Translation of "Einkauf von waren" in English
Ausländische
Touristen
sind
zum
steuerbefreiten
Einkauf
von
Waren
berechtigt.
Tourists
from
abroad
are
eligible
for
Tax-Exemption
Purchases
on
products.
CCAligned v1
Verbindlichkeiten
entstehen
durch
den
Einkauf
von
Waren
oder
durch
Provisionen.
Liabilities
are
caused
by
the
purchase
of
goods
or
commissions.
ParaCrawl v7.1
Das
Beschaffungsmanagement
der
SRG
berät
interne
Stellen
beim
Einkauf
von
Waren
und
Dienstleistungen.
SRG
SSR
Procurement
management
advises
internal
units
on
the
purchase
of
goods
and
services.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Einkauf
von
Waren
oder
Dienstleistungen
benötigen
Sie
folgende
Steuerkonten:
For
the
purchase
of
goods
and
services
you
require
the
following
tax
accounts:
ParaCrawl v7.1
Ein
solcher
Vorteil
ist
der
Umsatz-
bzw.
verbrauchsteuerfreie
Einkauf
von
Waren
des
persönlichen
Bedarfs.
One
of
these
benefits
is
the
ability
to
purchase
goods
for
personal
use
free
of
VAT
and/or
excise
duty.
EUbookshop v2
Eng
damit
verzahnt
sind
Procurement-Lösungen:
Sie
automatisieren
die
Beschaffungsprozesse
für
den
Einkauf
von
Waren
und
Dienstleistungen.
Procurement
solutions
are
closely
related,
which
automate
the
procurement
process
for
purchasing
goods
and
services.
WikiMatrix v1
Forderungen
und
Verbindlichkeiten
können
beispielsweise
durch
den
Verkauf
und
Einkauf
von
Waren
oder
Dienstleistungen
entstehen.
Receivables
and
liabilities
may
be
caused
by
selling
and
purchasing
goods
or
services,
for
example.
ParaCrawl v7.1
Was
sind
die
wichtigsten
Dinge
bei
Einkauf
von
Waren
für
den
Hobbybereich
im
Internet?
Community
Poll
What
are
the
most
important
factors
when
shopping
for
hobby
goods
online?
ParaCrawl v7.1
Häufig
ist
beim
Einkauf
von
Waren
und
Dienstleistungen
das
preisgünstigste
Angebot
nicht
auch
das
wirtschaftlichste.
When
purchasing
goods
and
services,
the
most
inexpensive
offers
are
often
not
the
most
economic
ones.
ParaCrawl v7.1
Ein
innergemeinschaftlicher
Erwerb
ist
beispielsweise
in
Deutschland
der
Einkauf
von
Waren
von
einem
Lieferanten
aus
Frankreich.
In
Germany,
for
example,
an
intra-community
acquisition
is
the
purchase
of
goods
from
a
supplier
from
France.
ParaCrawl v7.1
Der
Hauptanteil
der
veranschlagten
Mittel
wird
für
den
Einkauf
von
Waren
für
den
Wiederaufbau
von
Bosnien-Herzogewina
verwendet.
Most
of
the
appropriations
are
to
be
used
for
the
procurement
of
goods
for
the
reconstruction
of
Bosnia-Herzegovina.
Europarl v8
Die
Richtlinie
legt
ein
Bündel
von
Verbraucherrechten
fest,
die
überall
in
der
Europäischen
Union
beim
Einkauf
von
Waren
Geltung
haben.
The
Directive
lays
down
a
common
set
of
consumer
rights
valid
no
matter
where
in
the
European
Union
the
goods
are
purchased.
TildeMODEL v2018
Nach
Auffassung
der
Kommission
steht
es
im
Widerspruch
zu
den
EU-Rechtsvorschriften
über
den
grenzüberschreitenden
Einkauf,
bei
Waren
von
einer
bestimmten
Menge
an
eine
gewerbliche
Nutzung
zu
unterstellen
und
von
der
Privatperson,
in
deren
Besitz
sich
die
Waren
befinden,
zu
erwarten,
dass
sie
die
Anforderungen
für
gewerbliche
Warensendungen
erfüllt.
The
Commission
considers
it
contrary
to
EU
rules
on
cross-border
shopping
to
assume
that
all
goods
in
excess
of
certain
quantities
are
held
for
commercial
purposes
and
to
demand
that
the
private
individual
holding
the
goods
conforms
to
the
requirements
for
commercial
consignments.
TildeMODEL v2018
Auf
EU-Ebene
lag
der
Anteil
der
Personalausgaben
an
der
Gesamtsumme
für
den
Einkauf
von
Waren
und
Dienstleistungen
für
diesen
Sektor
bei
46
%
in
2001
(Abbildung
5).
At
Community
level,
personnel
costs
as
a
percentage
of
total
purchases
of
goods
and
services
in
the
hotel
and
restaurant
sector
amounted
to
46%
in
2001
(Figure
5).
