Translation of "Er ist vorgesehen" in English
Verwendung
des
Stoffs
in
Fällen,
für
die
er
nicht
vorgesehen
ist;
Use
of
the
substance
in
situations
where
it
should
not
have
been
used
TildeMODEL v2018
Zum
Aufhängen
ist
er
nicht
vorgesehen.
It
is
not
intended
for
suspending.
EuroPat v2
Er
ist
nicht
dafür
vorgesehen,
eine
Waffe
zu
sein.
Take
care
how
you
use
it.
It
is
not
meant
to
be
a
weapon.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
als
Fahrer
vorgesehen.
He's
the
designated
drive.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
mit
Arbeitstisch
vorgesehen,
Stühle
und
ein
Bildschirm
der
mit
Computer
verbindbar
ist.
It
has
a
work
desk,
chairs
and
screen
with
computer
connection.
CCAligned v1
Er
ist
als
Ersatzpilot
vorgesehen,
für
den
Fall,
dass...
ähm..."
He's
going
to
be
a
back-up
pilot
in
case...
um..."
ParaCrawl v7.1
Andere
Heizkörper
können
nur
an
denselben
Schornstein
angeschlossen
werden,
wenn
er
dafür
vorgesehen
ist.
Other
heating
bodies
can
be
connected
to
the
same
chimney
only
if
it
is
designed
for
that
purpose.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
vorgesehen,
um
die
Seitenadresse
am
Dateneingang
in
dem
Fall
eines
Cache-Fehlschlags
weiterzuleiten.
It
is
provided
to
forward
the
page
address
at
the
data
input
in
case
of
a
cache
miss.
EuroPat v2
Die
Kommission
kann
nicht
der
Argumentation
des
Vereinigten
Königreichs
folgen,
dass
in
dem
Fall,
wenn
die
Begrenzung
auf
15
%
selektiv
ist,
dieser
Höchstsatz
aufgrund
der
Art
oder
des
inneren
Aufbaus
des
Systems,
in
dem
er
vorgesehen
ist,
gerechtfertigt
ist.
The
Commission
does
not
accept
the
United
Kingdom's
argument
that
if
the
15
%
cap
is
selective,
it
is
justified
by
the
nature
and
or
general
scheme
of
the
system
of
which
it
is
part.
DGT v2019
Ein
Auftrag,
der
sich
auf
verschiedene
Tätigkeiten
erstrecken
soll,
unterliegt
den
Bestimmungen,
die
für
die
Tätigkeit
gelten,
für
die
er
hauptsächlich
vorgesehen
ist.
A
contract
which
is
intended
to
cover
several
activities
shall
be
subject
to
the
rules
applicable
to
the
activity
for
which
it
is
principally
intended.
DGT v2019
Im
übrigen,
und
damit
komme
ich
zum
Schluß,
weise
ich
Sie
darauf
hin,
daß
der
Bericht
McMillan-Scott
sowohl
seinem
Geiste
als
auch
dem
Buchstaben
nach
im
Widerspruch
zu
dem
Bericht
Partsch
steht,
mit
dem
er,
wie
vorgesehen
ist,
zusammen
heute
abend
in
einer
gemeinsamen
Debatte
erörtert
werden
soll.
COT
(S).
—
(FR)
Mr
President,
I
do
not
understand.
I
thought
we
agreed
this
morning
to
keep
the
Vernier
report
on
the
agenda
and
ask
the
Committee
on
Legal
Affairs
and
Citizens'
Rights
to
meet
immediately
to
allow
it
to
give
us
its
report
in
good
time,
orally
if
necessary,
so
that
we
can
vote
on
the
report
during
this
session.
EUbookshop v2
Ein
Eingriff
wie
der
in
vorstehender
Randnummer
beschriebene
verstößt
gegen
Artikel
8
EMRK,
es
sei
denn,
er
ist
.gesetzlich
vorgesehen",
verfolgt
eines
oder
mehrere
der
in
Absatz
2
dieses
Artikels
genannten
berechtigten
Ziele,
und
ist
.in
einer
demokratischen
Gesellschaft"
für
die
Erreichung
dieses
Zieles
oder
dieser
Ziele
notwendig.
An
interference
such
as
that
mentioned
above
violates
Article
8
of
the
Convention
unless
it
is
'in
accordance
with
the
law',
pursues
one
or
more
of
the
legitimate
aims
specified
in
Article
8(2),
and
is
'necessary
in
a
democratic
society'
for
achieving
that
aim
or
aims.
