Translation of "Er fragt sich" in English
Er
fragt
sich
nur,
ob
wir
kühn
genug
sind.
It
only
wants
to
know
whether
we
are
really
bold
enough
for
the
task.
Europarl v8
In
einem
früheren
Tweet
fragt
er
sich:
In
an
earlier
tweet,
he
wonders:
GlobalVoices v2018q4
Er
fragt
sich
jedoch
nach
den
Auswirkungen
dieser
Debatte
für
die
Bürger.
He
did,
however,
wonder
how
much
of
an
impact
the
conference
had
had
on
the
general
public.
TildeMODEL v2018
Er
fragt
sich
jedoch,
ob
die
gemeinschaftlichen
Rechtsvorschriften
ausreichen.
It
wonders,
however,
whether
the
legislative
package
at
Community
level
is
complete.
TildeMODEL v2018
Er
fragt,
ob
Sie
sich
dessen
bewusst
sind.
He
asks
if
you
are
aware
of
that.
OpenSubtitles v2018
Er
fragt
sich,
ob
du
und
Papa
euch
aufregen
würdet...
He's
been
worrying
if
you
and
Dad
would
be
upset
if...
OpenSubtitles v2018
Er
fragt
sich,
weshalb
er
nicht
selbst
darauf
gekommen
ist.
He
wonders
why
he
didn't
think
of
it
himself.
Yeah.
OpenSubtitles v2018
Er
fragt
sich,
wieso
ich
noch
nicht
bei
Iron
Man
mitspiele.
He's
wondering
why
I'm
not
starring
in
Iron
Man
already.
OpenSubtitles v2018
Fragt
er
sich
am
anderen
Ende
des
Universums:
Then,
when
he
pops
out
on
the
other
side,
all
like,
"Oh,
why
doesn't
my
ship
work?"
OpenSubtitles v2018
Er
fragt
sich
wann
ihre
Operation
fertig
sein
wird.
He
was
wondering
what
time
your
surgery
would
be
done.
OpenSubtitles v2018
Piz
ist
da,
und
er
fragt
sich,
wo
du
bleibst.
Piz
is
here,
and
he's
wondering
where
yöu
are.
OpenSubtitles v2018
Er
fragt
sich,
wo
du
gesteckt
hast.
He
wonders
where
you've
been.
OpenSubtitles v2018
Er
fragt
sich
jetzt
wahrscheinlich,
was
ich
denke.
He's
probably
wondering
right
now
what
I'm
thinking.
OpenSubtitles v2018
Er
fragt
sich
jedoch,
was
so
lange
dauert.
He
does
wonder,
however,
what
might
be
taking
you
so
long.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
sicher,
er
fragt
sich
schon,
wo
ich
bin.
I'm
sure
he's
wondering
where
I
am.
OpenSubtitles v2018
Er
fragt
sich,
wer
wir
sind.
He's
wondering
who
we
are.
OpenSubtitles v2018
Und
er
fragt
sich,
warum
er
nur
einmal
Präsident
war.
He
wonders
why
he
was
a
one-term
president.
OpenSubtitles v2018
Er
fragt
sich
sicher,
wo
ich
bin.
He'll
be
wondering
where
I
am.
OpenSubtitles v2018
Er
zurück
zuhause
und
er
fragt
sich,
wo
ich
bin.
He's
back
home,
and
he's,
um,
wondering
where
I
am.
OpenSubtitles v2018
Er
fragt
sich
sicher
schon,
wo
ich
mich
verlaufen
habe.
I'm
sure
he's
wondering
where
I
got
lost
to.
OpenSubtitles v2018
Wollen
Sie
wissen,
was
er
sich
fragt?
Want
to
know
what
he's
wondering?
OpenSubtitles v2018
Er
fragt
sich
bestimmt,
wer
die
alte
Frau
ist.
He
probably
thinks,
"Who's
this
funny
old
lady?"
OpenSubtitles v2018
Er
fragt
sich
wahrscheinlich
wie
ich
inzwischen
aussehe,
richtig?
He's
probably
wondering
what
I
look
like
by
now,
right?
OpenSubtitles v2018
Er
fragt
sich,
wie
lange
ihr
in
seinem
Reich
zu
verbleiben
gedenkt.
He
wonders
how
much
longer
you
intend
to
remain
in
his
kingdom.
OpenSubtitles v2018
Er
fragt
sich,
wem
gegenüber
ihr
loyal
seid.
Makes
him
wonder
where
your
loyalties
lie.
OpenSubtitles v2018
Fragt
er
sich
nicht,
warum
Sie
da
sitzen?
Have
your
lawyer
ask
him
while
he's
there?
OpenSubtitles v2018
Er
fragt
sich:
"Warum
sind
die
Jem'Hadar
immer
hier?
"Why
are
the
Jem'Hadar
always
in
here?"
He
asks
himself.
OpenSubtitles v2018