Translation of "Er ist hier" in English
Es
ist
dennoch
sehr
gut,
dass
er
hier
ist.
It
is
nevertheless
very
good
that
he
is
here.
Europarl v8
Ich
habe
nicht
Herrn
Schmid
dafür
kritisiert,
daß
er
nicht
hier
ist.
I
was
not
criticising
Mr
Schmid
for
not
being
here.
Europarl v8
Besonders
möchte
ich
Herrn
Miranda
dafür
danken,
daß
er
hier
ist.
Can
I
especially
thank
Mr
Miranda
for
being
here.
Europarl v8
Aber
es
ist
schade,
daß
er
nicht
hier
ist.
But
it
is
a
shame
that
it
should
not
be
here.
Europarl v8
Leider
ist
er
nicht
hier,
um
diese
Antwort
zu
hören.
It
is
a
shame
he
is
not
here
to
hear
them.
Europarl v8
Das
kann
er
nicht,
wenn
er
nicht
hier
ist.
That
is
not
possible
if
he
is
not
here.
Europarl v8
Sobald
er
hier
ist,
erteile
ich
ihm
das
Wort.
As
soon
as
he
joins
us,
I
will
give
him
the
floor.
Europarl v8
Er
ist
hier,
um
unsere
Debatte
über
Sierra
Leone
zu
verfolgen.
He
is
here
to
listen
to
our
debate
on
Sierra
Leone.
Europarl v8
Er
ist
uns
hier
eine
Antwort
schuldig.
You
must
give
a
reply
here.
Europarl v8
Er
ist
hier,
um
uns
zu
bespitzeln.
He's
here
to
spy
on
us.
Tatoeba v2021-03-10
Er
ist
hier,
um
dich
zu
schützen.
He's
here
to
protect
you.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
bin
nicht
allzu
erfreut,
dass
er
hier
ist.
I'm
not
too
pleased
with
him
being
here.
Tatoeba v2021-03-10
Er
ist
nicht
hier,
weil
er
krank
ist.
He
isn't
here
because
he's
ill.
Tatoeba v2021-03-10
Er
ist
hier,
um
dich
zu
beschützen.
He's
here
to
protect
you.
Tatoeba v2021-03-10
Er
ist
immer
hier
zwischen
5
und
6
Uhr.
He
is
always
here
between
5
and
6
o'clock.
Tatoeba v2021-03-10
Er
ist
hier
eine
Weile
geblieben.
He
stayed
here
for
a
while.
Tatoeba v2021-03-10
Er
ist
hier,
um
uns
auszuspionieren.
He's
here
to
spy
on
us.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
weiß
nicht,
warum
er
hier
ist.
Tom
doesn't
know
why
he's
here.
Tatoeba v2021-03-10
In
einer
Stunde
ist
er
hier.
I'll
have
him
here
in
an
hour.
OpenSubtitles v2018
Die
Musik
klingt
hier
besser,
und
er
ist
gern
hier.
Yes,
but
the
music
sounds
better
out
here.
Besides,
he
likes
it.
OpenSubtitles v2018
Meinen
Sie,
er
ist
für
alles
hier
verantwortlich?
You
mean
he
is
responsible
for
all
this?
OpenSubtitles v2018
Er
ist
hier
der
Herr,
nicht
Sie.
Here,
it's
rather
Schumacher's
world
than
yours.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
bald
hier,
und
wir
schulden
ihm
nur
wenig.
He's
due
there
and
we
don't
owe
him
much
money.
OpenSubtitles v2018
Oh,
er
ist
auch
hier?
Oh,
is
he
down
here
too?
OpenSubtitles v2018
Er
ist
hier
in
dieser
Stadt.
He's
right
here
in
this
town.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nur
eine
Frage
der
Zeit,
bis
er
hier
ist.
It's
only
a
matter
of
time
before
he
gets
here.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
immer
noch
hier,
fürchte
ich.
He's
still
there,
I'm
afraid.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
hier
sozusagen
geboren
und
kennt
den
ganzen
Betrieb.
He
knows
more
about
the
place
than
I
do.
You're
in
good
hands
with
him.
OpenSubtitles v2018
Er
war
hier,
ist
aber
vor
5
Minuten
wieder
weggegangen.
He
was
here,
but
left
again
5
minutes
ago.
OpenSubtitles v2018
Sie
sagten,
er
ist
hier.
They
said
he's
here.
OpenSubtitles v2018