Translation of "Einkauf von waren" in English

Ausländische Touristen sind zum steuerbefreiten Einkauf von Waren berechtigt.
Tourists from abroad are eligible for Tax-Exemption Purchases on products.
CCAligned v1

Verbindlichkeiten entstehen durch den Einkauf von Waren oder durch Provisionen.
Liabilities are caused by the purchase of goods or commissions.
ParaCrawl v7.1

Das Beschaffungsmanagement der SRG berät interne Stellen beim Einkauf von Waren und Dienstleistungen.
SRG SSR Procurement management advises internal units on the purchase of goods and services.
ParaCrawl v7.1

Für den Einkauf von Waren oder Dienstleistungen benötigen Sie folgende Steuerkonten:
For the purchase of goods and services you require the following tax accounts:
ParaCrawl v7.1

Ein solcher Vorteil ist der Umsatz- bzw. verbrauchsteuerfreie Einkauf von Waren des persönlichen Bedarfs.
One of these benefits is the ability to purchase goods for personal use free of VAT and/or excise duty.
EUbookshop v2

Eng damit verzahnt sind Procurement-Lösungen: Sie automatisieren die Beschaffungsprozesse für den Einkauf von Waren und Dienstleistungen.
Procurement solutions are closely related, which automate the procurement process for purchasing goods and services.
WikiMatrix v1

Forderungen und Verbindlichkeiten können beispielsweise durch den Verkauf und Einkauf von Waren oder Dienstleistungen entstehen.
Receivables and liabilities may be caused by selling and purchasing goods or services, for example.
ParaCrawl v7.1

Was sind die wichtigsten Dinge bei Einkauf von Waren für den Hobbybereich im Internet?
Community Poll What are the most important factors when shopping for hobby goods online?
ParaCrawl v7.1

Häufig ist beim Einkauf von Waren und Dienstleistungen das preisgünstigste Angebot nicht auch das wirtschaftlichste.
When purchasing goods and services, the most inexpensive offers are often not the most economic ones.
ParaCrawl v7.1

Ein innergemeinschaftlicher Erwerb ist beispielsweise in Deutschland der Einkauf von Waren von einem Lieferanten aus Frankreich.
In Germany, for example, an intra-community acquisition is the purchase of goods from a supplier from France.
ParaCrawl v7.1

Der Hauptanteil der veranschlagten Mittel wird für den Einkauf von Waren für den Wiederaufbau von Bosnien-Herzogewina verwendet.
Most of the appropriations are to be used for the procurement of goods for the reconstruction of Bosnia-Herzegovina.
Europarl v8

Die Richtlinie legt ein Bündel von Verbraucherrechten fest, die überall in der Europäischen Union beim Einkauf von Waren Geltung haben.
The Directive lays down a common set of consumer rights valid no matter where in the European Union the goods are purchased.
TildeMODEL v2018

Nach Auffassung der Kommission steht es im Widerspruch zu den EU-Rechtsvorschriften über den grenzüberschreitenden Einkauf, bei Waren von einer bestimmten Menge an eine gewerbliche Nutzung zu unterstellen und von der Privatperson, in deren Besitz sich die Waren befinden, zu erwarten, dass sie die Anforderungen für gewerbliche Warensendungen erfüllt.
The Commission considers it contrary to EU rules on cross-border shopping to assume that all goods in excess of certain quantities are held for commercial purposes and to demand that the private individual holding the goods conforms to the requirements for commercial consignments.
TildeMODEL v2018

Auf EU-Ebene lag der Anteil der Personalausgaben an der Gesamtsumme für den Einkauf von Waren und Dienstleistungen für diesen Sektor bei 46 % in 2001 (Abbildung 5).
At Community level, personnel costs as a percentage of total purchases of goods and services in the hotel and restaurant sector amounted to 46% in 2001 (Figure 5).
EUbookshop v2

Umweltgerechtes öffentliches Beschaffungswesenheißt, dass bei der öffentlichen Auftragsvergabe Umweltkriterien beim Einkauf von Waren, Dienstleistungen oder Arbeitsleistung angewandt werden.
Green public procurementmeans that public contracting authorities take environmental considerationsinto account when procuring goods, services or works.
EUbookshop v2

Tages- und Übernachtungsgästen aus der Re publik Irland den Einkauf von zollfreien Waren in Nordirland zu verbieten?
At the same time there is in existence a Commission medium-term infrastructure programme that is supported by Parliament and in respect of which the German Presidency in the person of Minister Warnke has expressly promised to make every effort to have the Council take a decision in this six-month period.
EUbookshop v2

Daher handelt es sich bei den vorgenannten Indizes nicht um Preisindizes sondern Kostenindizes, die sich auf die von branchenfremden Sektoren im Zusammen hang mit dem Einkauf von Waren und Dienstleistungen vorgenommenen Inputs sowie auf die im Rahmen sämtlicher Baustufen durchgeführten Maßnahmen beziehen.
Consequently, these indices are not price indices, but rather indices of the costs relating to the inputs of goods and services purchased from industries outside the building sector, and to the labour employed at each stage of construction.
EUbookshop v2

In umstrittenen Fällen sollen die Staatsbehörden beweisen müssen, dass der Einkauf von Waren im Ausland ge werblichen Zwecken dient.
The session will end, as usual, with topical debates on issues of human rights around the world.
EUbookshop v2

In umstrittenen Fällen sollen laut den Abgeordneten die Staatsbehörden beweisen müssen, dass der Einkauf von Waren im Ausland gewerblichen Zwecken dient.
The recommendation calls on the Council to adopt a handbook of good practice for police officers with fundamental principles guiding the exchange of information and to establish an instrument to facilitate the transfer of intelligence.
EUbookshop v2

So ist ein EU-Käufer (Importeur) beispielsweise gut beraten, den Einkauf von Waren ab Werk (EXW) zu vermeiden, da er sonst selbst die Ausfuhrerklärung für Großbritannien übernehmen muss.
For example, an EU buyer (importer) would be well advised to avoid purchasing goods ex works (EXW), as they will then be responsible for the UK export declaration.
ParaCrawl v7.1

Wir sind schon seit längerer Zeit äußerst aktiv in Einkauf von Waren aus China, Pakistan, Vietnam, Indien und Indonesien.
We have been highly active for many years in purchasing goods and materials from China, Pakistan, Vietnam, India and Indonesia.
CCAligned v1

Globale digitale Währung, die gespeichert und für den Einkauf von Waren und Dienstleistungen verwendet werden kann;
Global digital currency, which can be stored and used for goods and services purchasing;
CCAligned v1

Der Ausstoß von Treibhausgasen, den Städtebewohner durch den Einkauf von Waren und Dienstleistungen außerhalb der Stadtgrenzen verursachen, ist viel größer als bisher angenommen.
Greenhouse gas emissions caused by urban households' purchases of goods and services from beyond city limits are much bigger than previously thought.
ParaCrawl v7.1

Die Königin gab ihr täglich acht Geldstücke, die ihr vom König zum Einkauf von Blumen genehmigt waren.
The queen gave her daily the eight pieces of money allowed to her by the king for the purchase of flowers.
ParaCrawl v7.1

Ihre Mitarbeiter erfahren ein ansprechendes Kauferlebnis und halten beim Einkauf von Waren und Dienstleistungen Ihre Beschaffungsrichtlinien sicher ein.
A simple and elegant shopping experience that helps employees buy goods and services compliant with your procurement guidelines.
ParaCrawl v7.1