EUbookshop v2
Die
Lebensdauer
des
Kristalls
ist
eine
wesentliche
Eigenschaft,
die
zur
Beurteilung
der
Eignung
eines
Kristalls
für
Halbleiter-Anwendungen
heranzogen
wird,
für
die
er
vorgesehen
ist.
The
lifetime
of
the
crystal
is
a
key
characteristic
in
the
usefulness
of
the
crystal
in
the
semiconductor
applications
for
which
it
is
intended.
EuroPat v2
Dabei
können
die
ebenen
Umfangsflächen
64,
66
der
Treibkäfig-Segmente
leicht
schräg
zur
Längsachse
A
verlaufen
und
der
abgerundete
Zwischenbereich
58
zwischen
zwei
ebenen
Umfangsflächen
-
sofern
er
vorgesehen
ist
-
würde
sich
dementsprechend
von
vorne
nach
hinten
verbreitern.
The
planar
peripheral
faces
64,
66
of
the
sabot
segments
may
here
extend
at
a
slight
angle
relative
to
longitudinal
axis
A
in
which
case
the
rounded
intermediate
region
58
between
two
planar
peripheral
faces
if
it
is
provided,
would
become
correspondingly
wider
from
the
front
toward
the
rear.
EuroPat v2
Andere
ziehen
ein
System
vor,
bei
dem
das
Parlament
einen
Haushaltsplan
feststellt,
bei
dem
für
jede
Haushaltslinie,
über
die
kein
Einvernehmen
erzielt
wird,
der
niedrigere
der
vom
Rat
bzw.
Parlament
vorgeschlagenen
Beträge
oder
aber
der
Betrag
des
Vorjahres,
falls
er
höher
ist,
vorgesehen
wird.
Others
would
prefer
a
system
in
which
the
Parliament
would
adopt
a
budget
which
would
provide,
for
those
budget
headings
on
which
there
was
no
agreement,
the
lowest
amount
EUbookshop v2
Zur
Lösung
dieser
Aufgabe
ist
er
gabe
ist
erfindungsgemäss
vorgesehen,
dass
im
Inneren
der
Hohlwelle
ein
Lagerzapfen
angeordnet
ist,
der
den
Rotor
mitsamt
Wicklung
und
Spinntopf
zumindest
in
radialer
Richtung
führt,
welcher
Lagerzapfen
mit
dem
Gehäuse
des
Motors
fest
verbunden
ist.
To
achieve
this
object,
it
is
envisaged,
according
to
the
invention,
that
there
be
located
in
the
interior
of
the
hollow
shaft
a
bearing
journal
which
guides
the
rotor,
together
with
the
winding
and
the
spinning
container,
at
least
in
the
radial
direction,
this
bearing
journal
being
connected
firmly
to
the
housing
of
the
motor.
EuroPat v2
In
jedem
Fall
ist
er
dergestalt,
daß
er
die
Öffnung,
für
die
er
vorgesehen
ist,
dicht
verschließt.
In
any
case,
it
is
shaped
so
that
it
tightly
seals
the
opening
for
which
it
is
provided.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
der
Stent
in
seinem
bestimmungsgemäßen
Zustand
im
Querschnitt
den
Körpergefäßen,
für
die
er
vorgesehen
ist,
angepaßt.
Appropriately,
the
stent
is
adapted
in
cross
section
in
its
predetermined
state,
to
the
body
vessels
for
which
it
is
provided.
EuroPat v2
Er
ist
vorgesehen
für
einen
mit
einer
Kappe
zu
verschließenden
Behälter
beliebiger
Dimension
und
Ausführungsart,
der
einen
integrierten
Behälterkopf
mit
einer
Öffnung
zur
Entnahme
flüssiger,
pastöser
oder
schüttfähiger
Materialien
enthält.
The
closure
is
provided
for
a
container
of
arbitrary
dimensions,
and
of
arbitrary
design
to
be
closed
with
a
closure
cap,
wherein
the
container
includes
an
integral
container
head
with
an
opening
for
dispensing
liquid,
paste-like,
or
potable
substances.
EuroPat v2
Wenn
wir
im
Vorfeld
des
Referendums
zum
Europäischen
Wirtschaftsraum
im
Dezember
in
der
Schweiz
hier
und
heute
auch
nur
Zweifel
daran
lassen,
daß
der
Transitvertrag
mit
der
Schweiz
ernstgenommen
wird
und
mindestens
die
Lebensdauer
haben
sollte,
für
die
er
jetzt
vorgesehen
ist,
kann
ich
Ihnen
versichern,
daß
das
Referendum
in
der
Schweiz
einen
ungünstigen
Ausgang
nehmen
wird,
weil
die
Schweizer
Bürger
in
hohem
Maße
sensibilisiert
sind.
