Translation of "Was ist hier" in English

Was ist hier unter Kosten zu verstehen?
What is cost here?
Europarl v8

Mich würde interessieren, was ist hier der Eindruck der Kommission?
I would be interested to know what the Commission's feeling is in this respect.
Europarl v8

Nun, was ist hier die Rolle des Europäischen Parlaments?
Now, what is Parliament's role in all this?
Europarl v8

Und ich hoffe, das ist was ich hier heute gemacht habe.
And my hope is that I've made a few here tonight.
TED2020 v1

Und das ist, was wir hier verfolgen.
And this is what we're pursuing here.
TED2013 v1.1

Doch was ist hier die Realität?
But what is the reality here?
News-Commentary v14

Hey, was ist hier los?
Hey, what's going on in here?
Tatoeba v2021-03-10

Werdet ihr etwa in Sicherheit belassen in dem, was hier ist,
Will ye be left secure in that which is here before us,
Tanzil v1

Werdet ihr etwa in dem, was hier ist, in Sicherheit gelassen,
Will you be left in what is here, secure [from death],
Tanzil v1

Was ist das hier für ein Tumult?
What's the commotion?
Tatoeba v2021-03-10

Was ist hier drin, Tom?
What's in here, Tom?
Tatoeba v2021-03-10

Was glaubst du, was das hier ist?
What do you think this is?
Tatoeba v2021-03-10