Translation of "Entwickeln sich weiter" in English
Wie
der
Herr
Minister
gerade
gesagt
hat,
Terroristen
entwickeln
sich
weiter.
As
the
Minister
just
said,
terrorists
develop.
Europarl v8
Auch
Rumänien
und
Bulgarien
entwickeln
sich
ständig
weiter.
Bulgaria
and
Romania
are
developing
themselves.
Europarl v8
Sie
entwickeln
sich
ständig
weiter
und
kommen
voran.
They're
constantly
evolving
and
moving
forward.
TED2020 v1
Die
Cleantech-Unternehmen
entwickeln
sich
indes
weiter
und
werden
kreativer.
Meanwhile,
clean-tech
companies
are
becoming
more
sophisticated
and
creative.
News-Commentary v14
Das
Internet
und
die
neuen
Medien
entwickeln
sich
ständig
weiter.
Internet
and
new
media
are
in
constant
evolution.
TildeMODEL v2018
Die
aktuellen
Armutsstrukturen
innerhalb
der
EU
sind
vielfältig
und
entwickeln
sich
weiter.
Current
patterns
of
poverty
within
the
EU
are
diverse
and
evolving.
TildeMODEL v2018
Die
Bestrebungen
der
Europäischen
Union
entwickeln
sich
weiter.
The
aspirations
for
the
European
Union
continue
to
advance.
TildeMODEL v2018
Die
bilateralen
Beziehungen
zu
China
sind
bereits
stark
entwickelt
und
entwickeln
sich
weiter.
We
have
a
strong
and
growing
bilateral
relationship.
TildeMODEL v2018
Die
niederländischen
Kapitalmärkte
entwickeln
sich
weiter.
Capital
markets
in
the
Netherlands
continue
to
develop.
TildeMODEL v2018
Solche
Systeme
entwickeln
sich
ständig
weiter.
Such
schemes
are
continuously
evolving.
TildeMODEL v2018
Die
Theorien
entwickeln
sich
ständig
weiter.
The
theories
are
constantly
evolving.
OpenSubtitles v2018
Die
Dinge
entwickeln
sich
weiter,
nehme
ich
an.
Things
are
moving
on,
I
suppose.
OpenSubtitles v2018
Alle
meine
Freundinnen
in
New
York
entwickeln
sich
weiter.
All
my
friends
in
New
York
are
evolving.
OpenSubtitles v2018
Dort
entwickeln
die
Maschinen
sich
weiter,
indem
sie
die
künstliche
Intelligenz
verbesserten.
There,
scientists
developed
machinery
with
advanced
artificial
intelligence
capabilities.
WikiMatrix v1
Sowohl
die
Musik
als
auch
der
Tanz
entwickeln
sich
ständig
weiter.
Also,
both
the
music
and
the
dance
are
slower.
WikiMatrix v1
Die
Berufsprofile
entwickeln
sich
rasch
weiter.
Vocational
profiles
are
changing
rapidly.
EUbookshop v2
Menschen
und
Beziehungen
entwickeln
sich
weiter.
People
evolve,
so
do
relationships.
OpenSubtitles v2018
Der
Finanzsektor
und
das
diesbezügliche
rechtliche
Regelwerk
entwickeln
sich
rasch
weiter.
Priority
should
now
be
given
to
completing
the
remaining
structural
reform
agenda,
and
to
the
implementation
and
enforcement
of
existing
and
new
legislation.
EUbookshop v2
Die
internationalen
Rahmenbedingungen
entwickeln
sich
also
weiter.
So
the
international
context
is
evolving.
Europarl v8
Die
ProtecTHOR
Utilities
entwickeln
sich
wie
angekündigt
weiter!
The
ProtecTHOR
Utilities
continue
to
evolve
as
announced!
CCAligned v1
Warnung:
Soziale
Gewohnheiten
und
Verhaltensweisen
entwickeln
sich
ständig
weiter.
Warning:
Social
customs
and
behaviors
are
still
evolving.
ParaCrawl v7.1