I
am
thinking
particularly
of
the
possibility
of
achieving
fundamental
links
in
the
Alpine
regions
for
a
vast
trans-European
transport
network,
nor
should
it
be
forgotten
that
the
completion
of
the
great
basic
tunnels
and
the
implementation
of
the
agreements
will
actually
create
a
new
equilibrium
for
North-South
traffic
between
the
Swiss
and
Austrian
crossings,
eliminating
the
current
uneconomic
and
environmentally
unfriendly
diversion
of
vast
amounts
of
goods
traffic
via
the
Austrian
route.
EUbookshop v2
Erstens
—
und
darüber
wird
niemand
überrascht
sein,
denn
ich
war
der
Verfasser
des
Änderungsantrags,
wonach
die
Forschungsausgaben
im
Kohle-
und
Stahlsektor
schon
jetzt
in
das
Programm
integriert
werden
sollen,
da
der
EGKS-Haushaltsplan,
wie
er
vorgesehen
ist,
für
diesen
Sektor
eine
echte
Katastrophe
bedeuten
wird.
Of
course,
we
might
have
one
or
two
criticisms
here
and
there,
but
this
proposal
is
a
very
good
starting
point
for
the
negotiations
that
will
be
opened
with
the
Council,
even
if
the
envelope
of
ECU
13.1
billion
seems
rather
tight
to
us,
since
it
does
no
more
than
maintain
the
current
research
effort,
which
we
in
Parliament
see
as
inadequate.
EUbookshop v2
Er
ist
vorgesehen,
das
Probenahmesystem
entsprechend
den
Erfahrungen
in
der
Gemeinschaft
und
nach
einem
Gemeinschaftsverfahren
zu
modifizieren.
The
Member
States
are
to
have
18
months
(after
the
adoption
of
the
Directive)
to
comply
with
the
common
provisions.
After
three
years
EUbookshop v2
Durch
den
Aufbau
der
Prothese
nach
der
Erfindung
aus
einzelnen,
erforderlichenfalls
vorgeformten
Blechstreifen,
die
zu
einem
Hohlschaft
durch
Schweißen
verbunden
werden,
kann
auch
der
Vorteil
erreicht
werden,
daß
die
Biegefestigkeit
des
Schaftes
an
jeder
Stelle
der
Biegefestigkeit
des
Knochens
für
den
er
vorgesehen
ist,
an
der
entsprechenden
Stelle
angenähert
entspricht.
By
constructing
the
prosthesis
according
to
the
present
invention
of
individual
strips
of
sheet
metal,
preshaped
if
needed,
which
are
welded
into
a
hollow
shaft,
the
advantage
can
also
be
attained
to
get
a
flexural
strength
in
the
shaft
which,
on
each
place,
approximately
corresponds
to
the
flexural
strength
of
the
bone
for
which
it
is
designed.
EuroPat v2
Er
ist
dazu
vorgesehen,
das
Modifizieren
auf
all
jene
Straßensegmente
einzuschränken,
welche
innerhalb
des
kartographischen
Bereichs
liegen.
It
is
provided
to
restrict
the
modification
to
all
those
road
segments
which
lie
within
the
cartographic
region.
EuroPat v2
Die
der
vorliegenden
Erfindung
zugrunde
liegende
Idee
besteht
darin,
den
mit
Hilfe
eines
Extrusionsverfahrens
gefertigten
Grundkörper
für
das
Kunststoffteil
vor
einer
weiteren
Formgebung
für
die
er
vorgesehen
ist,
insbesondere
einer
Formgebung
durch
Streckbiegen,
zunächst
zu
lackieren.
The
idea
forming
the
basis
of
the
present
invention
consists
of
initially
lacquering
the
base
body,
which
is
manufactured
with
the
aid
of
an
extrusion
method,
for
the
synthetic
material
part
prior
to
further
shaping,
for
which
it
is
provided,
in
particular
shaping
by
means
of
stretch-bending.
EuroPat v2
Er
ist
dafür
vorgesehen,
drei
verschiedene
Räume
oder
Zonen
mit
Hintergrundmusik
und
Ansagen
aus
verschiedenen
Quellen
zu
versorgen.
It
can
be
used
to
send
background
music
and
announcements
from
a
variety
of
sources
to
three
different
rooms
or
zones.
ParaCrawl v7.1