Translation of "Enge vertraute" in English

Einige könnten eines Tages Freunde oder enge Vertraute werden.
Some strangers might become your friends or even confidants.
OpenSubtitles v2018

Enge Vertraute: Die Darstellerin war 2006 Präsidentin der Internationalen Jury.
Close friends: The actress was President of the International Jury in 2006.
ParaCrawl v7.1

Bekannt wurde sie daneben als eine enge Vertraute Beethovens.
She was also known to be a close confidant of Beethoven.
ParaCrawl v7.1

Gerdy Troost blieb auch nach 1945 eine enge Vertraute und Gesinnungsgenossin von Winifred Wagner.
Gerdy Troost remained a friend and confidante of Winifred Wagner after 1945.
Wikipedia v1.0

Lorelei Martin, eine enge Vertraute des berüchtigten Serien Mörders Red John, verhaftet wurde.
Lorelei Martins, a close associate of notorious serial killer Red John, was arrested.
OpenSubtitles v2018

Kann der enge Vertraute von Präsident Petro Poroschenko das Land auf einen erfolgreichen Kurs bringen?
Can Groysman, a close confidant of President Petro Poroshnko, steer the country in the right direction?
ParaCrawl v7.1

Weiterhin gibt es Vorwürfe der „Vetternwirtschaft“ in der Ernennung seiner Mitglieder, da Senatoren oftmals enge Vertraute des Taoiseach oder nicht gewählte Dáil-Mitglieder waren.
There are also allegations of patronage in the selection of its members, with senators often being close allies of the Taoiseach or candidates who have failed to be elected to the Dáil.
Wikipedia v1.0

Chatichai selbst heiratete Boonruen Sopoj, die eine enge Vertraute von Prinzessinmutter Srinagarindra, der Mutter von König Bhumibol Adulyadej, war.
Chatichai married Boonruen Sopoj, a relative and confidante of Princess Mother Srinagarindrathe mother of kings Ananda Mahidol and Bhumibol Adulyadej.
Wikipedia v1.0

Ich wusste, wir würden nie Freunde oder enge Vertraute werden wir hatten zu viele Chancen an uns vorüberziehen lassen.
I knew very well we'd never be friends or confidants. We'd had too many chances to rub elbows in the past.
OpenSubtitles v2018

Als sein Agent, sein Verwalter, sein Notar, sein einstmaliger Freund, der enge, aber nicht ausreichend enge Vertraute seiner Gattin, solltet Ihr das am besten beantworten können.
As his agent, his bailiff, his notary... his one-time friend, the close... though not close enough confidant of his wife. I would have thought you would be the best person to answer that.
OpenSubtitles v2018

Mir ist nicht ganz wohl bei dem Gedanken, dass eine so enge Vertraute... von Professor Gunström in Prinz Alis Händen ist.
I am not entirely comfortable with the idea, that such a close confidant... of Professor Gunström is in Prince Ali's hands.
OpenSubtitles v2018

Und das ist noch nicht alles: Als die Forscher untersuchten, wie gut die Frauen nach dem Tode ihres Mannes zurechtkamen, fanden sie heraus, dass – sogar angesichts dieses größten Stressfaktors von allen – diejenigen Frauen, die eine enge Freundin und Vertraute hatten, die Erfahrung mit größerer Wahrscheinlichkeit ohne neue körperliche Erkrankung oder einem dauerhaften Verlust an Vitalität überlebten.
And that's not all: When the researchers looked at how well the women functioned after the death of their spouse, they found that even in the face of this biggest stressor of all, those women who had a close friend and confidante were more likely to survive the experience without any new physical impairment or permanent loss of vitality.
ParaCrawl v7.1

Als enge Vertraute der TPLF-Führung war Gayle Smith in dem 1960-er Jahrzehnt die Verbindung zwischen CIA und Meles Zenawi, dem Führer der TPLF, der Premierminister von Äthiopien nach der Niederlage und dem Sturz des Mengistu-Regimes durch die Eritreische Befreiungsfront 1991 werden sollte.
As a close confidant to the leadership of the TPLF, Gayle Smith would spend the decade of the 1980’s as the liaison between the CIA and Meles Zenawi, the leader of the TPLF who was to become the Prime Minister of Ethiopia after the defeat and overthrow of the Mengistu regime by the Eritrean independence movement in 1991.
ParaCrawl v7.1

Das Wohl der Kunden ist unser Hauptanliegen ist es, warum wir eine enge und vertraute bieten, der all ihre Wünsche schnell und professionell.
The welfare of customers is our main concern is why we offer a close and familiar, meeting all their needs quickly and professionally.
CCAligned v1

Iberikas Arbeit basiert schon immer auf einer alltäglichen europäische Dimension, anders wäre die enge und vertraute Kooperation mit den über fünfzig Partnerschulen nicht möglich.
Iberika’s work is always based on an everyday European dimension; otherwise the close and trusted co-operation with over fifty partner schools would not be possible.
ParaCrawl v7.1

Es macht daher Sinn, das persönliche Umfeld schon im Vorfeld mit einzubeziehen – insbesondere enge Vertraute, die einen auch mal bei Motivationskrisen etc. helfen können.
It therefore makes sense to include the personal environment in advance - especially close confidants, who can sometimes help with motivational crises, etc.
ParaCrawl v7.1

Die Australierin, mit Wahlheimat Paris, ist eine enge Vertraute Heidi Klums und für sehr viel glänzende Kopfarbeit verantwortlich.
The Australian, who lives in Paris, is a close confidante of Heidi Klum and responsible for a lot of brilliant hairstyles.
ParaCrawl v7.1