Translation of "Er nennt sich" in English

Er nennt sich „Europe by Satellite“.
It is called ‘Europe by Satellite’.
Europarl v8

Er nennt sich "Sicherheitspolster".
It's called "Security Blanket."
TED2020 v1

Er nennt sich nun Amir Junaid Muhadith.
Born as Chauncey Lamont Hawkins, he changed his name to Amir Junaid Muhadith.
Wikipedia v1.0

Als Komponist nennt er sich auch Oliver Toussaint.
But as soon as he graduated, he was back making music.
Wikipedia v1.0

Als erster Papst nennt er sich Pontifex Maximus.
He is succeeded by Leo I as the 45th pope.
Wikipedia v1.0

Seit der Auflösung der Band nennt er sich Matt Roehr.
Since Böhse Onkelz split up, he has been known known as Matt Roehr.
Wikipedia v1.0

Er nennt sich Peter Joshua, aber das stimmt nicht.
He says his name is Peter Joshua, but it isn't.
OpenSubtitles v2018

Er nennt sich Azreal, wenn er Eure Majestät angreift.
He signs with "Azrael" the clandestine publications in which he attacks Your Majesty.
OpenSubtitles v2018

Er nennt sich selber einen Miesepeter.
He calls himself a curmudgeon.
OpenSubtitles v2018

Er nennt sich jetzt "Freiheit".
They call him 'Liberty' now.
OpenSubtitles v2018

Er nennt sich Freiheit... so ein Schwachsinn!
He's called Liberty now, that fool!
OpenSubtitles v2018

Er nennt sich Unglücks-Willie, aber nur, um Leichtgläubige zu kriegen.
He calls himself Rotten Luck Willie, but that's just to get the suckers.
OpenSubtitles v2018

Warum nennt er sich eigentlich Vick Vice?
I wonder why they call him Vick Vice?
OpenSubtitles v2018

Er nennt sich "Die Bereinigung".
It's called "the Correction."
OpenSubtitles v2018

Ich hab ihn nie getroffen, aber er nennt sich Calculator.
I've never met him. But he calls himself the Calculator.
OpenSubtitles v2018

Also nennt er sich "Ketzer"?
What kind of name is that?
OpenSubtitles v2018

Er nennt sich Osbert, aber ein Sklave nannte ihn Lord.
He calls himself Osbert, but I heard another slave call him "Lord".
OpenSubtitles v2018

Er nennt sich selbst der Philosoph.
He called himself The Philosopher.
OpenSubtitles v2018

Er nennt sich Prometheus, und er wird Sie töten.
He calls himself Prometheus, and he's gonna end you.
OpenSubtitles v2018

Er nennt sich Prometheus und er wird Sie töten.
He calls himself Prometheus, and he's gonna end you.
OpenSubtitles v2018

Er nennt sich selbst Abra Kadabra.
He calls himself Abra Kadabra.
OpenSubtitles v2018

Hier nennt er sich Pete Murphy.
He's going by Pete Murphy.
OpenSubtitles v2018

Er nennt sich Storm und steckt vermutlich hinter den Morden an Nicht-Menschlichen.
He calls himself Storm and are behind several killings of nonhumans.
OpenSubtitles v2018

Keine Ahnung, auf alle Fälle nennt er sich jetzt Bob Stone.
I'm not sure. I don't know if he did or not, but he changed his name to "Bob Stone"
OpenSubtitles v2018

Er nennt sich selbst Kid Flash.
He called himself Kid Flash.
OpenSubtitles v2018

Er nennt sich der Unglaubliche Mertz.
He calls himself the Amazing Mertz.
OpenSubtitles v2018

Sein hebräischer Name ist Uri, und er nennt sich Shlomo Nur.
HIS HEBREW NAME IS URI, AND HE GOES BY SHLOMO NUR.
OpenSubtitles v2018

Niemand hat, aber... er nennt sich "Il Penumbra".
No one ever has. But he calls himself "Il Penumbra."
OpenSubtitles v2018