EUbookshop v2
Umweltgerechtes
öffentliches
Beschaffungswesenheißt,
dass
bei
der
öffentlichen
Auftragsvergabe
Umweltkriterien
beim
Einkauf
von
Waren,
Dienstleistungen
oder
Arbeitsleistung
angewandt
werden.
Green
public
procurementmeans
that
public
contracting
authorities
take
environmental
considerationsinto
account
when
procuring
goods,
services
or
works.
EUbookshop v2
Tages-
und
Übernachtungsgästen
aus
der
Re
publik
Irland
den
Einkauf
von
zollfreien
Waren
in
Nordirland
zu
verbieten?
At
the
same
time
there
is
in
existence
a
Commission
medium-term
infrastructure
programme
that
is
supported
by
Parliament
and
in
respect
of
which
the
German
Presidency
in
the
person
of
Minister
Warnke
has
expressly
promised
to
make
every
effort
to
have
the
Council
take
a
decision
in
this
six-month
period.
EUbookshop v2
Daher
handelt
es
sich
bei
den
vorgenannten
Indizes
nicht
um
Preisindizes
sondern
Kostenindizes,
die
sich
auf
die
von
branchenfremden
Sektoren
im
Zusammen
hang
mit
dem
Einkauf
von
Waren
und
Dienstleistungen
vorgenommenen
Inputs
sowie
auf
die
im
Rahmen
sämtlicher
Baustufen
durchgeführten
Maßnahmen
beziehen.
Consequently,
these
indices
are
not
price
indices,
but
rather
indices
of
the
costs
relating
to
the
inputs
of
goods
and
services
purchased
from
industries
outside
the
building
sector,
and
to
the
labour
employed
at
each
stage
of
construction.
EUbookshop v2
In
umstrittenen
Fällen
sollen
die
Staatsbehörden
beweisen
müssen,
dass
der
Einkauf
von
Waren
im
Ausland
ge
werblichen
Zwecken
dient.
The
session
will
end,
as
usual,
with
topical
debates
on
issues
of
human
rights
around
the
world.
EUbookshop v2
In
umstrittenen
Fällen
sollen
laut
den
Abgeordneten
die
Staatsbehörden
beweisen
müssen,
dass
der
Einkauf
von
Waren
im
Ausland
gewerblichen
Zwecken
dient.
The
recommendation
calls
on
the
Council
to
adopt
a
handbook
of
good
practice
for
police
officers
with
fundamental
principles
guiding
the
exchange
of
information
and
to
establish
an
instrument
to
facilitate
the
transfer
of
intelligence.
EUbookshop v2
So
ist
ein
EU-Käufer
(Importeur)
beispielsweise
gut
beraten,
den
Einkauf
von
Waren
ab
Werk
(EXW)
zu
vermeiden,
da
er
sonst
selbst
die
Ausfuhrerklärung
für
Großbritannien
übernehmen
muss.
For
example,
an
EU
buyer
(importer)
would
be
well
advised
to
avoid
purchasing
goods
ex
works
(EXW),
as
they
will
then
be
responsible
for
the
UK
export
declaration.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
schon
seit
längerer
Zeit
äußerst
aktiv
in
Einkauf
von
Waren
aus
China,
Pakistan,
Vietnam,
Indien
und
Indonesien.
We
have
been
highly
active
for
many
years
in
purchasing
goods
and
materials
from
China,
Pakistan,
Vietnam,
India
and
Indonesia.
CCAligned v1
Globale
digitale
Währung,
die
gespeichert
und
für
den
Einkauf
von
Waren
und
Dienstleistungen
verwendet
werden
kann;
Global
digital
currency,
which
can
be
stored
and
used
for
goods
and
services
purchasing;
CCAligned v1
Der
Ausstoß
von
Treibhausgasen,
den
Städtebewohner
durch
den
Einkauf
von
Waren
und
Dienstleistungen
außerhalb
der
Stadtgrenzen
verursachen,
ist
viel
größer
als
bisher
angenommen.
Greenhouse
gas
emissions
caused
by
urban
households'
purchases
of
goods
and
services
from
beyond
city
limits
are
much
bigger
than
previously
thought.
ParaCrawl v7.1
Die
Königin
gab
ihr
täglich
acht
Geldstücke,
die
ihr
vom
König
zum
Einkauf
von
Blumen
genehmigt
waren.
The
queen
gave
her
daily
the
eight
pieces
of
money
allowed
to
her
by
the
king
for
the
purchase
of
flowers.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Mitarbeiter
erfahren
ein
ansprechendes
Kauferlebnis
und
halten
beim
Einkauf
von
Waren
und
Dienstleistungen
Ihre
Beschaffungsrichtlinien
sicher
ein.
A
simple
and
elegant
shopping
experience
that
helps
employees
buy
goods
and
services
compliant
with
your
procurement
guidelines.
ParaCrawl v7.1