Translation of "Einziges manko" in English
Deren
einziges
Manko
ist,
dass
es
unmöglich
ist.
Its
only
flaw
is
that
it's
impossible.
OpenSubtitles v2018
Einziges
Manko
war
die
schlechte
Beschilderung
an
der
Straße.
The
only
drawback
was
the
bad
signage
on
the
street.
ParaCrawl v7.1
Einziges
Manko:
außer
vom
Innenhof
kein
Tageslicht,
stört
aber
nicht
wirklich!
The
only
drawback:
except
from
the
courtyard
no
daylight,
but
not
really
bothers!
ParaCrawl v7.1
Einziges
Manko:
wir
haben
nicht
das
eigentlich
gebuchte
Zimmer
im
Erdgeschoss
bekommen.
The
only
drawback:
we
did
not
get
the
actually
booked
room
on
the
ground
floor.
ParaCrawl v7.1
Einziges
Manko
ist,
dass
es
keinen
direkten
Zugriff
auf
den
Fotoordner
gibt.
The
only
downside
is
that
there
is
no
direct
link
to
the
photo
folder.
ParaCrawl v7.1
Einziges
Manko,
der
Name
des
Hundes
steht
innen.
The
only
drawback,
the
name
tag
for
the
dog
is
inside.
ParaCrawl v7.1
Einziges
Manko:
die
Hose
sollte
es
auch
in
einer
längeren
Version
geben.
The
only
drawback:
the
pants
should
be
synonymous
in
a
longer
version.
CCAligned v1
Einziges
Manko:
Das
WLAN-Signal
kommt
nicht
in
allen
Bereichen
des
Campingplatzes
an
…
The
only
flaw:
the
wi
fi
signal
does
not
arrive
in
all
areas
of
the
camping
…
CCAligned v1
Einziges
Manko
ist
der
Lärm
der
Eisenbahn.
The
only
drawback
is
the
noise
of
the
railway.
ParaCrawl v7.1
Einziges
Manko
ist
die
Lautstärke
der
durchfahrenden
Züge
und
der
Autos.
The
only
drawback
is
the
volume
of
the
passing
trains
and
the
cars.
ParaCrawl v7.1
Einziges
Manko:
"Gimme
a
stone"
vom
Largo
Album
fehlte
diesmal.
The
only
negative
point:
"Gimme
a
stone"
from
the
"largo"
album
was
missing.
ParaCrawl v7.1
Einziges
Manko
war
der
Wasserdruck
in
den
Toilettenspülungen.
The
only
drawback
was
the
water
pressure
in
the
toilet
flushes.
ParaCrawl v7.1
Einziges
Manko
war
die
Zufahrt
zum
Objekt.
The
only
drawback
was
the
access
for
vehicles.
ParaCrawl v7.1
Einziges
Manko:
die
Schlösser
waren
ein
bisschen
kompliziert
zu
öffnen.
Only
flaw:
the
locks
were
a
bit
complicated
to
open.
ParaCrawl v7.1
Einziges
Manko
der
Box
ist,
dass
leider
ein
paar
Dinge
vergessen
wurden.
The
only
downside
of
this
re-issue
is
the
fact
that
some
things
are
missing.
ParaCrawl v7.1
Einziges
Manko:
Die
Wohnung
könnte
etwas
gründlicher
geputzt
werden.
The
only
drawback:
The
apartment
could
be
cleaned
a
bit
more
thoroughly.
ParaCrawl v7.1
Einziges
Manko:
Teilweise
dauert
die
Reservierungsbestätigung
mehrere
Tage.
The
only
downside:
Sometimes
the
reservation
confirmation
takes
several
days.
ParaCrawl v7.1
Einziges
Manko
waren
einige
Bunker,
die
„GUR“
waren.
The
only
drawback
were
some
bunkers,
"GUR"
were.
ParaCrawl v7.1
Einziges
Manko:
die
Jacke
kostet
etwa
550,-
Euro.
The
only
drawback
–
the
jacket
costs
around
550,-
Euro.
ParaCrawl v7.1
Einziges
Manko
ist,
dass
es
lediglich
eine
Klimaanlage
im
Wohn-/Esszimmer
gibt.
The
only
drawback
is
that
there
is
only
one
air
conditioning
in
the
living
/
dining
room.
ParaCrawl v7.1
Einziges
Manko:
das
Haus
verfügt
über
kein
Trinkwasser!
The
only
drawback:
the
house
has
no
drinking
water!
ParaCrawl v7.1
Einziges
Manko
was
wir
hatten
war
die
Lautstärke
der
Klimaanlage.
The
only
drawback
we
had
was
the
volume
of
the
air
conditioner.
ParaCrawl v7.1
Einziges
Manko
der
technisch
perfekten
Leistung
war
die
wenig
homogene
Bühnenshow.
The
only
minus
of
the
technically
perfect
performance
was
the
little
homogeneous
stage
show.
ParaCrawl v7.1
Einziges
Manko
vielleicht,
könnte
für
Smartphone-Abhängige
der
schlechte
Internet-und
Wlan
Zugriff
sein.
The
only
drawback
maybe,
could
be
for
smartphone
addicts
the
bad
Internet
and
Wlan
access.
ParaCrawl v7.1
Einziges
Manko:
sie
liegt
in
der
Einflugschneise,
das
hat
uns
persönlich
aber
nicht
gestört!
The
only
drawback:
it
is
in
the
flight
path
that
has
personally
but
did
not
bother
us!
ParaCrawl v7.1
Einziges
Manko:
Das
Toolkit
ist
leider
nur
in
den
Sprachen
Englisch
und
Französisch
zugänglich.
The
only
downside
is
that
the
toolkit
is
available
only
in
English
and
French.
ParaCrawl v7.1
Einziges
Manko
ist
die
Schlafcouch,
für
2
Personen
nicht
so
schön
zum
Schlafen.
The
only
drawback
is
the
sofa
bed,
for
2
people
not
so
nice
for
sleeping.
ParaCrawl v7.1
Einziges
Manko
des
Hasselblad
Flextight
X5
in
Sachen
Bildqualität
ist
die
fehlende
hardwarebasierte
Staub-
und
Kratzerkorrektur.
The
only
shortcoming
of
the
Hasselblad
Flextight
X5
related
to
the
image
quality
is
the
missing
hardware-based
dust
and
scratch
corrector.
ParaCrawl v7.1