Translation of "Einige von diesen" in English

Einige von diesen wurden von Herrn Miller umrissen.
Some of these have been outlined by Mr Miller.
Europarl v8

Einige von diesen gelten für beide Verordnungsvorschläge.
Several of these are common to both regulations.
Europarl v8

Es freut mich, dass einige von Ihnen diesen Vorschlag befürwortet haben.
I am pleased that a number of you agreed with that proposal.
Europarl v8

Ich räume einige von diesen aus dem Weg.
So let me get some of these out of the way.
TED2020 v1

Ich bin sicher sie haben schon einige von diesen Ratschlägen gehört:
I'm sure you've heard some of these messages.
TED2013 v1.1

Und einige von diesen sollen tatsächlich Erfahrungen vermitteln.
And some of these are actually meant to mediate experiences.
TED2013 v1.1

Einige von diesen erschienen auf der New York Times Best Seller Liste.
His books have sold millions of copies, with some on the New York Times Best Seller List.
Wikipedia v1.0

Einige Snipes wurden von diesen erbeutet und ebenfalls eingesetzt.
The last Snipes were retired by that service in 1926.
Wikipedia v1.0

Tatsächlich sind einige Länder von diesen Einkünften abhängig.
Indeed, some countries are dependent on this income flow.
News-Commentary v14

Wir sehen noch einige Ausschnitte von diesen neuen Filmen.
We're going to see now a few more extracts of those new films.
TED2020 v1

Ich könnte einige von diesen Zigarettenbüchsen kaufen.
I can buy two dozen of these cigarette boxes at Miklos Brothers. What do you think of it?
OpenSubtitles v2018

Einige Berichte von diesen Informationsreisen wurden bereits übermittelt.
Some mission reports have already been sent.
TildeMODEL v2018

Sind einige von diesen durchschauten Magiern auf der Veranstaltung?
Are any of those hack magicians at the convention?
OpenSubtitles v2018

Nicht mal einige von diesen Frauen teilen sich mit.
Some of these women aren't even sharing.
OpenSubtitles v2018

Einige von euch überleben diesen Trip vielleicht sogar.
Some of you may even survive the trip.
OpenSubtitles v2018

Ich werde einige von diesen Shrimps einpacken für morgen.
I'm going to wrap up some of these shrimp for tomorrow, breakfast jambalaya.
OpenSubtitles v2018

Einige von diesen Werkzeugen kann man nicht mehr für Geld kaufen.
Some of them tools you can't buy for money.
OpenSubtitles v2018

Einige von diesen Einheiten sind noch nicht ganz fertig.
Some of these units aren't quite finished.
OpenSubtitles v2018

Ich hab schon einige von diesen Tellern verkauft.
Almost half the people in this camp have bought some already.
OpenSubtitles v2018

Du hast nicht zufällig einige von diesen unglaublich guten Schoko-Croissants, oder?
You don't happen to have any of those amazing chocolate croissants, do you?
OpenSubtitles v2018

Sind einige von diesen mit ihnen befreundet?
Are they friends, by the way, with any of these kids?
OpenSubtitles v2018

Einige von diesen Plätzen... waren Räume wo Natre drin war.
Some of the places... were rooms Natre had been in.
OpenSubtitles v2018

Und man kann sagen, ich habe schon einige von diesen Babys verkauft.
And I guess you could say that I've sold a few of these babies...
OpenSubtitles v2018

Sie sollten einige von diesen Dealer-Reptilien sehen.
You should see some of the reptile dealers. (LAUGHS)
OpenSubtitles v2018

Einige von diesen Leuten tun so, als gingen sie eine Liste durch.
With some of these people, it's like they're going down lists.
OpenSubtitles v2018

Aus all diesen Gründen werden einige von uns diesen Bericht nicht unterstützen können.
Yet in Greece there has been absolutely no debate, no debate whatsoever about the obligations and commitments that the Greek Government has taken on in this matter.
EUbookshop v2