Translation of "Er entwickelt sich" in English

Er entwickelt sich immer mehr zum Krebsgeschwür in der Körperschaftspolitik der Europäischen Union.
It is increasingly a cancer in the body politic of the European Union.
Europarl v8

Seitdem hat er sich entwickelt und hat die Zeit überdauert.
Since then, it has been expanded upon and brought to life.
Europarl v8

Der zweite Faktor ist der politische Islam und wie er sich entwickelt.
Political Islam and how it develops will be the second factor.
News-Commentary v14

Zunächst hatte er etwas von Debbie Downer, aber langsam entwickelt er sich.
He was a bit of a debbie downer at first, but he's coming around.
OpenSubtitles v2018

Er entwickelt sich zu einem unangenehmen jungen Mann.
He is turning into a very unpleasant young man.
OpenSubtitles v2018

Er entwickelt sich und entdeckt neue Seiten an sich selbst.
Things are awakening in him that he's never had to think of.
OpenSubtitles v2018

Er entwickelt sich sehr langsam weiter.
He's very slow to evolve.
OpenSubtitles v2018

Entweder entwickelt er sich weiter oder wir übersehen etwas.
He's either branching out or we're missing something.
OpenSubtitles v2018

Und er entwickelt sich ständig weiter, wird komplexer.
And it's constantly evolving and gaining complexity.
OpenSubtitles v2018

Mein Gott, er entwickelt sich!
My God, he's evolving!
OpenSubtitles v2018

Ich weiß nicht, wie er sich entwickelt hat.
I can't say what he grew up to be.
OpenSubtitles v2018

Er ist zwei, er entwickelt sich.
Or... He's two now and he's becoming a person, you know?
OpenSubtitles v2018

Dabei entwickelt er sich zu einem immer besseren Lügner.
He is sent to Paris to become a scholar.
Wikipedia v1.0

Er entwickelt sich zu einem wichtigen Importeur.
Well, he's developing himself as a major importer.
OpenSubtitles v2018

Er entwickelt sich zu einer echten Legende.
He's becoming quite a legend here, sir.
OpenSubtitles v2018

Jetzt entwickelt er sich zu einem Problem.
Now, as I feared, he is becoming a problem.
OpenSubtitles v2018

Er entwickelt sich zu einem stattlichen jungen Mann.
I can see that He will turn into a handsome youth.
WikiMatrix v1

Vermutlich entwickelt er sich zu einer Supernova.
If you can believe it, on the verge of going supernova.
OpenSubtitles v2018

Und er entwickelt sich zu dem Größten in unserer Geschichte.
And it is shaping up to be the biggest one in our history.
OpenSubtitles v2018

Nur bei mir entwickelt er sich so zurück wie eben.
It's only with me that he regresses to what you just heard.
OpenSubtitles v2018

Er entwickelt sich im Verlauf der Buchreihe.
He develops over the course of the novel series.
ParaCrawl v7.1

Er entwickelt sich auf Erden als Führer von Herzen.
He evolves on Earth as a Leader of hearts.
ParaCrawl v7.1

Jetzt entwickelt er sich auch zum Wintersport wie in der Schweiz.
It could now turn to winter tourism, like in Switzerland.
ParaCrawl v7.1

Er entwickelt sich gut und lernt fleißig.
He is developing well and studying hard.
ParaCrawl v7.1

Er entwickelt sich sehr gut: ein glücklicher gesunder kleiner Junge:
He is progressing well: a very happy and healthy little boy:
ParaCrawl v7.1

Er entwickelt sich somit entgegen der allgemei- nen Tendenz äußerst positiv.
It is thus exhibiting extremely positive development, contrary to the general trend.
ParaCrawl v7.1

Er entwickelt sich sehr gut und fühlt sich schon zu Hause bei uns.
He evolves day to day and he feels at home by us.
ParaCrawl v7.1