Translation of "Er entwickelt sich" in English
Er
entwickelt
sich
immer
mehr
zum
Krebsgeschwür
in
der
Körperschaftspolitik
der
Europäischen
Union.
It
is
increasingly
a
cancer
in
the
body
politic
of
the
European
Union.
Europarl v8
Seitdem
hat
er
sich
entwickelt
und
hat
die
Zeit
überdauert.
Since
then,
it
has
been
expanded
upon
and
brought
to
life.
Europarl v8
Der
zweite
Faktor
ist
der
politische
Islam
und
wie
er
sich
entwickelt.
Political
Islam
and
how
it
develops
will
be
the
second
factor.
News-Commentary v14
Zunächst
hatte
er
etwas
von
Debbie
Downer,
aber
langsam
entwickelt
er
sich.
He
was
a
bit
of
a
debbie
downer
at
first,
but
he's
coming
around.
OpenSubtitles v2018
Er
entwickelt
sich
zu
einem
unangenehmen
jungen
Mann.
He
is
turning
into
a
very
unpleasant
young
man.
OpenSubtitles v2018
Er
entwickelt
sich
und
entdeckt
neue
Seiten
an
sich
selbst.
Things
are
awakening
in
him
that
he's
never
had
to
think
of.
OpenSubtitles v2018
Er
entwickelt
sich
sehr
langsam
weiter.
He's
very
slow
to
evolve.
OpenSubtitles v2018
Entweder
entwickelt
er
sich
weiter
oder
wir
übersehen
etwas.
He's
either
branching
out
or
we're
missing
something.
OpenSubtitles v2018
Und
er
entwickelt
sich
ständig
weiter,
wird
komplexer.
And
it's
constantly
evolving
and
gaining
complexity.
OpenSubtitles v2018
Mein
Gott,
er
entwickelt
sich!
My
God,
he's
evolving!
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
nicht,
wie
er
sich
entwickelt
hat.
I
can't
say
what
he
grew
up
to
be.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
zwei,
er
entwickelt
sich.
Or...
He's
two
now
and
he's
becoming
a
person,
you
know?
OpenSubtitles v2018
Dabei
entwickelt
er
sich
zu
einem
immer
besseren
Lügner.
He
is
sent
to
Paris
to
become
a
scholar.
Wikipedia v1.0
Er
entwickelt
sich
zu
einem
wichtigen
Importeur.
Well,
he's
developing
himself
as
a
major
importer.
OpenSubtitles v2018
Er
entwickelt
sich
zu
einer
echten
Legende.
He's
becoming
quite
a
legend
here,
sir.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
entwickelt
er
sich
zu
einem
Problem.
Now,
as
I
feared,
he
is
becoming
a
problem.
OpenSubtitles v2018
Er
entwickelt
sich
zu
einem
stattlichen
jungen
Mann.
I
can
see
that
He
will
turn
into
a
handsome
youth.
WikiMatrix v1
Vermutlich
entwickelt
er
sich
zu
einer
Supernova.
If
you
can
believe
it,
on
the
verge
of
going
supernova.
OpenSubtitles v2018
Und
er
entwickelt
sich
zu
dem
Größten
in
unserer
Geschichte.
And
it
is
shaping
up
to
be
the
biggest
one
in
our
history.
OpenSubtitles v2018
Nur
bei
mir
entwickelt
er
sich
so
zurück
wie
eben.
It's
only
with
me
that
he
regresses
to
what
you
just
heard.
OpenSubtitles v2018
Er
entwickelt
sich
im
Verlauf
der
Buchreihe.
He
develops
over
the
course
of
the
novel
series.
ParaCrawl v7.1
Er
entwickelt
sich
auf
Erden
als
Führer
von
Herzen.
He
evolves
on
Earth
as
a
Leader
of
hearts.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
entwickelt
er
sich
auch
zum
Wintersport
wie
in
der
Schweiz.
It
could
now
turn
to
winter
tourism,
like
in
Switzerland.
ParaCrawl v7.1
Er
entwickelt
sich
gut
und
lernt
fleißig.
He
is
developing
well
and
studying
hard.
ParaCrawl v7.1
Er
entwickelt
sich
sehr
gut:
ein
glücklicher
gesunder
kleiner
Junge:
He
is
progressing
well:
a
very
happy
and
healthy
little
boy:
ParaCrawl v7.1
Er
entwickelt
sich
somit
entgegen
der
allgemei-
nen
Tendenz
äußerst
positiv.
It
is
thus
exhibiting
extremely
positive
development,
contrary
to
the
general
trend.
ParaCrawl v7.1
Er
entwickelt
sich
sehr
gut
und
fühlt
sich
schon
zu
Hause
bei
uns.
He
evolves
day
to
day
and
he
feels
at
home
by
us.
ParaCrawl v7.1