Translation of "Er ist interessiert" in English
Er
ist
an
allem
interessiert,
was
mit
Religion
zu
tun
hat.
He
is
interested
in
anything
that
has
to
do
with
religion.
Tatoeba v2021-03-10
Er
ist
daran
interessiert,
dass
auf
europäischer
Ebene
Wiedereingliederungsaspekte
berücksichtigt
werden.
It
was
interested
in
Europe-wide
consideration
of
the
question
of
resettlement.
TildeMODEL v2018
Er
ist
daran
interessiert,
zu
gegebener
Zeit
selbst
Aufgaben
zu
übernehmen.
It
is
interested
to
play
a
role
itself
at
the
appropriate
time.
TildeMODEL v2018
Ich
weiß,
er
ist
an
Ihnen
interessiert,
Gräfin,
als
Psychiater.
I'm
quite
aware
of
his
interest
in
you,
Countess,
as
a
psychiatrist.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
beim
Verleger
und
er
ist
nicht
interessiert.
I've
been
to
the
publisher.
He
wasn't
interested.
OpenSubtitles v2018
Warum
ist
er
so
interessiert
an
ihr?
Why's
he
so
interested
in
her?
OpenSubtitles v2018
Er
ist
besonders
daran
interessiert,
dass
sich
unser
Rating
in
Naturwissenschaften
verbessert.
He's
especially
interested
in
us
improving
our
science
rating.
OpenSubtitles v2018
Das
einzige,
wofür
er
sich
interessiert,
ist
sein
Job.
All
he
cares
about
is
his
work.
OpenSubtitles v2018
Er
sagt,
er
ist
interessiert.
He
says
he's
interested.
OpenSubtitles v2018
Es
ist...
er
ist
nur
nicht
interessiert,
weißt
du?
It's--he's
just
not
interested,
you
know?
OpenSubtitles v2018
Erstens,
er
ist
Herrenturner,
das
interessiert
niemanden.
First
of
all,
it's
men's
gymnastics,
which,
come
on,
no
one
gives
a
crap
about.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
keinen,
an
dem
er
nicht
interessiert
ist.
There
is
no-one
in
which
he
has
no
interest
OpenSubtitles v2018
Er
ist
nicht
daran
interessiert,
dich
zu
töten.
He's
not
interested
in
killing
you.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
daran
interessiert,
aus
der
Welt
einen
besseren
Ort
zu
machen.
He's
interested
in
making
the
world
a
better
place.
OpenSubtitles v2018
Wenn
er
sich
deine
Bewerbung
ansieht,
ist
er
interessiert.
If
he
picks
up
your
application
and
looks
at
it,
he's
interested.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
nicht
daran
interessiert,
eine
Spendengala
zu
schmeißen.
He's
not
interested
in
throwing
us
a
fundraiser.
OpenSubtitles v2018
Wenn
er
ehemalig
ist,
wieso
interessiert
es
dich?
If
he's
former,
why
do
you
care?
OpenSubtitles v2018
Er
lässt
mich
wissen,
er
ist
interessiert,
das
ist
alles.
He's
let
me
know
he's
interested,
is
all.
OpenSubtitles v2018
Und
du
denkst,
dass
er
interessiert
ist?
And
you
thought
we
might
be
interested
in
this?
OpenSubtitles v2018
Das
macht
er
nur,
weil
er
daran
interessiert
ist.
This
he's
doing
just
because
he's
interested.
OpenSubtitles v2018
Ok,
der
Schotte
kommt
also
her
und
er
ist
interessiert.
Okay,
so
we
have
the
Scots
Man
over
here,
and
he's
keen.
OpenSubtitles v2018
Etwas,
an
dem
er
interessiert
ist.
Something
he
cares
about.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
sicher,
er
ist
daran
interessiert.
But
I'm
sure
he'll
be
interested
in
this.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
gerade
mit
ihm
geredet
und
er
ist
interessiert.
I
just
talked
to
him,
and
he's
intrigued.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
er
ist
daran
interessiert.
I
know
he's
interested.
OpenSubtitles v2018
Wieso
glaubst
du,
dass
er
interessiert
ist?
So
what
makes
you
think
he's
going
to
be
interested?
OpenSubtitles v2018
Aber
glaube
mir,
er
ist
nicht
interessiert.
But
trust
me,
he
couldn't
be
less
interested.
OpenSubtitles v2018
Er
mag
zwar
ein
Schauer
sein,
aber
er
ist
interessiert.
Thanks.
He
may
be
a
looker,
but
he's
live.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
interessiert
und
sie
ebenfalls.
He's
interested,
she's
interested.
OpenSubtitles v2018
Wenn
er
nicht
interessiert
ist,
gehen
wir
wieder.
If
he's
not
interested,
we'll
split.
OpenSubtitles v2018