Translation of "Entspricht dem standard" in English
Seit
PHP
4.0.3
entspricht
dirname()
dem
POSIX-Standard.
In
PHP
4.0.3,
dirname()
was
fixed
to
be
POSIX-compliant.
PHP v1
Seine
Leistung
entspricht
nicht
dem
Standard.
His
work
is
not
up
to
standard.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Spurweite
entspricht
dem
europäischen
Standard
(1435
Millimeter).
The
nominal
track
gauge
property
is
equal
to
the
European
standard
(1435
millimetres).
DGT v2019
Das
im
Juli
1995
verkündete
Bildungsgesetz
ist
sehr
fortschrittlich
und
entspricht
dem
EU-Standard.
The
education
law
promulgated
in
July
1995
is
a
progressive
law
in
line
with
EU
standards.
TildeMODEL v2018
Auch
die
Familiensprache
entspricht
meist
nicht
dem
Standard
der
Muttersprache.
This
is
borne
out
in
all
countries
where
nursery
schools
are
well-attended
by
migrant
workers'
children
-
especially
in
Belgium,
where
the
system
has
operated
for
a
long
time.
EUbookshop v2
Alle
Fahrer
sind
entsprechend
qualifiziert,
ihre
Ausbildung
entspricht
dem
nationalen
Standard.
All
vehicle
operators
are
competent
and
are
trained
to
appropriate
national
standard.
EUbookshop v2
Alle
Kranfahrer
sind
entsprechend
qualifiziert,
ihre
Ausbildung
entspricht
dem
nationalen
Standard.
All
crane
operators
are
competent
and
are
trained
to
appropriate
national
standard.
EUbookshop v2
Der
weitere
Verlauf
entspricht
dann
wieder
dem
Standard-CMOS-Prozeß.
The
remainder
of
the
process
then
corresponds
to
a
standard
CMOS
process.
EuroPat v2
Würden
Sie
sagen,
Ihr
System
entspricht
dem
Standard?
Would
you
say
your
records
system
met
the
standards
the
Medical
Board
has
set?
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe,
das
Krankenhaus
entspricht
dem
Standard,
den
Sie
gewohnt
sind.
I
do
hope
you
find
the
hospital
up
to
the
standard
you're
used
to.
OpenSubtitles v2018
Die
Schiene
dieses
Zielfernrohres
entspricht
dem
deutschen
Standard
und
ist
keine
Innenschiene.
This
riflescope
features
the
German
standard
rail.
CCAligned v1
Die
Matratzengröße
entspricht
dem
Standard,
die
Etagenhöhe
ist
jedoch
geringer.
The
mattress
size
is
standard
however
the
bunk
ceiling
is
lower.
ParaCrawl v7.1
5.Kann
auf
verschiedene
Branchen
angewendet
werden,
entspricht
dem
FDA-Standard.
5.Can
be
applied
to
various
industries,
comply
with
FDA
standard.
CCAligned v1
Diese
Seite
entspricht
dem
HTML
4.01
Standard.
This
page
is
confirmed
to
comply
with
the
HTML
4.01
standard.
CCAligned v1
Die
Ausstattung
entspricht
dem
Standard
eines
4-Sterne-Zimmer.
The
equipment
corresponds
to
the
standard
of
a
4
star
room.
CCAligned v1
Dieses
Produkt
entspricht
dem
Fair
Trade
Standard.
This
product
complies
with
the
Fair
Trade
standard.
CCAligned v1
Gute
Kompatibilität,
entspricht
vollständig
dem
Ethernrt-Standard.
Good
compatibility,
completely
accord
with
Ethernrt
standard.
CCAligned v1
Hat
den
REACH-Test
bestanden
und
die
Jacke
entspricht
dem
ROHS-
Standard.
Has
passed
REACH
test
and
the
jacket
is
comply
with
ROHS
environment
standard.
CCAligned v1
Fazit
Dieses
Produkt
entspricht
dem
hauseigenen
Standard.
Conclusion
This
product
conforms
to
in-house
standard.
CCAligned v1
Diese
Form
der
Signatur
entspricht
internationalem
Standard,
dem
alle
großen
Auktionshäuser
folgen.
This
form
of
the
signature
corresponds
to
international
standard
which
all
big
auctioneers
follow.
ParaCrawl v7.1
Das
Hotel
entspricht
dem
IBIS
Standard
und
ist
gut
geführt.
There
are
also
good
restaurants
and
bars
very
near
to
the
hotel.
ParaCrawl v7.1
Die
Navigationsausrüstung
entspricht
dem
höchsten
technischen
Standard.
The
navigational
equipment
is
state
of
the
art.
ParaCrawl v7.1
Dieses
unbemannte
Luftfahrzeug
(UAS)
entspricht
aktuell
dem
UAS-Standard
von
Transport
Canada.
This
u
nmanned
aircraft
system
(UAS)
is
now
compliant
with
the
Transport
Canada
UAS
standard.
ParaCrawl v7.1
Die
Schnittstelle
selbst
entspricht
dem
RS485-Standard
mit
einer
Übertragungsrate
von
9,375
MBaud.
The
interface
itself
complies
with
the
RS485
standard
with
a
transmission
rate
of
9.375
MBaud.
ParaCrawl v7.1
Dies
entspricht
dem
internationalen
Standard
für
Sicherheitsmanagement
und
Kontrollen.
This
complies
with
the
international
standard
for
security
management
and
controls.
ParaCrawl v7.1
Die
Qualität
der
Drucktinte
entspricht
auch
dem
Standard
von
SGS.
The
quality
of
print
ink
also
meets
the
standard
of
SGS.
ParaCrawl v7.1
Das
Bildformat
von
16:
9
entspricht
dem
neuesten
Breitwand-Standard.
The
screen
format
is
already
adapted
to
the
new
16:
9
ratio
of
wideangle
TV
standards.
ParaCrawl v7.1