Translation of "Einfachen leute" in English

Dies spiegelt in erfreulicher Weise die Großzügigkeit der einfachen Leute in Europa wider.
This is a welcome reflection of the generosity of the ordinary people of Europe.
Europarl v8

Daher schauen die sogenannten 'einfachen Leute' dem voll Verständnis zu.
So the so-called 'simple people' look at this phenomenon with understanding.
News-Commentary v14

Ein Mann der einfachen Leute, der Cerseis Drecksarbeit erledigt.
A man of the people who does Cersei's dirty work for her.
OpenSubtitles v2018

Wir einfachen Leute verstehen von solchen Sachen nichts.
We simple folk understand nothing about such things.
OpenSubtitles v2018

Uns einfachen Leute würde so etwas nicht einmal im Traume einfallen.
It would never have occured to us simple folk in our dreams.
OpenSubtitles v2018

Ein Mann der einfachen Leute ist das dein Spiel?
A man of the people. Is that your game?
OpenSubtitles v2018

Die einfachen Leute machen die Drecksarbeit.
The people always do the dirty work.
OpenSubtitles v2018

Was weiß Seine Heiligkeit vom Leben der einfachen Leute?
What does His Holiness know of the lives of the common people?
OpenSubtitles v2018

Was wisst Ihr also über das Leben der einfachen Leute von Rom?
So I would ask him again, what does he know of the lives of the common people of Rome?
OpenSubtitles v2018

Was die einfachen Leute denken, ist wichtig.
What simple people think matters.
OpenSubtitles v2018

Und die einfachen Leute uberall in diesem Land sprechen bereits von ihr.
And simple people up and down this country are already talking about her.
OpenSubtitles v2018

Du weist, wie die einfachen Leute sind.
You know what simple people are like.
OpenSubtitles v2018

Ja solche einfachen Leute sind der Hort der Sittlichkeit.
It's them, simple people like him, are the keepers of morality.
OpenSubtitles v2018

Wir wollen etwas für die einfachen Leute tun.
"We want to do something for the ordinary people.
WikiMatrix v1

Aber die Frustration der einfachen Leute beginnt sich zu zeigen.
But the frustration of ordinary people is beginning to show.
OpenSubtitles v2018

Auch wenn die Banken sie tyrannisieren, werden die einfachen Leute siegen.
The bankers may oppress, but the people will prevail.
OpenSubtitles v2018

Man nennt sie oft die “einfachen Leute”.
They are often called "the plain folk".
ParaCrawl v7.1

Die einfachen Leute wussten nicht, um was es ging.
The common people didn't know what it was about.
ParaCrawl v7.1

Jesus liebte die Menschen wahrhaftig, und gerade die ganz einfachen Leute.
Jesus truly loved people—just common folks.
ParaCrawl v7.1

Ein von Schwindlern erfundenes Gespenst, um die einfachen Leute zu täuschen.«
A fantasy invented by impostors to deceive simple people.»
ParaCrawl v7.1

Aber Amerikaner sind keine einfachen Leute.
But Americans are not such a simple people.
ParaCrawl v7.1