Translation of "Einziges" in English

Seine Zugehörigkeit zur wirtschaftlichen Oligarchie war sein einziges Verbrechen.
His only crime was to be a part of the economic oligarchy.
Europarl v8

Ich habe darüber kein einziges Wort gehört.
I have not heard a single word about this.
Europarl v8

Es wird kein einziges Wort im Zusammenhang mit der nuklearen Frage verloren.
Not a single word is mentioned in connection with the nuclear issue.
Europarl v8

Darüber verliert dieser Bericht kein einziges Wort.
The report does not include a single word about this.
Europarl v8

Er hat sich im Kosovo noch an kein einziges Versprechen gehalten.
He has not kept a single promise in Kosovo.
Europarl v8

In der Erklärung des Rates wird darüber kein einziges Wort verloren.
There is not a word about this in the whole of the Council document.
Europarl v8

Die Herlitz-Gruppe tritt im Markt wie ein einziges Unternehmen auf.
The Herlitz Group appears and acts on the market as a single firm.
DGT v2019

Bei Aufträgen im Wert von unter 3500 EUR ist ein einziges Angebot ausreichend.
Contracts with a value of less than EUR 3500 may be awarded on the basis of a single tender.
DGT v2019

Durch Sendequoten wurde noch kein einziges hochwertiges europäisches Programm produziert.
Not a single high-quality European programme has yet been produced as the result of broadcasting quotas.
Europarl v8

Die Gewalt hat kein einziges Problem in Kolumbien gelöst.
Violence has not solved a single problem in Colombia.
Europarl v8

Darüber aber habe ich heute hier in diesem Parlament kein einziges Wort gehört.
And I have not heard a single word spoken about this today in this Chamber.
Europarl v8

Kein einziges Mitgliedsland unterstützt im Moment diesen Bericht.
At the moment, not a single Member State supports it.
Europarl v8

Bei Aufträgen im Wert unter 5000 EUR ist ein einziges Angebot ausreichend.
Supply contracts with a value of less than EUR 5000 may be awarded on the basis of a single tender.
DGT v2019

Ihr habt mir mein einziges Kind genommen.
You have taken my only child.
Europarl v8

Ich glaube, dass ein einziges gesetzgeberisches Instrument die richtige Antwort ist.
I think that a single legislative instrument must be the answer.
Europarl v8

Ich habe von meiner Vorrednerin kein einziges Wort gehört.
I have not heard one single word from the previous speaker.
Europarl v8

Baroness Ashton, Sie haben kein einziges Wort darüber gesagt.
Baroness Ashton, you have not said a single word about that.
Europarl v8

Darüber steht in diesem Bericht kein einziges Wort.
The report does not say a word about all this.
Europarl v8