Translation of "Eng umgrenzt" in English
Das
Bild,
das
der
Verfassungsgerichtshof
von
der
Gemeinschaftsrechtsordnung
als
Erscheinungsbild
der
internationalen
Zusammenarbeit
zeichnete,
blieb
jedoch
zu
eng
umgrenzt
(2).
Nevertheless,
the
view
taken
by
the
Constitutional
Court
of
the
Community
legal
order,
analysed
as
a
manifestation
of
international
cooperation,
remained
a
narrow
one.1
EUbookshop v2
Das
Bild,
das
der
Verfassungsgerichtshof
von
der
Gemeinschaftsrechtsordnung
als
Erscheinungsbild
der
internationalen
Zusammenarbeit
zeichnete,
blieb
jedoch
zu
eng
umgrenzt
(').
Nevertheless,
the
view
the
Constitutional
Court
took
of
the
Community
legal
order
remained
the
narrow
one
that
it
was
simply
a
manifestation
of
international
cooperation.'
EUbookshop v2