Translation of "Was ist hier" in English
Was
ist
hier
unter
Kosten
zu
verstehen?
What
is
cost
here?
Europarl v8
Mich
würde
interessieren,
was
ist
hier
der
Eindruck
der
Kommission?
I
would
be
interested
to
know
what
the
Commission's
feeling
is
in
this
respect.
Europarl v8
Nun,
was
ist
hier
die
Rolle
des
Europäischen
Parlaments?
Now,
what
is
Parliament's
role
in
all
this?
Europarl v8
Und
ich
hoffe,
das
ist
was
ich
hier
heute
gemacht
habe.
And
my
hope
is
that
I've
made
a
few
here
tonight.
TED2020 v1
Und
das
ist,
was
wir
hier
verfolgen.
And
this
is
what
we're
pursuing
here.
TED2013 v1.1
Doch
was
ist
hier
die
Realität?
But
what
is
the
reality
here?
News-Commentary v14
Hey,
was
ist
hier
los?
Hey,
what's
going
on
in
here?
Tatoeba v2021-03-10
Werdet
ihr
etwa
in
Sicherheit
belassen
in
dem,
was
hier
ist,
Will
ye
be
left
secure
in
that
which
is
here
before
us,
Tanzil v1
Werdet
ihr
etwa
in
dem,
was
hier
ist,
in
Sicherheit
gelassen,
Will
you
be
left
in
what
is
here,
secure
[from
death],
Tanzil v1
Was
ist
das
hier
für
ein
Tumult?
What's
the
commotion?
Tatoeba v2021-03-10
Was
ist
hier
drin,
Tom?
What's
in
here,
Tom?
Tatoeba v2021-03-10
Was
glaubst
du,
was
das
hier
ist?
What
do
you
think
this
is?
Tatoeba v2021-03-10