Translation of "Erste aussage" in English
Herr
Präsident,
der
erste
Teil
Ihrer
Aussage
ist
absolut
korrekt.
Mr
President,
the
first
part
of
your
ruling
is
absolutely
right.
Europarl v8
Das
ist
deine
erste
kluge
Aussage
des
ganzen
Tages.
That's
the
first
intelligent
thing
you've
said
all
day.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
Eure
erste
vernünftige
Aussage.
Well,
that's
the
first
sane
thing
I've
heard
from
you.
OpenSubtitles v2018
Schon
der
erste
Satz
dieser
Aussage
ist
falsch.
The
very
first
sentence
here
is
incorrect.
ParaCrawl v7.1
Beweis:
Auch
hier
beweisen
wir
exemplarisch
nur
die
erste
Aussage:
Proof:
As
an
example
again
we
only
prove
the
first
assertion:
CCAligned v1
Die
erste
Aussage
war,
dass
alle
überlebt
hatten.
First,
word
was
that
everyone
had
survived.
ParaCrawl v7.1
Eine
erste
Aussage
lässt
sich
nach
einem
96
Stunden
Test
treffen.
A
first
statement
can
be
made
after
a
96-hour
test.
ParaCrawl v7.1
Der
erste
Teil
der
Aussage
nicht
zu
ändern.
The
first
part
of
the
statement
doesn't
have
to
change.
ParaCrawl v7.1
Wir
zeigen
dies
beispielhaft
für
die
erste
Aussage.
As
an
example
we
show
this
for
the
first
theorem.
ParaCrawl v7.1
Die
Experteneinschätzung
bzw.
Zweitmeinung
liefert
eine
erste
grundsätzliche
Aussage
zu
einem
Projektvorhaben.
An
expert
assessment
or
second
opinion
provides
a
initial
basic
statement
in
regards
to
a
planned
project.
ParaCrawl v7.1
Eine
unbelegte
erste
oder
letzte
Aussage
bedeutet
keine
Initialisierung
oder
laufende
Stufensprung.
A
blank
first
or
last
statement
will
mean
no
initialization
or
running
increment.
ParaCrawl v7.1
Die
erste
Aussage
ist
die
Antwort
auf
diese
obige
Frage.
The
first
statement
is
the
answer
to
the
question
we
referred
to
above.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
die
erste
fundamentale
Wirklichkeits
aussage
der
Bibel.
That
is
the
first
fundamental
statement
of
the
Bible
about
reality.
ParaCrawl v7.1
Der
erste
Teil
der
Aussage
ist
einfach
falsch.
The
first
part
of
the
statement
is
simply
incorrect.
ParaCrawl v7.1
Der
erste
Teil
der
Aussage
ist
wenig
sinnvoll,
der
zweite
irreführend.
The
first
part
of
this
statement
is
not
very
useful,
the
second
part
misleading.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
wahrscheinlich
die
erste
wahre
Aussage,
die
ich
von
Ihnen
gehört
habe.
That's
probably
the
first
true
statement
I've
heard
you
make.
OpenSubtitles v2018
Welche
eine
Vermeidung
...
du
sagst,
du
bist
über
die
erste
Aussage
hinweg
...
Which
is
really
an
avoiding
of
...
you're
saying
you
stepped
now
over
the
first
statement.
QED v2.0a
Das
ist
seine
erste
Aussage.
That's
his
first
statement.
QED v2.0a
Die
erste
Aussage
ist
in
50%
der
Fälle
wahr
und
in
50%
falsch.
The
first
sentence
is
true
half
the
time
and
false
half
the
time.
QED v2.0a
Die
erste
Aussage,
die
uns
aufmerken
lässt,
ist
die
»Fülle
der
Zeit«.
The
first
words
that
strike
us
are
“the
fullness
of
time”.
ParaCrawl v7.1
Sie
sollten
aber
bereits
in
Ihrer
Stellenanzeige
eine
erste
Aussage
zu
den
Übernahmemöglichkeiten
treffen.
However,
you
should
already
make
a
first
statement
about
the
options
for
taking
over
the
job.
ParaCrawl v7.1
199,,Ich
glaube
an
Gott":
diese
erste
Aussage
des
Glaubensbekenntnisses
ist
auch
die
grundlegendste.
199
"I
believe
in
God":
this
first
affirmation
of
the
Apostles'
Creed
is
also
the
most
fundamental.
ParaCrawl v7.1
Diese
erste
Aussage
macht
neugierig,
ob
dieser
Dienst
wirklich
die
Versprechen
halten
kann.
This
initial
statement
makes
curious
if
this
service
can
really
keep
the
promises.
ParaCrawl v7.1
Weiterhin
kann
zu
diesem
Zeitpunkt
eine
erste
Aussage
über
die
Mobilität
der
Tracks
gemacht
werden.
Furthermore,
initial
information
on
the
mobility
of
the
tracks
is
available
at
this
time.
EuroPat v2