Translation of "Eng umgrenzt" in English

Das Bild, das der Verfassungsgerichtshof von der Gemeinschaftsrechtsordnung als Erscheinungsbild der internationalen Zusammenarbeit zeichnete, blieb jedoch zu eng umgrenzt (2).
Nevertheless, the view taken by the Constitutional Court of the Community legal order, analysed as a manifestation of international cooperation, remained a narrow one.1
EUbookshop v2

Das Bild, das der Verfassungsgerichtshof von der Gemeinschaftsrechtsordnung als Erscheinungsbild der internationalen Zusammenarbeit zeichnete, blieb jedoch zu eng umgrenzt (').
Nevertheless, the view the Constitutional Court took of the Community legal order remained the narrow one that it was simply a manifestation of international cooperation.'
EUbookshop v2