presidency
(first
half
of
2002)
and
has
not
resumed
it
since.
TildeMODEL v2018
Der
kommende
niederländische
EU-Ratsvorsitz
(erstes
Halbjahr
2016)
will
ebenfalls
einen
Schwerpunkt
auf
globale
Lieferketten
und
die
Förderung
verantwortungsvollen
unternehmerischen
Handelns,
die
Wahrung
der
Menschenrechte
und
die
Einhaltung
von
Arbeits-
und
Umweltnormen
in
der
EU-Politik
(u.a.
in
der
Handels-
und
Entwicklungspolitik)
legen.
The
incoming
EU
Dutch
Presidency
(the
first
semester
of
2016)
intends
to
put
an
emphasis
on
GSCs
and
promotion
of
responsible
business
conduct,
respect
for
human
rights,
labour
and
environmental
standards
in
the
EU
policies,
including
in
trade
and
development.
TildeMODEL v2018